"Frījā dag" meaning in All languages combined

See Frījā dag on Wiktionary

Noun [Proto-West Germanic]

Etymology: From *Frījā (“Frigg's”) + *dag (“day”), calque of Latin diēs Veneris (“Friday”, literally “day of Venus”). Etymology templates: {{af|gmw-pro|*Frīju|*dag|alt1=*Frījā|t1=Frigg's|t2=day}} *Frījā (“Frigg's”) + *dag (“day”), {{clq|gmw-pro|la|diēs Veneris|lit=day of Venus|nocap=1|t=Friday}} calque of Latin diēs Veneris (“Friday”, literally “day of Venus”) Head templates: {{head|gmw-pro|noun|g=m}} *Frījā dag m Inflection templates: {{gmw-infl-noun-a|g=m}} Forms: no-table-tags [table-tags], Frījā dag [nominative, singular], Frījā dag [accusative, singular], Frījā dagā [accusative, plural], Frījā dagas [genitive, singular], Frījā dagō [genitive, plural], Frījā dagē [dative, singular], Frījā dagum [dative, plural], Frījā dagu [instrumental, singular], Frījā dagum [instrumental, plural]
  1. Friday Tags: masculine, reconstruction Related terms: Sunnōn dag, Mānini dag, Tīwas dag, Wōdanas dag, Þunras dag, Frījā dag, Sāturnas dag
    Sense id: en-Frījā_dag-gmw-pro-noun-4h8~NypG Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Proto-West Germanic entries with incorrect language header
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ang",
            "2": "frīġedæġ"
          },
          "expansion": "Old English: frīġedæġ, frigdæg\nMiddle English: Friday, ffryday, Freday, fridai, Fryda, fryday, Vriday, vridei, fridæi, Fridæig, friȝdæi (Early Middle English)\nEnglish: Friday\nTok Pisin: Fraide\n→ Maori: Paraire\nScots: Friday\nYola: Vreedie, Vridei, vreedei",
          "name": "desctree"
        }
      ],
      "text": "Old English: frīġedæġ, frigdæg\nMiddle English: Friday, ffryday, Freday, fridai, Fryda, fryday, Vriday, vridei, fridæi, Fridæig, friȝdæi (Early Middle English)\nEnglish: Friday\nTok Pisin: Fraide\n→ Maori: Paraire\nScots: Friday\nYola: Vreedie, Vridei, vreedei"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ofs",
            "2": "frīadei"
          },
          "expansion": "Old Frisian: frīadei, frīendei, frēdei, frēdī, frīgendei\nNorth Frisian: freidai\nSaterland Frisian: Fräindai\nWest Frisian: freed",
          "name": "desctree"
        }
      ],
      "text": "Old Frisian: frīadei, frīendei, frēdei, frēdī, frīgendei\nNorth Frisian: freidai\nSaterland Frisian: Fräindai\nWest Frisian: freed"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "osx",
            "2": "*frīadag",
            "3": "*frīgadag"
          },
          "expansion": "Old Saxon: *frīadag, *frīgadag",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Old Saxon: *frīadag, *frīgadag"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gml",
            "2": "vrīdach",
            "3": "vridach",
            "4": "vrigdach",
            "5": "vrigedach",
            "6": "vritdach",
            "7": "frigdach"
          },
          "expansion": "Middle Low German: vrīdach, vridach, vrigdach, vrigedach, vritdach, frigdach",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Middle Low German: vrīdach, vridach, vrigdach, vrigedach, vritdach, frigdach"
    },
    {
      "depth": 3,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "nds-de",
            "2": "Freedag",
            "alts": "1"
          },
          "expansion": "German Low German: Freedag, Friedag",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "German Low German: Freedag, Friedag"
    },
    {
      "depth": 3,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pdt",
            "2": "Friedach"
          },
          "expansion": "Plautdietsch: Friedach",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Plautdietsch: Friedach"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "non",
            "2": "frjádagr",
            "bor": "1",
            "pos": "< earlier *fríadagr"
          },
