See Chlapf on Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Chlapf", "bor": "1" }, "expansion": "→ German: Chlapf", "name": "desc" } ], "text": "→ German: Chlapf" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gsw", "2": "gmh", "3": "klapf" }, "expansion": "Middle High German klapf", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "Klapf" }, "expansion": "German Klapf", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle High German klapf. Cognate with German Klapf.", "forms": [ { "form": "Chläpf", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Chläpfli", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "Klapf", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gsw", "2": "noun", "3": "plural", "4": "Chläpf", "5": "diminutive", "6": "Chläpfli", "g": "m" }, "expansion": "Chlapf m (plural Chläpf, diminutive Chläpfli)", "name": "head" } ], "lang": "Alemannic German", "lang_code": "gsw", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "chlöpfe" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Flättere" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Alemannic German terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Switzerland Alemannic German", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "gsw", "name": "Sounds", "orig": "gsw:Sounds", "parents": [ "Sound", "Energy", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "61 39", "kind": "other", "name": "Alemannic German entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 15 37 5", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 9 42 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "of a clap, to be audible (literally, “to do a clap”)", "text": "en Chlapf tue (impersonal conjugation)", "type": "example" }, { "english": "A loud clap was audible.", "text": "Es hät en luute Chlapf tue.", "type": "example" } ], "glosses": [ "clap (any loud, sudden, explosive sound made by striking hard surfaces together, or resembling such a sound)" ], "id": "en-Chlapf-gsw-noun-8EKQjLqq", "links": [ [ "clap", "clap" ] ], "raw_glosses": [ "(Switzerland, informal) clap (any loud, sudden, explosive sound made by striking hard surfaces together, or resembling such a sound)" ], "synonyms": [ { "word": "Knall" }, { "word": "Tätsch" } ], "tags": [ "Switzerland", "informal", "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Alemannic German terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Switzerland Alemannic German", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "43 15 37 5", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "a bitch slap (literally, “a slap behind the ears”)", "text": "en Chlapf hinter d Oore", "type": "example" } ], "glosses": [ "slap" ], "id": "en-Chlapf-gsw-noun-iUBfNISa", "links": [ [ "slap", "slap" ] ], "raw_glosses": [ "(Switzerland, informal) slap" ], "tags": [ "Switzerland", "informal", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/xlap͡f/" }, { "rhymes": "-ap͡f" } ], "word": "Chlapf" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "gsw", "3": "Chlapf" }, "expansion": "Unadapted borrowing from Alemannic German Chlapf", "name": "ubor" }, { "args": { "1": "de", "2": "Klapf" }, "expansion": "Doublet of Klapf", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Unadapted borrowing from Alemannic German Chlapf. Doublet of Klapf.", "head_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "noun", "g": "m" }, "expansion": "Chlapf m", "name": "head" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Switzerland German", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "de", "name": "Sounds", "orig": "de:Sounds", "parents": [ "Sound", "Energy", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "43 15 37 5", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 9 42 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "96 4", "kind": "other", "name": "German entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "clap (any loud, sudden, explosive sound made by striking hard surfaces together, or resembling such a sound)" ], "id": "en-Chlapf-de-noun-8EKQjLqq", "links": [ [ "clap", "clap" ] ], "raw_glosses": [ "(Switzerland, informal) clap (any loud, sudden, explosive sound made by striking hard surfaces together, or resembling such a sound)" ], "synonyms": [ { "word": "Knall" } ], "tags": [ "Switzerland", "informal", "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Switzerland German", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2019 March 15, Martin Herzig, Herr Lehrer, sind Sie traurig?: Band 2, novum pro Verlag, →ISBN, →OCLC:", "text": "Einmal traf sie im Schulhausgang den mageren Maxli vom Muserhöfli. Er weinte. Sie fragte, warum er weine, und er berichtete schluchzend, der Lehrer habe ihm einen Chlapf gegeben und ihn vor die Tür gejagt, weil unter seinem Sitzplatz Kuhmist sei. „Ich musste vor der Schule noch den Kühen misten und hatte keine Zeit mehjr, die Schuhe zu putzen“, stotterte er.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "slap" ], "id": "en-Chlapf-de-noun-iUBfNISa", "links": [ [ "slap", "slap" ] ], "raw_glosses": [ "(Switzerland, informal) slap" ], "tags": [ "Switzerland", "informal", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/xlap͡f/" }, { "rhymes": "-ap͡f" } ], "word": "Chlapf" }
