"Hallo" meaning in All languages combined

See Hallo on Wiktionary

Noun [German]

IPA: /haˈloː/ Audio: De-Hallo.ogg Forms: Hallos [genitive]
Etymology: Nominalization of hallo. Etymology templates: {{nominalization|de|hallo}} Nominalization of hallo Head templates: {{de-noun|n.sg}} Hallo n (strong, genitive Hallos, no plural)
  1. (informal) hullabaloo, cheering (often welcoming or celebratory) Tags: informal, neuter, no-plural, strong
    Sense id: en-Hallo-de-noun-ppWyDtXY Categories (other): German entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "hallo"
      },
      "expansion": "Nominalization of hallo",
      "name": "nominalization"
    }
  ],
  "etymology_text": "Nominalization of hallo.",
  "forms": [
    {
      "form": "Hallos",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n.sg"
      },
      "expansion": "Hallo n (strong, genitive Hallos, no plural)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              233,
              238
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              197,
              207
            ]
          ],
          "english": "The creatures moved, but neither head nor tail appeared, and suddenly I call out: \"Children, those are not dolphins; those are the arches of a single monster's back: it is the sea serpent!\" What a hullabaloo that caused, running and yelling!",
          "ref": "1911, Friedrich Wilhelm Mader, Wunderwelten:",
          "text": "Die Geschöpfe bewegten sich, doch man sah weder Kopf noch Schwanz auftauchen und plötzlich rufe ich: ›Kinder, das sind auch keine Delphine; das sind die Rückenwölbungen eines einzigen Ungeheuers: es ist die Seeschlange!‹ Das gab ein Hallo, ein Laufen und Schreien!",
          "translation": "The creatures moved, but neither head nor tail appeared, and suddenly I call out: \"Children, those are not dolphins; those are the arches of a single monster's back: it is the sea serpent!\" What a hullabaloo that caused, running and yelling!",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              39,
              44
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              38,
              46
            ]
          ],
          "english": "The award ceremony took place to loud cheering at 6:30pm on the village square.",
          "ref": "2013 August 17, Gert Adler, “3. Filzmooser Entenrennen war ein voller Erfolg”, in MeinBezirk, archived from the original on 30 Aug 2025:",
          "text": "Die Siegerehrung fand mit einem großem Hallo um 18.30 Uhr am Dorfplatz statt.",
          "translation": "The award ceremony took place to loud cheering at 6:30pm on the village square.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hullabaloo, cheering (often welcoming or celebratory)"
      ],
      "id": "en-Hallo-de-noun-ppWyDtXY",
      "links": [
        [
          "hullabaloo",
          "hullabaloo"
        ],
        [
          "cheering",
          "cheering"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) hullabaloo, cheering (often welcoming or celebratory)"
      ],
      "tags": [
        "informal",
        "neuter",
        "no-plural",
        "strong"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/haˈloː/"
    },
    {
      "audio": "De-Hallo.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/De-Hallo.ogg/De-Hallo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6c/De-Hallo.ogg"
    }
  ],
  "word": "Hallo"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "hallo"
      },
      "expansion": "Nominalization of hallo",
      "name": "nominalization"
    }
  ],
  "etymology_text": "Nominalization of hallo.",
  "forms": [
    {
      "form": "Hallos",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n.sg"
      },
      "expansion": "Hallo n (strong, genitive Hallos, no plural)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German entries with incorrect language header",
        "German informal terms",
        "German lemmas",
        "German neuter nouns",
        "German nouns",
        "German terms with quotations",
        "German uncountable nouns",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              233,
              238
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              197,
              207
            ]
          ],
          "english": "The creatures moved, but neither head nor tail appeared, and suddenly I call out: \"Children, those are not dolphins; those are the arches of a single monster's back: it is the sea serpent!\" What a hullabaloo that caused, running and yelling!",
          "ref": "1911, Friedrich Wilhelm Mader, Wunderwelten:",
          "text": "Die Geschöpfe bewegten sich, doch man sah weder Kopf noch Schwanz auftauchen und plötzlich rufe ich: ›Kinder, das sind auch keine Delphine; das sind die Rückenwölbungen eines einzigen Ungeheuers: es ist die Seeschlange!‹ Das gab ein Hallo, ein Laufen und Schreien!",
          "translation": "The creatures moved, but neither head nor tail appeared, and suddenly I call out: \"Children, those are not dolphins; those are the arches of a single monster's back: it is the sea serpent!\" What a hullabaloo that caused, running and yelling!",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              39,
              44
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              38,
              46
            ]
          ],
          "english": "The award ceremony took place to loud cheering at 6:30pm on the village square.",
          "ref": "2013 August 17, Gert Adler, “3. Filzmooser Entenrennen war ein voller Erfolg”, in MeinBezirk, archived from the original on 30 Aug 2025:",
          "text": "Die Siegerehrung fand mit einem großem Hallo um 18.30 Uhr am Dorfplatz statt.",
          "translation": "The award ceremony took place to loud cheering at 6:30pm on the village square.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hullabaloo, cheering (often welcoming or celebratory)"
      ],
      "links": [
        [
          "hullabaloo",
          "hullabaloo"
        ],
        [
          "cheering",
          "cheering"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) hullabaloo, cheering (often welcoming or celebratory)"
      ],
      "tags": [
        "informal",
        "neuter",
        "no-plural",
        "strong"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/haˈloː/"
    },
    {
      "audio": "De-Hallo.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/De-Hallo.ogg/De-Hallo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6c/De-Hallo.ogg"
    }
  ],
  "word": "Hallo"
}

Download raw JSONL data for Hallo meaning in All languages combined (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-23 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.