"Humphrey" meaning in All languages combined

See Humphrey on Wiktionary

Proper name [English]

IPA: /ˈhʌmfɹi/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Humphrey.wav [Southern-England]
Rhymes: -ʌmfɹi Etymology: Name of a 9th-century French saint, brought to England by Normans; Proto-Germanic *unnaną (“to grant, bestow”) + *friþuz (“peace”). In Ireland it has been used to Anglicize Irish Amhlaoibh (= Olaf). Etymology templates: {{der|en|gem-pro|*unnaną||to grant, bestow}} Proto-Germanic *unnaną (“to grant, bestow”), {{m|gem-pro|*friþuz||peace}} *friþuz (“peace”), {{cog|ga|Amhlaoibh}} Irish Amhlaoibh Head templates: {{en-proper noun}} Humphrey
  1. A male given name from the Germanic languages. Categories (topical): English given names, English male given names
    Sense id: en-Humphrey-en-name-esvibhbL Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 62 38
  2. A surname originating as a patronymic.
    Sense id: en-Humphrey-en-name-Xs1vzbdd Categories (other): English surnames
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Humpty Dumpty, Sir Humphrey

Inflected forms

Download JSON data for Humphrey meaning in All languages combined (3.0kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Humpty Dumpty"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Sir Humphrey"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*unnaną",
        "4": "",
        "5": "to grant, bestow"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *unnaną (“to grant, bestow”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*friþuz",
        "3": "",
        "4": "peace"
      },
      "expansion": "*friþuz (“peace”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "Amhlaoibh"
      },
      "expansion": "Irish Amhlaoibh",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Name of a 9th-century French saint, brought to England by Normans; Proto-Germanic *unnaną (“to grant, bestow”) + *friþuz (“peace”). In Ireland it has been used to Anglicize Irish Amhlaoibh (= Olaf).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Humphrey",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "name": "English given names",
          "parents": [
            "Given names",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "name": "English male given names",
          "parents": [
            "Male given names",
            "Given names",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "62 38",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Act I, Scene I",
          "text": "I never saw but Humphrey, Duke of Gloster, / Did bear him like a noble gentleman."
        },
        {
          "ref": "1988, Howard Engel, A Victim Must Be Found, page 70",
          "text": "\"Hump?\" I asked. \"Humphrey, really. But everybody callls him Hump. I know a lot of people who avoid calling him by his first name. For a long time people didn't think it was quite proper. But nowadays nobody seems to mind. What's happening to the power of words, Benny? Time was I used to blush at the words scrawled on the fences, and now I hear them - everywhere. How are writers going to write books if language is going bland on them?\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A male given name from the Germanic languages."
      ],
      "id": "en-Humphrey-en-name-esvibhbL",
      "links": [
        [
          "given name",
          "given name"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English surnames",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A surname originating as a patronymic."
      ],
      "id": "en-Humphrey-en-name-Xs1vzbdd",
      "links": [
        [
          "surname",
          "surname"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈhʌmfɹi/"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌmfɹi"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Humphrey.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Humphrey.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Humphrey.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Humphrey.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Humphrey.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Humphrey"
  ],
  "word": "Humphrey"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English proper nouns",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "Rhymes:English/ʌmfɹi",
    "Rhymes:English/ʌmfɹi/2 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Humpty Dumpty"
    },
    {
      "word": "Sir Humphrey"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*unnaną",
        "4": "",
        "5": "to grant, bestow"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *unnaną (“to grant, bestow”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*friþuz",
        "3": "",
        "4": "peace"
      },
      "expansion": "*friþuz (“peace”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "Amhlaoibh"
      },
      "expansion": "Irish Amhlaoibh",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Name of a 9th-century French saint, brought to England by Normans; Proto-Germanic *unnaną (“to grant, bestow”) + *friþuz (“peace”). In Ireland it has been used to Anglicize Irish Amhlaoibh (= Olaf).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Humphrey",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English given names",
        "English male given names",
        "English male given names from Germanic languages",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Act I, Scene I",
          "text": "I never saw but Humphrey, Duke of Gloster, / Did bear him like a noble gentleman."
        },
        {
          "ref": "1988, Howard Engel, A Victim Must Be Found, page 70",
          "text": "\"Hump?\" I asked. \"Humphrey, really. But everybody callls him Hump. I know a lot of people who avoid calling him by his first name. For a long time people didn't think it was quite proper. But nowadays nobody seems to mind. What's happening to the power of words, Benny? Time was I used to blush at the words scrawled on the fences, and now I hear them - everywhere. How are writers going to write books if language is going bland on them?\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A male given name from the Germanic languages."
      ],
      "links": [
        [
          "given name",
          "given name"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English surnames",
        "English surnames from patronymics"
      ],
      "glosses": [
        "A surname originating as a patronymic."
      ],
      "links": [
        [
          "surname",
          "surname"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈhʌmfɹi/"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌmfɹi"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Humphrey.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Humphrey.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Humphrey.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Humphrey.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Humphrey.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Humphrey"
  ],
  "word": "Humphrey"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.