See Laohekou on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "cmn", "3": "老河口" }, "expansion": "Mandarin 老河口 (Lǎohékǒu)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From the pinyin romanization of the Mandarin 老河口 (Lǎohékǒu).", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Laohekou", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Cities in Hubei", "orig": "en:Cities in Hubei", "parents": [ "Cities", "Places", "Polities", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Places in China", "orig": "en:Places in China", "parents": [ "Places", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Places in Hubei", "orig": "en:Places in Hubei", "parents": [ "Places", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "[1903 March, Miss Black, “The Work at Lao-ho-k'eo.”, in China's Millions, volume XI, number 3, China Inland Mission, →OCLC, page 34, column 2:", "text": "In 1897 Ku-ch'eng Hsien, a city lying some fourteen miles below Lao-ho-k'eo, was opened as an out-station, and an evangelist sent down for permanent work.", "type": "quote" }, { "ref": "2018 April 3, Emily Feng, “Chinese developers seek piece of booming education market”, in Financial Times, archived from the original on 2021-11-02, Education:", "text": "A middle school under construction on the outskirts of Laohekou, Hubei Province, China", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A county-level city in Xiangyang, Hubei, China." ], "id": "en-Laohekou-en-name-kdsGyZoh", "links": [ [ "Xiangyang", "Xiangyang#English" ], [ "Hubei", "Hubei#English" ], [ "China", "China#English" ] ], "synonyms": [ { "english": "Postal Romanization", "word": "Laohokow" }, { "alt": "Wade–Giles", "word": "Lao-ho-k'ou" } ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "Lǎohékǒu", "sense": "county-level city in central China", "word": "老河口" } ], "wikipedia": [ "Laohekou" ] } ], "word": "Laohekou" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "cmn", "3": "老河口" }, "expansion": "Mandarin 老河口 (Lǎohékǒu)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From the pinyin romanization of the Mandarin 老河口 (Lǎohékǒu).", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Laohekou", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English proper nouns", "English terms borrowed from Mandarin", "English terms derived from Mandarin", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Mandarin terms with redundant transliterations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Mandarin translations", "en:Cities in Hubei", "en:Places in China", "en:Places in Hubei" ], "examples": [ { "ref": "[1903 March, Miss Black, “The Work at Lao-ho-k'eo.”, in China's Millions, volume XI, number 3, China Inland Mission, →OCLC, page 34, column 2:", "text": "In 1897 Ku-ch'eng Hsien, a city lying some fourteen miles below Lao-ho-k'eo, was opened as an out-station, and an evangelist sent down for permanent work.", "type": "quote" }, { "ref": "2018 April 3, Emily Feng, “Chinese developers seek piece of booming education market”, in Financial Times, archived from the original on 2021-11-02, Education:", "text": "A middle school under construction on the outskirts of Laohekou, Hubei Province, China", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A county-level city in Xiangyang, Hubei, China." ], "links": [ [ "Xiangyang", "Xiangyang#English" ], [ "Hubei", "Hubei#English" ], [ "China", "China#English" ] ], "wikipedia": [ "Laohekou" ] } ], "synonyms": [ { "english": "Postal Romanization", "word": "Laohokow" }, { "alt": "Wade–Giles", "word": "Lao-ho-k'ou" } ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "Lǎohékǒu", "sense": "county-level city in central China", "word": "老河口" } ], "word": "Laohekou" }
Download raw JSONL data for Laohekou meaning in All languages combined (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.