See Quranize on Wiktionary
Download JSON data for Quranize meaning in All languages combined (1.9kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "Quran", "3": "ize" }, "expansion": "Quran + -ize", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "Quran + -ize", "forms": [ { "form": "Quranizes", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "Quranizing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "Quranized", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "Quranized", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Quranize (third-person singular simple present Quranizes, present participle Quranizing, simple past and past participle Quranized)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ize", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1998, iloveAbraham...IMAM OF THE NATIONS...., in alt.religion.islam, Usenet", "text": "Mecca, the home of the Sacred Mosque should be in control of all the Muslims in the world whou should in turn make the haven for all that is good and to plan the next step in Quranizing the world" }, { "ref": "1998, \"quran\" (username), To Brother Altaf Bhimji, in alt.religion.islam, Usenet", "text": "The Quran offers a solution which fits the problem while the Sunnah generally either acts like an ostrich in the sand or advocates an Islamic state for which no tools and flexibilty is allowed. I hope that you and I can discuss the matter of Quranizing the Muslim world again" } ], "glosses": [ "To increase or expand society's familiarity with the Quran." ], "id": "en-Quranize-en-verb-HyFUmxho", "links": [ [ "Quran", "Quran" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To increase or expand society's familiarity with the Quran." ], "synonyms": [ { "word": "Koranize" } ], "tags": [ "transitive" ] } ], "word": "Quranize" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "Quran", "3": "ize" }, "expansion": "Quran + -ize", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "Quran + -ize", "forms": [ { "form": "Quranizes", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "Quranizing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "Quranized", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "Quranized", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Quranize (third-person singular simple present Quranizes, present participle Quranizing, simple past and past participle Quranized)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms suffixed with -ize", "English transitive verbs", "English verbs" ], "examples": [ { "ref": "1998, iloveAbraham...IMAM OF THE NATIONS...., in alt.religion.islam, Usenet", "text": "Mecca, the home of the Sacred Mosque should be in control of all the Muslims in the world whou should in turn make the haven for all that is good and to plan the next step in Quranizing the world" }, { "ref": "1998, \"quran\" (username), To Brother Altaf Bhimji, in alt.religion.islam, Usenet", "text": "The Quran offers a solution which fits the problem while the Sunnah generally either acts like an ostrich in the sand or advocates an Islamic state for which no tools and flexibilty is allowed. I hope that you and I can discuss the matter of Quranizing the Muslim world again" } ], "glosses": [ "To increase or expand society's familiarity with the Quran." ], "links": [ [ "Quran", "Quran" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To increase or expand society's familiarity with the Quran." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "synonyms": [ { "word": "Koranize" } ], "word": "Quranize" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-12 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (ae36afe and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.