"a Dios rogando y con el mazo dando" meaning in All languages combined

See a Dios rogando y con el mazo dando on Wiktionary

Proverb [Spanish]

IPA: /a ˌdjos roˌɡando i kon el ˌmaθo ˈdando/ [Spain], [a ˌð̞joz roˌɣ̞ãn̪.d̪o i kõn el ˌma.θo ˈð̞ãn̪.d̪o] [Spain], /a ˌdjos roˌɡando i kon el ˌmaso ˈdando/ [Latin-America], [a ˌð̞joz roˌɣ̞ãn̪.d̪o i kõn el ˌma.so ˈð̞ãn̪.d̪o] [Latin-America]
Etymology: Literally, “strike with your rod while you beg to God”. Etymology templates: {{m-g|strike with your rod while you beg to God}} “strike with your rod while you beg to God”, {{lit|strike with your rod while you beg to God}} Literally, “strike with your rod while you beg to God” Head templates: {{head|es|proverb}} a Dios rogando y con el mazo dando
  1. God helps those who help themselves Related terms: estar en misa y repicando
    Sense id: en-a_Dios_rogando_y_con_el_mazo_dando-es-proverb-PC0L8Cvc Categories (other): Spanish entries with incorrect language header, Spanish proverbs

Download JSON data for a Dios rogando y con el mazo dando meaning in All languages combined (1.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "strike with your rod while you beg to God"
      },
      "expansion": "“strike with your rod while you beg to God”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "strike with your rod while you beg to God"
      },
      "expansion": "Literally, “strike with your rod while you beg to God”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “strike with your rod while you beg to God”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "a Dios rogando y con el mazo dando",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "God helps those who help themselves"
      ],
      "id": "en-a_Dios_rogando_y_con_el_mazo_dando-es-proverb-PC0L8Cvc",
      "links": [
        [
          "God helps those who help themselves",
          "God helps those who help themselves"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "estar en misa y repicando"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/a ˌdjos roˌɡando i kon el ˌmaθo ˈdando/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a ˌð̞joz roˌɣ̞ãn̪.d̪o i kõn el ˌma.θo ˈð̞ãn̪.d̪o]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a ˌdjos roˌɡando i kon el ˌmaso ˈdando/",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a ˌð̞joz roˌɣ̞ãn̪.d̪o i kõn el ˌma.so ˈð̞ãn̪.d̪o]",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    }
  ],
  "word": "a Dios rogando y con el mazo dando"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "strike with your rod while you beg to God"
      },
      "expansion": "“strike with your rod while you beg to God”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "strike with your rod while you beg to God"
      },
      "expansion": "Literally, “strike with your rod while you beg to God”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “strike with your rod while you beg to God”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "a Dios rogando y con el mazo dando",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "proverb",
  "related": [
    {
      "word": "estar en misa y repicando"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish multiword terms",
        "Spanish proverbs",
        "Spanish rhyming phrases",
        "Spanish terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "God helps those who help themselves"
      ],
      "links": [
        [
          "God helps those who help themselves",
          "God helps those who help themselves"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/a ˌdjos roˌɡando i kon el ˌmaθo ˈdando/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a ˌð̞joz roˌɣ̞ãn̪.d̪o i kõn el ˌma.θo ˈð̞ãn̪.d̪o]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a ˌdjos roˌɡando i kon el ˌmaso ˈdando/",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a ˌð̞joz roˌɣ̞ãn̪.d̪o i kõn el ˌma.so ˈð̞ãn̪.d̪o]",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    }
  ],
  "word": "a Dios rogando y con el mazo dando"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.