          "expansion": "→ Old Norse: frjádagr (< earlier *fríadagr)\nIcelandic: frjádagur\nFaroese: fríggjadagur\nMiddle Norwegian: fræigjadagr (akin to friggjardagr)\nNorwegian: fredag; (dialectal) frei(d)dag, frædag\nElfdalian: frjådag\nOld Swedish: frēadagher, frīadagher\nSwedish: fredag\nDanish: fredag\nNorwegian Bokmål: fredag\nGutnish: fredagar, fredag, freda\n→ Estonian: reede\n→ Finnish: perjantai",
          "name": "desctree"
        }
      ],
      "text": "→ Old Norse: frjádagr (< earlier *fríadagr)\nIcelandic: frjádagur\nFaroese: fríggjadagur\nMiddle Norwegian: fræigjadagr (akin to friggjardagr)\nNorwegian: fredag; (dialectal) frei(d)dag, frædag\nElfdalian: frjådag\nOld Swedish: frēadagher, frīadagher\nSwedish: fredag\nDanish: fredag\nNorwegian Bokmål: fredag\nGutnish: fredagar, fredag, freda\n→ Estonian: reede\n→ Finnish: perjantai"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "odt",
            "2": "*frīadag"
          },
          "expansion": "Old Dutch: *frīadag",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Old Dutch: *frīadag"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "dum",
            "2": "vrīdach",
            "3": "vriendach"
          },
          "expansion": "Middle Dutch: vrīdach, vriendach",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Middle Dutch: vrīdach, vriendach"
    },
    {
      "depth": 3,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "nl",
            "2": "vrijdag"
          },
          "expansion": "Dutch: vrijdag\nAfrikaans: Vrydag\nBerbice Creole Dutch: fridaku\nJersey Dutch: Vrāidix\nNegerhollands: vridag, vriedag\n→ Lokono: fridakha, fredakha\n→ Aukan: feeda\n→ Mohegan-Pequot: beitar\n→ Sranan Tongo: freida\n→ Kari'na: freida\n→ Trió: fredi",
          "name": "desctree"
        }
      ],
      "text": "Dutch: vrijdag\nAfrikaans: Vrydag\nBerbice Creole Dutch: fridaku\nJersey Dutch: Vrāidix\nNegerhollands: vridag, vriedag\n→ Lokono: fridakha, fredakha\n→ Aukan: feeda\n→ Mohegan-Pequot: beitar\n→ Sranan Tongo: freida\n→ Kari'na: freida\n→ Trió: fredi"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "goh",
            "2": "frīatag"
          },
          "expansion": "Old High German: frīatag, frījetag\nMiddle High German: vrītac\nAlemannic German: Fritig\nItalian Walser: fritog, frittag, vrittàg, vréitag\nSwabian: Freidig, Fri'tig, Freidich\nBavarian: Freida\nCarinthian: Freitog\nCimbrian: vraitag, braitag, vraita, fraitak\nMòcheno: vraita\nStyrian: Freitog\nUdinese: vraitach, vraiti\nCentral Franconian:\nKölsch: Friedach\nEast Franconian:\nMain-Franconian: Freidich\nGerman: Freitag\nLuxembourgish: Freideg\nRhine Franconian:\nPalatine German: Freidach\nPennsylvania German: Freidaag\nVilamovian: fretaog\nYiddish: פֿרײַטאָג (fraytog)",
          "name": "desctree"
        }
      ],
      "text": "Old High German: frīatag, frījetag\nMiddle High German: vrītac\nAlemannic German: Fritig\nItalian Walser: fritog, frittag, vrittàg, vréitag\nSwabian: Freidig, Fri'tig, Freidich\nBavarian: Freida\nCarinthian: Freitog\nCimbrian: vraitag, braitag, vraita, fraitak\nMòcheno: vraita\nStyrian: Freitog\nUdinese: vraitach, vraiti\nCentral Franconian:\nKölsch: Friedach\nEast Franconian:\nMain-Franconian: Freidich\nGerman: Freitag\nLuxembourgish: Freideg\nRhine Franconian:\nPalatine German: Freidach\nPennsylvania German: Freidaag\nVilamovian: fretaog\nYiddish: פֿרײַטאָג (fraytog)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "liv",
            "2": "brēḑig",
            "bor": "1",
            "unc": "1"
          },
          "expansion": "→? Livonian: brēḑig",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→? Livonian: brēḑig"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gmw-pro",
        "2": "*Frīju",
        "3": "*dag",
        "alt1": "*Frījā",
        "t1": "Frigg's",
        "t2": "day"
      },
      "expansion": "*Frījā (“Frigg's”) + *dag (“day”)",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmw-pro",
