"adieussiatz" meaning in All languages combined

See adieussiatz on Wiktionary

Interjection [Occitan]

Forms: adieussiatz! [canonical]
Etymology: a Dieu siatz (“Be (commended) to God”) Etymology templates: {{l|oc|a Dieu siatz||Be (commended) to God}} a Dieu siatz (“Be (commended) to God”) Head templates: {{head|oc|interjection|head=adieussiatz!}} adieussiatz!
  1. hello
    Sense id: en-adieussiatz-oc-intj-LPJNul-w Categories (other): Occitan entries with incorrect language header Disambiguation of Occitan entries with incorrect language header: 87 0 13
  2. goodbye
    Sense id: en-adieussiatz-oc-intj-guNaY866
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: adieu, adieu siatz [proscribed], adishatz [Gascony], adissiatz [Languedoc], adiussiatz [Limousin]

Noun [Occitan]

Forms: adieussiatzs [plural]
Etymology: a Dieu siatz (“Be (commended) to God”) Etymology templates: {{l|oc|a Dieu siatz||Be (commended) to God}} a Dieu siatz (“Be (commended) to God”) Head templates: {{head|oc|nouns|g=m|g2=|head=|sort=}} adieussiatz m, {{oc-noun|m}} adieussiatz m (plural adieussiatzs)
  1. goodbye Tags: masculine
    Sense id: en-adieussiatz-oc-noun-guNaY866
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: adieu siatz [proscribed], adishatz [Gascony], adissiatz [Languedoc], adiussiatz [Limousin]

Download JSON data for adieussiatz meaning in All languages combined (2.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "oc",
        "2": "a Dieu siatz",
        "3": "",
        "4": "Be (commended) to God"
      },
      "expansion": "a Dieu siatz (“Be (commended) to God”)",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "a Dieu siatz (“Be (commended) to God”)",
  "forms": [
    {
      "form": "adieussiatz!",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "oc",
        "2": "interjection",
        "head": "adieussiatz!"
      },
      "expansion": "adieussiatz!",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "87 0 13",
          "kind": "other",
          "name": "Occitan entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hello"
      ],
      "id": "en-adieussiatz-oc-intj-LPJNul-w",
      "links": [
        [
          "hello",
          "hello"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "goodbye"
      ],
      "id": "en-adieussiatz-oc-intj-guNaY866",
      "links": [
        [
          "goodbye",
          "goodbye"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "adieu"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "proscribed"
      ],
      "word": "adieu siatz"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Gascony"
      ],
      "word": "adishatz"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Languedoc"
      ],
      "word": "adissiatz"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Limousin"
      ],
      "word": "adiussiatz"
    }
  ],
  "word": "adieussiatz"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "oc",
        "2": "a Dieu siatz",
        "3": "",
        "4": "Be (commended) to God"
      },
      "expansion": "a Dieu siatz (“Be (commended) to God”)",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "a Dieu siatz (“Be (commended) to God”)",
  "forms": [
    {
      "form": "adieussiatzs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "oc",
        "2": "nouns",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "adieussiatz m",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "adieussiatz m (plural adieussiatzs)",
      "name": "oc-noun"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "goodbye"
      ],
      "id": "en-adieussiatz-oc-noun-guNaY866",
      "links": [
        [
          "goodbye",
          "goodbye"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "proscribed"
      ],
      "word": "adieu siatz"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Gascony"
      ],
      "word": "adishatz"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Languedoc"
      ],
      "word": "adissiatz"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Limousin"
      ],
      "word": "adiussiatz"
    }
  ],
  "word": "adieussiatz"
}
{
  "categories": [
    "Occitan countable nouns",
    "Occitan entries with incorrect language header",
    "Occitan interjections",
    "Occitan lemmas",
    "Occitan masculine nouns",
    "Occitan nouns"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "oc",
        "2": "a Dieu siatz",
        "3": "",
        "4": "Be (commended) to God"
      },
      "expansion": "a Dieu siatz (“Be (commended) to God”)",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "a Dieu siatz (“Be (commended) to God”)",
  "forms": [
    {
      "form": "adieussiatz!",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "oc",
        "2": "interjection",
        "head": "adieussiatz!"
      },
      "expansion": "adieussiatz!",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "hello"
      ],
      "links": [
        [
          "hello",
          "hello"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "goodbye"
      ],
      "links": [
        [
          "goodbye",
          "goodbye"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "adieu"
    },
    {
      "tags": [
        "proscribed"
      ],
      "word": "adieu siatz"
    },
    {
      "tags": [
        "Gascony"
      ],
      "word": "adishatz"
    },
    {
      "tags": [
        "Languedoc"
      ],
      "word": "adissiatz"
    },
    {
      "tags": [
        "Limousin"
      ],
      "word": "adiussiatz"
    }
  ],
  "word": "adieussiatz"
}

{
  "categories": [
    "Occitan countable nouns",
    "Occitan entries with incorrect language header",
    "Occitan interjections",
    "Occitan lemmas",
    "Occitan masculine nouns",
    "Occitan nouns"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "oc",
        "2": "a Dieu siatz",
        "3": "",
        "4": "Be (commended) to God"
      },
      "expansion": "a Dieu siatz (“Be (commended) to God”)",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "a Dieu siatz (“Be (commended) to God”)",
  "forms": [
    {
      "form": "adieussiatzs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "oc",
        "2": "nouns",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "adieussiatz m",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "adieussiatz m (plural adieussiatzs)",
      "name": "oc-noun"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "goodbye"
      ],
      "links": [
        [
          "goodbye",
          "goodbye"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "proscribed"
      ],
      "word": "adieu siatz"
    },
    {
      "tags": [
        "Gascony"
      ],
      "word": "adishatz"
    },
    {
      "tags": [
        "Languedoc"
      ],
      "word": "adissiatz"
    },
    {
      "tags": [
        "Limousin"
      ],
      "word": "adiussiatz"
    }
  ],
  "word": "adieussiatz"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.