"NAWASA" meaning in All languages combined

See NAWASA on Wiktionary

Proper name [Tagalog]

IPA: /naˈwasa/, [nɐˈwa.sɐ] Forms: ᜈᜏᜐ [Baybayin]
Etymology: Borrowed from English. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|tl|en|-|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} English, {{bor+|tl|en|-}} Borrowed from English Head templates: {{tl-proper noun|b=+}} NAWASA (Baybayin spelling ᜈᜏᜐ)
  1. (historical) Abbreviation of National Waterworks and Sewerage Authority. Tags: abbreviation, alt-of, historical Alternative form of: National Waterworks and Sewerage Authority
    Sense id: en-NAWASA-tl-name-efFaoQEi
  2. (historical, metonymically, Standard Tagalog) water supply system, particularly during the Marcos regime. Tags: Standard-Tagalog, historical, metonymically
    Sense id: en-NAWASA-tl-name-3D7waB0N Categories (other): Tagalog metonyms, Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with missing Baybayin script entries Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 25 75 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 24 76 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 25 75
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Nawasa

Alternative forms

Download JSON data for NAWASA meaning in All languages combined (2.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "en",
        "3": "-",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "English",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "en",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Borrowed from English",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜈᜏᜐ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "NAWASA (Baybayin spelling ᜈᜏᜐ)",
      "name": "tl-proper noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "NA‧WA‧SA"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "National Waterworks and Sewerage Authority"
        }
      ],
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Abbreviation of National Waterworks and Sewerage Authority."
      ],
      "id": "en-NAWASA-tl-name-efFaoQEi",
      "links": [
        [
          "National Waterworks and Sewerage Authority",
          "w:National Waterworks and Sewerage Authority"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) Abbreviation of National Waterworks and Sewerage Authority."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog metonyms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "25 75",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 76",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 75",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2007, Joey A. Arrogante, Hangga't alat ang dagat: at, Isang haliging asin : dalawang novelang gay",
          "text": "Ilang linggo na ba kayong pinutulan ng Nawasa?\" biro ni Deo. Tiningnan lamang ni Nilo si ... Mabilis na nakakuha ng tubig si Deo. Halos liparin niya ang kusina hanggang sala sa pananabik na marinig mula kay Nilo ang napanaginipan nito.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "water supply system, particularly during the Marcos regime."
      ],
      "id": "en-NAWASA-tl-name-3D7waB0N",
      "links": [
        [
          "water supply",
          "water supply"
        ],
        [
          "Marcos",
          "Marcos"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical, metonymically, Standard Tagalog) water supply system, particularly during the Marcos regime."
      ],
      "tags": [
        "Standard-Tagalog",
        "historical",
        "metonymically"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/naˈwasa/"
    },
    {
      "ipa": "[nɐˈwa.sɐ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Nawasa"
    }
  ],
  "word": "NAWASA"
}
{
  "categories": [
    "Tagalog 3-syllable words",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog proper nouns",
    "Tagalog terms borrowed from English",
    "Tagalog terms derived from English",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "en",
        "3": "-",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "English",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "en",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Borrowed from English",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜈᜏᜐ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "NAWASA (Baybayin spelling ᜈᜏᜐ)",
      "name": "tl-proper noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "NA‧WA‧SA"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "National Waterworks and Sewerage Authority"
        }
      ],
      "categories": [
        "Tagalog abbreviations",
        "Tagalog terms with historical senses"
      ],
      "glosses": [
        "Abbreviation of National Waterworks and Sewerage Authority."
      ],
      "links": [
        [
          "National Waterworks and Sewerage Authority",
          "w:National Waterworks and Sewerage Authority"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) Abbreviation of National Waterworks and Sewerage Authority."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Requests for translations of Tagalog quotations",
        "Tagalog metonyms",
        "Tagalog terms with historical senses",
        "Tagalog terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2007, Joey A. Arrogante, Hangga't alat ang dagat: at, Isang haliging asin : dalawang novelang gay",
          "text": "Ilang linggo na ba kayong pinutulan ng Nawasa?\" biro ni Deo. Tiningnan lamang ni Nilo si ... Mabilis na nakakuha ng tubig si Deo. Halos liparin niya ang kusina hanggang sala sa pananabik na marinig mula kay Nilo ang napanaginipan nito.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "water supply system, particularly during the Marcos regime."
      ],
      "links": [
        [
          "water supply",
          "water supply"
        ],
        [
          "Marcos",
          "Marcos"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical, metonymically, Standard Tagalog) water supply system, particularly during the Marcos regime."
      ],
      "tags": [
        "Standard-Tagalog",
        "historical",
        "metonymically"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/naˈwasa/"
    },
    {
      "ipa": "[nɐˈwa.sɐ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Nawasa"
    }
  ],
  "word": "NAWASA"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.