"Pierona" meaning in All languages combined

See Pierona on Wiktionary

Interjection [German]

IPA: /pjeˈrɔna/ Forms: Pierona! [canonical]
Etymology: Borrowed from Silesian pierōn (“lightning”), from Proto-Slavic *perunъ. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|de|szl|pierōn||lightning|g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Silesian pierōn (“lightning”), {{bor+|de|szl|pierōn|t=lightning}} Borrowed from Silesian pierōn (“lightning”), {{der|de|sla-pro|*perunъ}} Proto-Slavic *perunъ Head templates: {{head|de|interjection|head=Pierona!}} Pierona!
  1. (archaic, Silesia) damn!, blimey!; exclamation stereotypical for the German speech of eastern Silesia, which was a form of Standard German influenced by Slavic as well as (western) Silesian German dialects Tags: archaic
    Sense id: en-Pierona-de-intj-n-rvMmBx Categories (other): German entries with incorrect language header Synonyms: pierona, Perronje, Perrunje, Pieronie, Pierunie, Pirona, Pironie, Pironje, Pirunie, Pirunje, Pjeronje, Pjerunje

Download JSON data for Pierona meaning in All languages combined (2.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "szl",
        "3": "pierōn",
        "4": "",
        "5": "lightning",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Silesian pierōn (“lightning”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "szl",
        "3": "pierōn",
        "t": "lightning"
      },
      "expansion": "Borrowed from Silesian pierōn (“lightning”)",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*perunъ"
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *perunъ",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Silesian pierōn (“lightning”), from Proto-Slavic *perunъ.",
  "forms": [
    {
      "form": "Pierona!",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "interjection",
        "head": "Pierona!"
      },
      "expansion": "Pierona!",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "before 1955, Erich Hoinkis, “Gute Forseze für den Neuen Jahr”, in Albrecht Baehr, editor, Schlesien wie es lachte, Frankfurt am Main: Verlag Weidlich, published 1975, page 76",
          "text": "Also nimmst du dem Album mit die ganzen Bilder fon die Medchen und den ganzen Haufen Briefe, was haben sie geschrieben wegen die ewige Treue und so weiter ganzem Unfuk, und steckst du ihm bei Ofenloche und zindst du ihm an und sagst du: »So! Pierona! Da is ihm aber auch Gottseidank Schluß damit!«\nSo you take the album with all the pictures of the girls and the whole heap of letters that they wrote about eternal fidelity and so on all that nonsense, and you put it in the oven mouth and you light it and you say: “So! Blimey! That’s also over thank goodness!”\nnonstandard",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "damn!, blimey!; exclamation stereotypical for the German speech of eastern Silesia, which was a form of Standard German influenced by Slavic as well as (western) Silesian German dialects"
      ],
      "id": "en-Pierona-de-intj-n-rvMmBx",
      "links": [
        [
          "damn",
          "damn"
        ],
        [
          "blimey",
          "blimey"
        ],
        [
          "Silesia",
          "Silesia#English"
        ],
        [
          "Slavic",
          "Slavic#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "Silesia",
      "raw_glosses": [
        "(archaic, Silesia) damn!, blimey!; exclamation stereotypical for the German speech of eastern Silesia, which was a form of Standard German influenced by Slavic as well as (western) Silesian German dialects"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pierona"
        },
        {
          "word": "Perronje"
        },
        {
          "word": "Perrunje"
        },
        {
          "word": "Pieronie"
        },
        {
          "word": "Pierunie"
        },
        {
          "word": "Pirona"
        },
        {
          "word": "Pironie"
        },
        {
          "word": "Pironje"
        },
        {
          "word": "Pirunie"
        },
        {
          "word": "Pirunje"
        },
        {
          "word": "Pjeronje"
        },
        {
          "word": "Pjerunje"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pjeˈrɔna/"
    }
  ],
  "word": "Pierona"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "szl",
        "3": "pierōn",
        "4": "",
        "5": "lightning",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Silesian pierōn (“lightning”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "szl",
        "3": "pierōn",
        "t": "lightning"
      },
      "expansion": "Borrowed from Silesian pierōn (“lightning”)",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*perunъ"
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *perunъ",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Silesian pierōn (“lightning”), from Proto-Slavic *perunъ.",
  "forms": [
    {
      "form": "Pierona!",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "interjection",
        "head": "Pierona!"
      },
      "expansion": "Pierona!",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German 3-syllable words",
        "German entries with incorrect language header",
        "German interjections",
        "German lemmas",
        "German terms borrowed from Silesian",
        "German terms derived from Proto-Slavic",
        "German terms derived from Silesian",
        "German terms with IPA pronunciation",
        "German terms with archaic senses",
        "German terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "before 1955, Erich Hoinkis, “Gute Forseze für den Neuen Jahr”, in Albrecht Baehr, editor, Schlesien wie es lachte, Frankfurt am Main: Verlag Weidlich, published 1975, page 76",
          "text": "Also nimmst du dem Album mit die ganzen Bilder fon die Medchen und den ganzen Haufen Briefe, was haben sie geschrieben wegen die ewige Treue und so weiter ganzem Unfuk, und steckst du ihm bei Ofenloche und zindst du ihm an und sagst du: »So! Pierona! Da is ihm aber auch Gottseidank Schluß damit!«\nSo you take the album with all the pictures of the girls and the whole heap of letters that they wrote about eternal fidelity and so on all that nonsense, and you put it in the oven mouth and you light it and you say: “So! Blimey! That’s also over thank goodness!”\nnonstandard",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "damn!, blimey!; exclamation stereotypical for the German speech of eastern Silesia, which was a form of Standard German influenced by Slavic as well as (western) Silesian German dialects"
      ],
      "links": [
        [
          "damn",
          "damn"
        ],
        [
          "blimey",
          "blimey"
        ],
        [
          "Silesia",
          "Silesia#English"
        ],
        [
          "Slavic",
          "Slavic#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "Silesia",
      "raw_glosses": [
        "(archaic, Silesia) damn!, blimey!; exclamation stereotypical for the German speech of eastern Silesia, which was a form of Standard German influenced by Slavic as well as (western) Silesian German dialects"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pjeˈrɔna/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pierona"
    },
    {
      "word": "Perronje"
    },
    {
      "word": "Perrunje"
    },
    {
      "word": "Pieronie"
    },
    {
      "word": "Pierunie"
    },
    {
      "word": "Pirona"
    },
    {
      "word": "Pironie"
    },
    {
      "word": "Pironje"
    },
    {
      "word": "Pirunie"
    },
    {
      "word": "Pirunje"
    },
    {
      "word": "Pjeronje"
    },
    {
      "word": "Pjerunje"
    }
  ],
  "word": "Pierona"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.