{ "categories": [ "Alemannic German entries with incorrect language header", "Alemannic German lemmas", "Alemannic German masculine nouns", "Alemannic German nouns", "Alemannic German terms derived from Middle High German", "Alemannic German terms inherited from Middle High German", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Alemannic German/ap͡f", "Rhymes:Alemannic German/ap͡f/1 syllable" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Chlapf", "bor": "1" }, "expansion": "→ German: Chlapf", "name": "desc" } ], "text": "→ German: Chlapf" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gsw", "2": "gmh", "3": "klapf" }, "expansion": "Middle High German klapf", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "Klapf" }, "expansion": "German Klapf", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle High German klapf. Cognate with German Klapf.", "forms": [ { "form": "Chläpf", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Chläpfli", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "Klapf", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gsw", "2": "noun", "3": "plural", "4": "Chläpf", "5": "diminutive", "6": "Chläpfli", "g": "m" }, "expansion": "Chlapf m (plural Chläpf, diminutive Chläpfli)", "name": "head" } ], "lang": "Alemannic German", "lang_code": "gsw", "pos": "noun", "related": [ { "word": "chlöpfe" }, { "word": "Flättere" } ], "senses": [ { "categories": [ "Alemannic German informal terms", "Alemannic German terms with collocations", "Alemannic German terms with usage examples", "Switzerland Alemannic German", "gsw:Sounds" ], "examples": [ { "english": "of a clap, to be audible (literally, “to do a clap”)", "text": "en Chlapf tue (impersonal conjugation)", "type": "example" }, { "english": "A loud clap was audible.", "text": "Es hät en luute Chlapf tue.", "type": "example" } ], "glosses": [ "clap (any loud, sudden, explosive sound made by striking hard surfaces together, or resembling such a sound)" ], "links": [ [ "clap", "clap" ] ], "raw_glosses": [ "(Switzerland, informal) clap (any loud, sudden, explosive sound made by striking hard surfaces together, or resembling such a sound)" ], "synonyms": [ { "word": "Knall" }, { "word": "Tätsch" } ], "tags": [ "Switzerland", "informal", "masculine" ] }, { "categories": [ "Alemannic German informal terms", "Alemannic German terms with collocations", "Switzerland Alemannic German" ], "examples": [ { "english": "a bitch slap (literally, “a slap behind the ears”)", "text": "en Chlapf hinter d Oore", "type": "example" } ], "glosses": [ "slap" ], "links": [ [ "slap", "slap" ] ], "raw_glosses": [ "(Switzerland, informal) slap" ], "tags": [ "Switzerland", "informal", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/xlap͡f/" }, { "rhymes": "-ap͡f" } ], "word": "Chlapf" } { "categories": [ "German doublets", "German entries with incorrect language header", "German lemmas", "German masculine nouns", "German nouns", "German terms borrowed from Alemannic German", "German terms derived from Alemannic German", "German unadapted borrowings from Alemannic German", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:German/ap͡f", "Rhymes:German/ap͡f/1 syllable" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "gsw", "3": "Chlapf" }, "expansion": "Unadapted borrowing from Alemannic German Chlapf", "name": "ubor" }, { "args": { "1": "de", "2": "Klapf" }, "expansion": "Doublet of Klapf", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Unadapted borrowing from Alemannic German Chlapf. Doublet of Klapf.", "head_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "noun", "g": "m" }, "expansion": "Chlapf m", "name": "head" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "German informal terms", "Switzerland German", "de:Sounds" ], "glosses": [ "clap (any loud, sudden, explosive sound made by striking hard surfaces together, or resembling such a sound)" ], "links": [ [ "clap", "clap" ] ], "raw_glosses": [ "(Switzerland, informal) clap (any loud, sudden, explosive sound made by striking hard surfaces together, or resembling such a sound)" ], "synonyms": [ { "word": "Knall" } ], "tags": [ "Switzerland", "informal", "masculine" ] }, { "categories": [ "German informal terms", "German terms with quotations", "Requests for translations of German quotations", "Switzerland German" ], "examples": [ { "ref": "2019 March 15, Martin Herzig, Herr Lehrer, sind Sie traurig?: Band 2, novum pro Verlag, →ISBN, →OCLC:", "text": "Einmal traf sie im Schulhausgang den mageren Maxli vom Muserhöfli. Er weinte. Sie fragte, warum er weine, und er berichtete schluchzend, der Lehrer habe ihm einen Chlapf gegeben und ihn vor die Tür gejagt, weil unter seinem Sitzplatz Kuhmist sei. „Ich musste vor der Schule noch den Kühen misten und hatte keine Zeit mehjr, die Schuhe zu putzen“, stotterte er.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "slap" ], "links": [ [ "slap", "slap" ] ], "raw_glosses": [ "(Switzerland, informal) slap" ], "tags": [ "Switzerland", "informal", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/xlap͡f/" }, { "rhymes": "-ap͡f" } ], "word": "Chlapf" }
Download raw JSONL data for Chlapf meaning in All languages combined (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-26 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.