"a disposición" meaning in All languages combined

See a disposición on Wiktionary

Adjective [Spanish]

IPA: /a disposiˈθjon/ [Spain], [a ð̞is.po.siˈθjõn] [Spain], /a disposiˈsjon/ [Latin-America], [a ð̞is.po.siˈsjõn] [Latin-America]
Etymology: Compare Italian a disposizione. Etymology templates: {{cog|it|a disposizione}} Italian a disposizione Head templates: {{es-adj|inv=1}} a disposición (invariable)
  1. (idiomatic) suitable; prepared Tags: idiomatic, invariable Synonyms: en condiciones
    Sense id: en-a_disposición-es-adj-LC8mp5lZ Categories (other): Spanish terms with collocations, Spanish entries with incorrect language header Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 97 3
  2. available Tags: invariable
    Sense id: en-a_disposición-es-adj-3dmBirrP
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: poner a disposición, puesta a disposición

Download JSON data for a disposición meaning in All languages combined (2.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "a disposizione"
      },
      "expansion": "Italian a disposizione",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compare Italian a disposizione.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "inv": "1"
      },
      "expansion": "a disposición (invariable)",
      "name": "es-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "poner a disposición"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "puesta a disposición"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "97 3",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to be suitable",
          "text": "estar a disposición",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "To be prepared to start",
          "text": "estar a disposición para poder comenzar",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "suitable; prepared"
      ],
      "id": "en-a_disposición-es-adj-LC8mp5lZ",
      "links": [
        [
          "suitable",
          "suitable"
        ],
        [
          "prepared",
          "prepared"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) suitable; prepared"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "en condiciones"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "invariable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "From the point of view of the financial disintermediation process, MARF represents the best and most dynamic example of it, having recorded greater growth than other alternatives, also in operation and available to the company, such as direct lending operations and trading platforms. crowdfunding.",
          "ref": "2015 October 4, “El MARF, de aniversario”, in El País",
          "text": "Desde la óptica del proceso de desintermediación financiera, el MARF representa el mejor y más dinámico exponente del mismo, habiendo registrado un mayor crecimiento que otras alternativas, también en funcionamiento y a disposición de la empresa, como son las operaciones de direct lending y las plataformas de financiación participativa.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "available"
      ],
      "id": "en-a_disposición-es-adj-3dmBirrP",
      "links": [
        [
          "available",
          "available"
        ]
      ],
      "tags": [
        "invariable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/a disposiˈθjon/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a ð̞is.po.siˈθjõn]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a disposiˈsjon/",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a ð̞is.po.siˈsjõn]",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    }
  ],
  "word": "a disposición"
}
{
  "categories": [
    "Spanish adjectives",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish indeclinable adjectives",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish multiword terms",
    "Spanish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "a disposizione"
      },
      "expansion": "Italian a disposizione",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compare Italian a disposizione.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "inv": "1"
      },
      "expansion": "a disposición (invariable)",
      "name": "es-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "poner a disposición"
    },
    {
      "word": "puesta a disposición"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Spanish idioms",
        "Spanish terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to be suitable",
          "text": "estar a disposición",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "To be prepared to start",
          "text": "estar a disposición para poder comenzar",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "suitable; prepared"
      ],
      "links": [
        [
          "suitable",
          "suitable"
        ],
        [
          "prepared",
          "prepared"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) suitable; prepared"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "en condiciones"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "invariable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "From the point of view of the financial disintermediation process, MARF represents the best and most dynamic example of it, having recorded greater growth than other alternatives, also in operation and available to the company, such as direct lending operations and trading platforms. crowdfunding.",
          "ref": "2015 October 4, “El MARF, de aniversario”, in El País",
          "text": "Desde la óptica del proceso de desintermediación financiera, el MARF representa el mejor y más dinámico exponente del mismo, habiendo registrado un mayor crecimiento que otras alternativas, también en funcionamiento y a disposición de la empresa, como son las operaciones de direct lending y las plataformas de financiación participativa.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "available"
      ],
      "links": [
        [
          "available",
          "available"
        ]
      ],
      "tags": [
        "invariable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/a disposiˈθjon/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a ð̞is.po.siˈθjõn]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a disposiˈsjon/",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a ð̞is.po.siˈsjõn]",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    }
  ],
  "word": "a disposición"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.