"Morus y Gwynt" meaning in All languages combined

See Morus y Gwynt on Wiktionary

Proper name [Welsh]

IPA: /ˌmɔrɨ̞s ə ˈɡwɨ̞nt/ [North-Wales], /ˌmoːrɪs ə ˈɡwɪnt/ [South-Wales], /ˌmɔrɪs ə ˈɡwɪnt/ [South-Wales] Forms: no-table-tags [table-tags], Morus y Gwynt [mutation, mutation-radical], Forus y Gwynt [mutation, mutation-soft]
Etymology: From Morus (“Morris”) + y (“(of) the”) + gwynt (“wind”). Etymology templates: {{compound|cy|Morus|y|gwynt|t1=Morris|t2=(of) the|t3=wind}} Morus (“Morris”) + y (“(of) the”) + gwynt (“wind”) Head templates: {{cy-proper noun|m|head=Morus y Gwynt}} Morus y Gwynt m Inflection templates: {{cy-mut}}
  1. "Morris the Wind" (personification of the wind) Tags: masculine Categories (topical): Personifications, Wind Related terms: Ifan y Glaw (english: "John the Rain"), Jac y Rhew (english: Jack Frost), Siôn Barrug (english: Jack Frost)
    Sense id: en-Morus_y_Gwynt-cy-name-eBHKeM57 Categories (other): Welsh entries with incorrect language header, Welsh entries with topic categories using raw markup

Download JSON data for Morus y Gwynt meaning in All languages combined (2.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "Morus",
        "3": "y",
        "4": "gwynt",
        "t1": "Morris",
        "t2": "(of) the",
        "t3": "wind"
      },
      "expansion": "Morus (“Morris”) + y (“(of) the”) + gwynt (“wind”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Morus (“Morris”) + y (“(of) the”) + gwynt (“wind”).",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cy-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Morus y Gwynt",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "Forus y Gwynt",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-soft"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "head": "Morus y Gwynt"
      },
      "expansion": "Morus y Gwynt m",
      "name": "cy-proper noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "cy-mut"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Welsh entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Welsh entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "cy",
          "name": "Personifications",
          "orig": "cy:Personifications",
          "parents": [
            "Narratology",
            "Drama",
            "Literature",
            "Theater",
            "Culture",
            "Entertainment",
            "Writing",
            "Art",
            "Society",
            "Human behaviour",
            "Language",
            "All topics",
            "Human",
            "Communication",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "cy",
          "name": "Wind",
          "orig": "cy:Wind",
          "parents": [
            "Weather",
            "Atmosphere",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Morris the Wind and John the Rain / Threw my cap right into the mud.",
          "ref": "Nursery rhyme",
          "text": "Morus y Gwynt ac Ifan y Glaw / Daflodd fy nghap i ganol y baw."
        }
      ],
      "glosses": [
        "\"Morris the Wind\" (personification of the wind)"
      ],
      "id": "en-Morus_y_Gwynt-cy-name-eBHKeM57",
      "related": [
        {
          "english": "\"John the Rain\"",
          "word": "Ifan y Glaw"
        },
        {
          "english": "Jack Frost",
          "word": "Jac y Rhew"
        },
        {
          "english": "Jack Frost",
          "word": "Siôn Barrug"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌmɔrɨ̞s ə ˈɡwɨ̞nt/",
      "tags": [
        "North-Wales"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌmoːrɪs ə ˈɡwɪnt/",
      "tags": [
        "South-Wales"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌmɔrɪs ə ˈɡwɪnt/",
      "tags": [
        "South-Wales"
      ]
    }
  ],
  "word": "Morus y Gwynt"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "Morus",
        "3": "y",
        "4": "gwynt",
        "t1": "Morris",
        "t2": "(of) the",
        "t3": "wind"
      },
      "expansion": "Morus (“Morris”) + y (“(of) the”) + gwynt (“wind”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Morus (“Morris”) + y (“(of) the”) + gwynt (“wind”).",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cy-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Morus y Gwynt",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "Forus y Gwynt",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-soft"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "head": "Morus y Gwynt"
      },
      "expansion": "Morus y Gwynt m",
      "name": "cy-proper noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "cy-mut"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "name",
  "related": [
    {
      "english": "\"John the Rain\"",
      "word": "Ifan y Glaw"
    },
    {
      "english": "Jack Frost",
      "word": "Jac y Rhew"
    },
    {
      "english": "Jack Frost",
      "word": "Siôn Barrug"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Welsh compound terms",
        "Welsh entries with incorrect language header",
        "Welsh entries with topic categories using raw markup",
        "Welsh lemmas",
        "Welsh masculine nouns",
        "Welsh multiword terms",
        "Welsh proper nouns",
        "Welsh terms with IPA pronunciation",
        "cy:Personifications",
        "cy:Wind"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Morris the Wind and John the Rain / Threw my cap right into the mud.",
          "ref": "Nursery rhyme",
          "text": "Morus y Gwynt ac Ifan y Glaw / Daflodd fy nghap i ganol y baw."
        }
      ],
      "glosses": [
        "\"Morris the Wind\" (personification of the wind)"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌmɔrɨ̞s ə ˈɡwɨ̞nt/",
      "tags": [
        "North-Wales"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌmoːrɪs ə ˈɡwɪnt/",
      "tags": [
        "South-Wales"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌmɔrɪs ə ˈɡwɪnt/",
      "tags": [
        "South-Wales"
      ]
    }
  ],
  "word": "Morus y Gwynt"
}
{
  "called_from": "inflection/2522",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header based on style, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Welsh]; cleaned text: Forus y Gwynt, style: padding-bottom:4px;////NodeKind.TABLE_CELL",
  "path": [
    "Morus y Gwynt"
  ],
  "section": "Welsh",
  "subsection": "proper noun",
  "title": "Morus y Gwynt",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2530",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header based on style, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Welsh]; cleaned text: unchanged, style: padding-bottom:4px;////NodeKind.TABLE_CELL",
  "path": [
    "Morus y Gwynt"
  ],
  "section": "Welsh",
  "subsection": "proper noun",
  "title": "Morus y Gwynt",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2530",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header based on style, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Welsh]; cleaned text: unchanged, style: padding-bottom:4px;////NodeKind.TABLE_CELL",
  "path": [
    "Morus y Gwynt"
  ],
  "section": "Welsh",
  "subsection": "proper noun",
  "title": "Morus y Gwynt",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'unchanged'",
  "path": [
    "Morus y Gwynt"
  ],
  "section": "Welsh",
  "subsection": "proper noun",
  "title": "Morus y Gwynt",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'unchanged'",
  "path": [
    "Morus y Gwynt"
  ],
  "section": "Welsh",
  "subsection": "proper noun",
  "title": "Morus y Gwynt",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-29 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (9d9fc81 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.