See Pascua on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "es", "3": "Pascua" }, "expansion": "Spanish Pascua", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ceb", "nocap": "1" }, "expansion": "introduced through the Catálogo alfabético de apellidos", "name": "Catálogo alfabético de apellidos" } ], "etymology_text": "From Spanish Pascua, from pascua.\nAs a surname, it is introduced through the Catálogo alfabético de apellidos.", "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "Pascua (Badlit spelling ᜉᜐ᜔ᜃᜓᜀ)", "name": "ceb-proper noun" } ], "hyphenation": [ "Pas‧cu‧a" ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cebuano surnames", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "92 8", "kind": "other", "name": "Cebuano entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "93 7", "kind": "other", "name": "Cebuano surnames in the Catálogo alfabético de apellidos", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "73 27", "kind": "other", "name": "Cebuano terms with Badlit script", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 11", "kind": "other", "name": "Cebuano terms with missing Badlit script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 1 9 11 1 24 9 20 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "a common surname from Spanish, mostly found in Zamboanga Peninsula, Bukidnon, Misamis Oriental, Davao Region, Sarangani and Caraga (usually among Ilocano migrants and their Mindanao-born descendants)" ], "id": "en-Pascua-ceb-name-wt7DPVne", "links": [ [ "surname", "surname" ], [ "Zamboanga Peninsula", "Zamboanga Peninsula" ], [ "Bukidnon", "Bukidnon" ], [ "Misamis Oriental", "Misamis Oriental" ], [ "Davao Region", "Davao Region" ], [ "Sarangani", "Sarangani" ], [ "Caraga", "Caraga" ], [ "Ilocano", "Ilocano" ] ] }, { "alt_of": [ { "word": "Paskuwa" } ], "categories": [], "glosses": [ "Obsolete spelling of Paskuwa." ], "id": "en-Pascua-ceb-name-SWrnEOM~", "links": [ [ "Paskuwa", "Paskuwa#Cebuano" ] ], "tags": [ "alt-of", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpaskuwa/" }, { "ipa": "[ˈpas̪.kʊ.wɐ]" }, { "homophone": "Paskuwa" } ], "wikipedia": [ "Catálogo alfabético de apellidos" ], "word": "Pascua" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "pascua" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese pascua", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "VL.", "3": "", "4": "pascua" }, "expansion": "Vulgar Latin pascua", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "pascha" }, "expansion": "Latin pascha", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "grc", "3": "πάσχα", "4": "", "5": "Passover" }, "expansion": "Ancient Greek πάσχα (páskha, “Passover”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "arc", "3": "פסחא", "sc": "Hebr", "tr": "paskha" }, "expansion": "Aramaic פסחא (paskha)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "he", "3": "פסח", "sc": "Hebr", "tr": "pesakh" }, "expansion": "Hebrew פסח (pesakh)", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "Páscoa" }, "expansion": "Portuguese Páscoa", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ast", "2": "pascua" }, "expansion": "Asturian pascua", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "pascua" }, "expansion": "Spanish pascua", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese pascua (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin pascua, from Latin pascha, from Ancient Greek πάσχα (páskha, “Passover”), from Aramaic פסחא (paskha), from Hebrew פסח (pesakh). Cognate with Portuguese Páscoa, Asturian pascua, Spanish pascua.", "forms": [ { "form": "Pascuas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "Pascua f (plural Pascuas)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "pascua" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 6 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Pascua de Resurrección" }, { "word": "Pascua Florida" } ], "glosses": [ "Alternative letter-case form of pascua" ], "id": "en-Pascua-gl-noun-wUb7yoOu", "links": [ [ "pascua", "pascua#Galician" ] ], "synonyms": [ { "word": "páscoa" } ], "tags": [ "alt-of", "feminine" ], "wikipedia": [ "Cantigas de Santa Maria" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpaskwa̝/" } ], "word": "Pascua" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ilo", "2": "es", "3": "Pascua" }, "expansion": "Spanish Pascua", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ilo", "nocap": "1" }, "expansion": "introduced through the Catálogo alfabético de apellidos", "name": "Catálogo alfabético de apellidos" } ], "etymology_text": "From Spanish Pascua, from pascua.