        "2": "la",
        "3": "diēs Veneris",
        "lit": "day of Venus",
        "nocap": "1",
        "t": "Friday"
      },
      "expansion": "calque of Latin diēs Veneris (“Friday”, literally “day of Venus”)",
      "name": "clq"
    }
  ],
  "etymology_text": "From *Frījā (“Frigg's”) + *dag (“day”), calque of Latin diēs Veneris (“Friday”, literally “day of Venus”).",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "gmw-infl-noun-a",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "a-stem",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "Masculine a-stem",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "Frījā dag",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Frījā dag",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Frījā dagā",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Frījā dagas",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Frījā dagō",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Frījā dagē",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Frījā dagum",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Frījā dagu",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Frījā dagum",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gmw-pro",
        "2": "noun",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "*Frījā dag m",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "g": "m"
      },
      "name": "gmw-infl-noun-a"
    }
  ],
  "lang": "Proto-West Germanic",
  "lang_code": "gmw-pro",
  "original_title": "Reconstruction:Proto-West Germanic/Frījā dag",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Proto-West Germanic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Friday"
      ],
      "id": "en-Frījā_dag-gmw-pro-noun-4h8~NypG",
      "links": [
        [
          "Friday",
          "Friday"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "Sunnōn dag"
        },
        {
          "word": "Mānini dag"
        },
        {
          "word": "Tīwas dag"
        },
        {
          "word": "Wōdanas dag"
        },
        {
          "word": "Þunras dag"
        },
        {
          "word": "Frījā dag"
        },
        {
          "word": "Sāturnas dag"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "reconstruction"
      ]
    }
  ],
  "word": "Frījā dag"
}
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ang",
            "2": "frīġedæġ"
          },
          "expansion": "Old English: frīġedæġ, frigdæg\nMiddle English: Friday, ffryday, Freday, fridai, Fryda, fryday, Vriday, vridei, fridæi, Fridæig, friȝdæi (Early Middle English)\nEnglish: Friday\nTok Pisin: Fraide\n→ Maori: Paraire\nScots: Friday\nYola: Vreedie, Vridei, vreedei",
          "name": "desctree"
        }
      ],
      "text": "Old English: frīġedæġ, frigdæg\nMiddle English: Friday, ffryday, Freday, fridai, Fryda, fryday, Vriday, vridei, fridæi, Fridæig, friȝdæi (Early Middle English)\nEnglish: Friday\nTok Pisin: Fraide\n→ Maori: Paraire\nScots: Friday\nYola: Vreedie, Vridei, vreedei"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ofs",
            "2": "frīadei"
          },
          "expansion": "Old Frisian: frīadei, frīendei, frēdei, frēdī, frīgendei\nNorth Frisian: freidai\nSaterland Frisian: Fräindai\nWest Frisian: freed",
          "name": "desctree"
        }
      ],
      "text": "Old Frisian: frīadei, frīendei, frēdei, frēdī, frīgendei\nNorth Frisian: freidai\nSaterland Frisian: Fräindai\nWest Frisian: freed"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "osx",
            "2": "*frīadag",
            "3": "*frīgadag"
          },
          "expansion": "Old Saxon: *frīadag, *frīgadag",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Old Saxon: *frīadag, *frīgadag"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gml",
            "2": "vrīdach",
            "3": "vridach",
            "4": "vrigdach",