\nAs a surname, it is introduced through the Catálogo alfabético de apellidos.", "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "Pascua (Kur-itan spelling ᜉᜐ᜔ᜃᜓᜀ)", "name": "ilo-proper noun" } ], "hyphenation": [ "Pas‧cua" ], "lang": "Ilocano", "lang_code": "ilo", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ilocano surnames", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "24 1 9 11 1 24 9 20 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "84 16", "kind": "other", "name": "Ilocano entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "92 8", "kind": "other", "name": "Ilocano surnames in the Catálogo alfabético de apellidos", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "78 22", "kind": "other", "name": "Ilocano terms with Kur-itan script", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "a common surname from Spanish" ], "id": "en-Pascua-ilo-name-ed91P0Sd", "links": [ [ "surname", "surname" ] ] }, { "alt_of": [ { "word": "Paskua" } ], "categories": [], "glosses": [ "Obsolete spelling of Paskua." ], "id": "en-Pascua-ilo-name-Jf1LsgAb", "links": [ [ "Paskua", "Paskua#Ilocano" ] ], "tags": [ "alt-of", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpaskwa/" }, { "ipa": "[ˈpɐs.kwɐ]" }, { "homophone": "Paskua" } ], "wikipedia": [ "Catálogo alfabético de apellidos" ], "word": "Pascua" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "misspelling" }, "expansion": "Pascua", "name": "head" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "Pasqua" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 6 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "20 2 11 9 2 29 11 16 2", "kind": "other", "name": "Pages with 6 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 1 9 11 1 24 9 20 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Misspelling of Pasqua." ], "id": "en-Pascua-it-noun-8-b0p3JL", "links": [ [ "Pasqua", "Pasqua#Italian" ] ], "tags": [ "alt-of", "misspelling" ] } ], "word": "Pascua" } { "forms": [ { "form": "Pascuas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "Pascua f (plural Pascuas)", "name": "es-noun" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "pascua" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 6 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "Alternative letter-case form of pascua" ], "id": "en-Pascua-es-noun-wUb7yoOu", "links": [ [ "pascua", "pascua#Spanish" ] ], "tags": [ "alt-of", "feminine" ] } ], "word": "Pascua" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "es", "3": "Pascua" }, "expansion": "Borrowed from Spanish Pascua", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "tl", "nocap": "1" }, "expansion": "introduced through the Catálogo alfabético de apellidos", "name": "Catálogo alfabético de apellidos" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish Pascua, from pascua. As a surname, it is introduced through the Catálogo alfabético de apellidos.", "forms": [ { "form": "Páscuá", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜉᜐ᜔ᜃᜓᜏ", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "Páscuá", "b": "Pascuwa" }, "expansion": "Páscuá (Baybayin spelling ᜉᜐ᜔ᜃᜓᜏ)", "name": "tl-proper noun" } ], "hyphenation": [ "Pasc‧ua" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Tagalog surnames", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "24 1 9 11 1 24 9 20 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "91 9", "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "92 8", "kind": "other", "name": "Tagalog surnames in the Catálogo alfabético de apellidos", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "91 9", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "75 25", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "91 9", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "a common surname from Spanish, mostly found in Metro Manila, Nueva Ecija, Cavite (usually among Ilocano migrants)" ], "id": "en-Pascua-tl-name-KgP9Pwj5", "links": [ [ "surname", "surname" ], [ "Metro Manila", "Metro Manila" ], [ "Nueva Ecija", "Nueva Ecija" ], [ "Cavite", "Cavite" ], [ "Ilocano", "Ilocano" ] ] }, { "alt_of": [ { "word": "Paskuwa" } ], "categories": [], "glosses": [ "Obsolete spelling of Paskuwa." ], "id": "en-Pascua-tl-name-SWrnEOM~", "links": [ [ "Paskuwa", "Paskuwa#Tagalog" ] ], "tags": [ "alt-of", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpaskua/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[ˈpas.kwɐ]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-askua" }, { "homophone": "Paskuwa" }, { "homophone": "paskuwa" } ], "wikipedia": [ "Catálogo alfabético de apellidos" ], "word": "Pascua" }