            "5": "vrigedach",
            "6": "vritdach",
            "7": "frigdach"
          },
          "expansion": "Middle Low German: vrīdach, vridach, vrigdach, vrigedach, vritdach, frigdach",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Middle Low German: vrīdach, vridach, vrigdach, vrigedach, vritdach, frigdach"
    },
    {
      "depth": 3,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "nds-de",
            "2": "Freedag",
            "alts": "1"
          },
          "expansion": "German Low German: Freedag, Friedag",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "German Low German: Freedag, Friedag"
    },
    {
      "depth": 3,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pdt",
            "2": "Friedach"
          },
          "expansion": "Plautdietsch: Friedach",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Plautdietsch: Friedach"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "non",
            "2": "frjádagr",
            "bor": "1",
            "pos": "< earlier *fríadagr"
          },
          "expansion": "→ Old Norse: frjádagr (< earlier *fríadagr)\nIcelandic: frjádagur\nFaroese: fríggjadagur\nMiddle Norwegian: fræigjadagr (akin to friggjardagr)\nNorwegian: fredag; (dialectal) frei(d)dag, frædag\nElfdalian: frjådag\nOld Swedish: frēadagher, frīadagher\nSwedish: fredag\nDanish: fredag\nNorwegian Bokmål: fredag\nGutnish: fredagar, fredag, freda\n→ Estonian: reede\n→ Finnish: perjantai",
          "name": "desctree"
        }
      ],
      "text": "→ Old Norse: frjádagr (< earlier *fríadagr)\nIcelandic: frjádagur\nFaroese: fríggjadagur\nMiddle Norwegian: fræigjadagr (akin to friggjardagr)\nNorwegian: fredag; (dialectal) frei(d)dag, frædag\nElfdalian: frjådag\nOld Swedish: frēadagher, frīadagher\nSwedish: fredag\nDanish: fredag\nNorwegian Bokmål: fredag\nGutnish: fredagar, fredag, freda\n→ Estonian: reede\n→ Finnish: perjantai"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "odt",
            "2": "*frīadag"
          },
          "expansion": "Old Dutch: *frīadag",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Old Dutch: *frīadag"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "dum",
            "2": "vrīdach",
            "3": "vriendach"
          },
          "expansion": "Middle Dutch: vrīdach, vriendach",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Middle Dutch: vrīdach, vriendach"
    },
    {
      "depth": 3,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "nl",
            "2": "vrijdag"
          },
          "expansion": "Dutch: vrijdag\nAfrikaans: Vrydag\nBerbice Creole Dutch: fridaku\nJersey Dutch: Vrāidix\nNegerhollands: vridag, vriedag\n→ Lokono: fridakha, fredakha\n→ Aukan: feeda\n→ Mohegan-Pequot: beitar\n→ Sranan Tongo: freida\n→ Kari'na: freida\n→ Trió: fredi",
          "name": "desctree"
        }
      ],
      "text": "Dutch: vrijdag\nAfrikaans: Vrydag\nBerbice Creole Dutch: fridaku\nJersey Dutch: Vrāidix\nNegerhollands: vridag, vriedag\n→ Lokono: fridakha, fredakha\n→ Aukan: feeda\n→ Mohegan-Pequot: beitar\n→ Sranan Tongo: freida\n→ Kari'na: freida\n→ Trió: fredi"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "goh",
            "2": "frīatag"
          },
          "expansion": "Old High German: frīatag, frījetag\nMiddle High German: vrītac\nAlemannic German: Fritig\nItalian Walser: fritog, frittag, vrittàg, vréitag\nSwabian: Freidig, Fri'tig, Freidich\nBavarian: Freida\nCarinthian: Freitog\nCimbrian: vraitag, braitag, vraita, fraitak\nMòcheno: vraita\nStyrian: Freitog\nUdinese: vraitach, vraiti\nCentral Franconian:\nKölsch: Friedach\nEast Franconian:\nMain-Franconian: Freidich\nGerman: Freitag\nLuxembourgish: Freideg\nRhine Franconian:\nPalatine German: Freidach\nPennsylvania German: Freidaag\nVilamovian: fretaog\nYiddish: פֿרײַטאָג (fraytog)",
          "name": "desctree"
        }
      ],
      "text": "Old High German: frīatag, frījetag\nMiddle High German: vrītac\nAlemannic German: Fritig\nItalian Walser: fritog, frittag, vrittàg, vréitag\nSwabian: Freidig, Fri'tig, Freidich\nBavarian: Freida\nCarinthian: Freitog\nCimbrian: vraitag, braitag, vraita, fraitak\nMòcheno: vraita\nStyrian: Freitog\nUdinese: vraitach, vraiti\nCentral Franconian:\nKölsch: Friedach\nEast Franconian:\nMain-Franconian: Freidich\nGerman: Freitag\nLuxembourgish: Freideg\nRhine Franconian:\nPalatine German: Freidach\nPennsylvania German: Freidaag\nVilamovian: fretaog\nYiddish: פֿרײַטאָג (fraytog)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "liv",
            "2": "brēḑig",
            "bor": "1",
            "unc": "1"
          },
          "expansion": "→? Livonian: brēḑig",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→? Livonian: brēḑig"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gmw-pro",
        "2": "*Frīju",
        "3": "*dag",
        "alt1": "*Frījā",
        "t1": "Frigg's",
        "t2": "day"
      },
      "expansion": "*Frījā (“Frigg's”) + *dag (“day”)",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmw-pro",
        "2": "la",
        "3": "diēs Veneris",
        "lit": "day of Venus",
        "nocap": "1",
        "t": "Friday"
      },
      "expansion": "calque of Latin diēs Veneris (“Friday”, literally “day of Venus”)",
      "name": "clq"
    }
  ],
  "etymology_text": "From *Frījā (“Frigg's”) + *dag (“day”), calque of Latin diēs Veneris (“Friday”, literally “day of Venus”).",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "gmw-infl-noun-a",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "a-stem",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "Masculine a-stem",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "Frījā dag",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Frījā dag",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Frījā dagā",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Frījā dagas",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Frījā dagō",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Frījā dagē",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Frījā dagum",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Frījā dagu",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Frījā dagum",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gmw-pro",
        "2": "noun",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "*Frījā dag m",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "g": "m"
      },
      "name": "gmw-infl-noun-a"
    }
  ],
  "lang": "Proto-West Germanic",
  "lang_code": "gmw-pro",
  "original_title": "Reconstruction:Proto-West Germanic/Frījā dag",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "Sunnōn dag"
    },
    {
      "word": "Mānini dag"
    },
    {
      "word": "Tīwas dag"
    },
    {
      "word": "Wōdanas dag"
    },
    {
      "word": "Þunras dag"
    },
    {
      "word": "Frījā dag"
    },
    {
      "word": "Sāturnas dag"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Proto-West Germanic compound terms",
        "Proto-West Germanic entries with incorrect language header",
        "Proto-West Germanic lemmas",
        "Proto-West Germanic masculine a-stem nouns",
        "Proto-West Germanic masculine nouns",
        "Proto-West Germanic multiword terms",
        "Proto-West Germanic nouns",
        "Proto-West Germanic terms calqued from Latin",
        "Proto-West Germanic terms derived from Latin",
        "gmw-pro:Days of the week"
      ],
      "glosses": [
        "Friday"
      ],
      "links": [
        [
          "Friday",
          "Friday"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "reconstruction"
      ]
    }
  ],
  "word": "Frījā dag"
}

Download raw JSONL data for Frījā dag meaning in All languages combined (8.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.