{ "categories": [ "Cebuano entries with incorrect language header", "Cebuano lemmas", "Cebuano proper nouns", "Cebuano surnames in the Catálogo alfabético de apellidos", "Cebuano terms borrowed from Spanish", "Cebuano terms derived from Spanish", "Cebuano terms spelled with C", "Cebuano terms with Badlit script", "Cebuano terms with IPA pronunciation", "Cebuano terms with homophones", "Cebuano terms with missing Badlit script entries", "Pages with 6 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "es", "3": "Pascua" }, "expansion": "Spanish Pascua", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ceb", "nocap": "1" }, "expansion": "introduced through the Catálogo alfabético de apellidos", "name": "Catálogo alfabético de apellidos" } ], "etymology_text": "From Spanish Pascua, from pascua.\nAs a surname, it is introduced through the Catálogo alfabético de apellidos.", "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "Pascua (Badlit spelling ᜉᜐ᜔ᜃᜓᜀ)", "name": "ceb-proper noun" } ], "hyphenation": [ "Pas‧cu‧a" ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "Cebuano surnames", "Cebuano surnames from Spanish" ], "glosses": [ "a common surname from Spanish, mostly found in Zamboanga Peninsula, Bukidnon, Misamis Oriental, Davao Region, Sarangani and Caraga (usually among Ilocano migrants and their Mindanao-born descendants)" ], "links": [ [ "surname", "surname" ], [ "Zamboanga Peninsula", "Zamboanga Peninsula" ], [ "Bukidnon", "Bukidnon" ], [ "Misamis Oriental", "Misamis Oriental" ], [ "Davao Region", "Davao Region" ], [ "Sarangani", "Sarangani" ], [ "Caraga", "Caraga" ], [ "Ilocano", "Ilocano" ] ] }, { "alt_of": [ { "word": "Paskuwa" } ], "categories": [ "Cebuano obsolete forms" ], "glosses": [ "Obsolete spelling of Paskuwa." ], "links": [ [ "Paskuwa", "Paskuwa#Cebuano" ] ], "tags": [ "alt-of", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpaskuwa/" }, { "ipa": "[ˈpas̪.kʊ.wɐ]" }, { "homophone": "Paskuwa" } ], "wikipedia": [ "Catálogo alfabético de apellidos" ], "word": "Pascua" } { "categories": [ "Pages with 6 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "Pascua de Resurrección" }, { "word": "Pascua Florida" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "pascua" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese pascua", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "VL.", "3": "", "4": "pascua" }, "expansion": "Vulgar Latin pascua", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "pascha" }, "expansion": "Latin pascha", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "grc", "3": "πάσχα", "4": "", "5": "Passover" }, "expansion": "Ancient Greek πάσχα (páskha, “Passover”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "arc", "3": "פסחא", "sc": "Hebr", "tr": "paskha" }, "expansion": "Aramaic פסחא (paskha)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "he", "3": "פסח", "sc": "Hebr", "tr": "pesakh" }, "expansion": "Hebrew פסח (pesakh)", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "Páscoa" }, "expansion": "Portuguese Páscoa", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ast", "2": "pascua" }, "expansion": "Asturian pascua", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "pascua" }, "expansion": "Spanish pascua", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese pascua (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin pascua, from Latin pascha, from Ancient Greek πάσχα (páskha, “Passover”), from Aramaic פסחא (paskha), from Hebrew פסח (pesakh). Cognate with Portuguese Páscoa, Asturian pascua, Spanish pascua.", "forms": [ { "form": "Pascuas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "Pascua f (plural Pascuas)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "pascua" } ], "categories": [ "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician feminine nouns", "Galician lemmas", "Galician nouns", "Galician terms derived from Ancient Greek", "Galician terms derived from Aramaic", "Galician terms derived from Hebrew", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms derived from Vulgar Latin", "Galician terms inherited from Latin", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Vulgar Latin", "Pages with 6 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "Alternative letter-case form of pascua" ], "links": [ [ "pascua", "pascua#Galician" ] ], "tags": [ "alt-of", "feminine" ], "wikipedia": [ "Cantigas de Santa Maria" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpaskwa̝/" } ], "synonyms": [ { "word": "páscoa" } ], "word": "Pascua" } { "categories": [ "Ilocano entries with incorrect language header", "Ilocano lemmas", "Ilocano proper nouns", "Ilocano surnames in the Catálogo alfabético de apellidos", "Ilocano terms borrowed from Spanish", "Ilocano terms derived from Spanish", "Ilocano terms spelled with C", "Ilocano terms with IPA pronunciation", "Ilocano terms with Kur-itan script", "Ilocano terms with homophones", "Pages with 6 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ilo", "2": "es", "3": "Pascua" }, "expansion": "Spanish Pascua", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ilo", "nocap": "1" }, "expansion": "introduced through the Catálogo alfabético de apellidos", "name": "Catálogo alfabético de apellidos" } ], "etymology_text": "From Spanish Pascua, from pascua.\nAs a surname, it is introduced through the Catálogo alfabético de apellidos.", "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "Pascua (Kur-itan spelling ᜉᜐ᜔ᜃᜓᜀ)", "name": "ilo-proper noun" } ], "hyphenation": [ "Pas‧cua" ], "lang": "Ilocano", "lang_code": "ilo", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "Ilocano surnames", "Ilocano surnames from Spanish" ], "glosses": [ "a common surname from Spanish" ], "links": [ [ "surname", "surname" ] ] }, { "alt_of": [ { "word": "Paskua" } ], "categories": [ "Ilocano obsolete forms" ], "glosses": [ "Obsolete spelling of Paskua." ], "links": [ [ "Paskua", "Paskua#Ilocano" ] ], "tags": [ "alt-of", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpaskwa/" }, { "ipa": "[ˈpɐs.kwɐ]" }, { "homophone": "Paskua" } ], "wikipedia": [ "Catálogo alfabético de apellidos" ], "word": "Pascua" } { "categories": [ "Pages with 6 entries", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "misspelling" }, "expansion": "Pascua", "name": "head" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "Pasqua" } ], "categories": [ "Italian entries with incorrect language header", "Italian misspellings", "Italian non-lemma forms", "Pages with 6 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "Misspelling of Pasqua." ], "links": [ [ "Pasqua", "Pasqua#Italian" ] ], "tags": [ "alt-of", "misspelling" ] } ], "word": "Pascua" } { "categories": [ "Pages with 6 entries", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "Pascuas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "Pascua f (plural Pascuas)", "name": "es-noun" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "pascua" } ], "categories": [ "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish feminine nouns", "Spanish lemmas", "Spanish nouns" ], "glosses": [ "Alternative letter-case form of pascua" ], "links": [ [ "pascua", "pascua#Spanish" ] ], "tags": [ "alt-of", "feminine" ] } ], "word": "Pascua" } { "categories": [ "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Tagalog/askua", "Rhymes:Tagalog/askua/3 syllables", "Tagalog 3-syllable words", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog proper nouns", "Tagalog surnames in the Catálogo alfabético de apellidos", "Tagalog terms borrowed from Spanish", "Tagalog terms derived from Spanish", "Tagalog terms spelled with C", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with homophones", "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "es", "3": "Pascua" }, "expansion": "Borrowed from Spanish Pascua", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "tl", "nocap": "1" }, "expansion": "introduced through the Catálogo alfabético de apellidos", "name": "Catálogo alfabético de apellidos" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish Pascua, from pascua. As a surname, it is introduced through the Catálogo alfabético de apellidos.", "forms": [ { "form": "Páscuá", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜉᜐ᜔ᜃᜓᜏ", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "Páscuá", "b": "Pascuwa" }, "expansion": "Páscuá (Baybayin spelling ᜉᜐ᜔ᜃᜓᜏ)", "name": "tl-proper noun" } ], "hyphenation": [ "Pasc‧ua" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "Tagalog surnames", "Tagalog surnames from Spanish" ], "glosses": [ "a common surname from Spanish, mostly found in Metro Manila, Nueva Ecija, Cavite (usually among Ilocano migrants)" ], "links": [ [ "surname", "surname" ], [ "Metro Manila", "Metro Manila" ], [ "Nueva Ecija", "Nueva Ecija" ], [ "Cavite", "Cavite" ], [ "Ilocano", "Ilocano" ] ] }, { "alt_of": [ { "word": "Paskuwa" } ], "categories": [ "Tagalog obsolete forms" ], "glosses": [ "Obsolete spelling of Paskuwa." ], "links": [ [ "Paskuwa", "Paskuwa#Tagalog" ] ], "tags": [ "alt-of", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpaskua/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[ˈpas.kwɐ]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-askua" }, { "homophone": "Paskuwa" }, { "homophone": "paskuwa" } ], "wikipedia": [ "Catálogo alfabético de apellidos" ], "word": "Pascua" }
Download raw JSONL data for Pascua meaning in All languages combined (9.5kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: Badlit spelling ᜉᜐ᜔ᜃᜓᜀ", "path": [ "Pascua" ], "section": "Cebuano", "subsection": "proper noun", "title": "Pascua", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: Kur-itan spelling ᜉᜐ᜔ᜃᜓᜀ", "path": [ "Pascua" ], "section": "Ilocano", "subsection": "proper noun", "title": "Pascua", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.