"๐ŸŽ„" meaning in All languages combined

See ๐ŸŽ„ on Wiktionary

Symbol [Translingual]

Etymology: A black (colourless) pixelated Christmas tree with a minimalistic star was part of the first emoji set ever created by the Japanese phone carrier SoftBank in November 1997. The Christmas tree was included in the emoji sets of the Japanese mobile phone operators Docomo in January 1999 and au by KDDI in May 2002; Apple introduced it to their iPhones in November 2008, before it was standardised in Unicode 6.0 in October 2010. Head templates: {{head|mul|symbol|||or||or||or||cat2=|f1lang=en|f1nolink=|f2lang=en|f2nolink=|f3lang=en|f3nolink=|f4lang=en|f4nolink=|head=|head2=|head3=|head4=|sc=Zsym|sort=}} ๐ŸŽ„, {{mul-symbol}} ๐ŸŽ„
  1. (Internet slang, text messaging, metonymically) Christmas or (more generally) the Christmas season; Christmastide; winter; the holidays Wikipedia link: Docomo, Emojipedia, SoftBank, The Unicode Standard, Unicode 6.0, Unicode Consortium, Zedge, au by KDDI Tags: Internet, metonymically Synonyms: ๐ŸŽ…, ๐ŸŽ, ๐ŸฆŒ
{
  "etymology_text": "A black (colourless) pixelated Christmas tree with a minimalistic star was part of the first emoji set ever created by the Japanese phone carrier SoftBank in November 1997. The Christmas tree was included in the emoji sets of the Japanese mobile phone operators Docomo in January 1999 and au by KDDI in May 2002; Apple introduced it to their iPhones in November 2008, before it was standardised in Unicode 6.0 in October 2010.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "10": "",
        "2": "symbol",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "or",
        "6": "",
        "7": "or",
        "8": "",
        "9": "or",
        "cat2": "",
        "f1lang": "en",
        "f1nolink": "",
        "f2lang": "en",
        "f2nolink": "",
        "f3lang": "en",
        "f3nolink": "",
        "f4lang": "en",
        "f4nolink": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "head4": "",
        "sc": "Zsym",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "๐ŸŽ„",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "๐ŸŽ„",
      "name": "mul-symbol"
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "symbol",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual metonyms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2012 December 30, @dmtcnl, Twitter",
          "text": "Yeni yilda daha akli basinda,daha dogru kararlar veren,daha olgun,daha iyi,daha mutlu insanlarr olmamiz dilegiyle ๐Ÿ˜Š Mutlu yillarr ๐ŸŽ…๐ŸŽ„๐ŸŽ๐ŸŽ‰\nWe hope that we will be more sane, more mature, better and happier people in the new year ๐Ÿ˜Š Happy New Year ๐ŸŽ…๐ŸŽ„๐ŸŽ๐ŸŽ‰",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2016 November 30, @NickyEchelon, Twitter",
          "text": "sui navigli c'รจ giร  l'atmosfera natalizia ๐ŸŽ…๐ŸŽ„๐ŸŽ\ndec 1, 2016 ๐Ÿ“†\nThere is already a Christmas atmosphere on the canals ๐ŸŽ…๐ŸŽ„๐ŸŽ\nDec 1, 2016 ๐Ÿ“†",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2020 December 25, FightBackFitness, r/AskReddit, Reddit",
          "text": "That sucks... have an e-hug! Merry Christmas ๐ŸŽ„",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2024 July 28, @Rakuten__Eagles, Twitter",
          "text": "ใƒ™ใƒณใƒใฎใ‚ตใƒณใ‚ฟใจใ‚ฐใƒผใ‚ฟใƒƒใƒ๐Ÿ‘Š๐Ÿ”ฅ\nๅคใ‚นใ‚ฟ! ใ€œ็œŸๅคใฎใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ€œใฎๆœŸ้–“ไธญใ€\nใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ขใƒ ใซใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎใ‚ตใƒณใ‚ฟใŒ๐ŸŽ…๐ŸŸ\nใฟใ‚“ใชใ‚‚่ฆ‹ใคใ‘ใฆๅ†™็œŸใ‚’ๆ’ฎใฃใฆใญ๐ŸŽ„\nGive Santa a fist bump on the bench ๐Ÿ‘Š๐Ÿ”ฅ\nsummerstar! During the Midsummer Christmas period,\nThere are lots of Santas in the stadium ๐ŸŽ…๐ŸŸ\nEveryone, find it and take a photo ๐ŸŽ„",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Christmas or (more generally) the Christmas season; Christmastide; winter; the holidays"
      ],
      "id": "en-๐ŸŽ„-mul-symbol-N6qt17Z3",
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "text messaging",
          "text messaging"
        ],
        [
          "Christmas",
          "Christmas"
        ],
        [
          "Christmas season",
          "Christmas season"
        ],
        [
          "Christmastide",
          "Christmastide"
        ],
        [
          "winter",
          "winter"
        ],
        [
          "holiday",
          "holiday"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Internet slang, text messaging, metonymically) Christmas or (more generally) the Christmas season; Christmastide; winter; the holidays"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "๐ŸŽ…"
        },
        {
          "word": "๐ŸŽ"
        },
        {
          "word": "๐ŸฆŒ"
        }
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "metonymically"
      ],
      "wikipedia": [
        "Docomo",
        "Emojipedia",
        "SoftBank",
        "The Unicode Standard",
        "Unicode 6.0",
        "Unicode Consortium",
        "Zedge",
        "au by KDDI"
      ]
    }
  ],
  "word": "๐ŸŽ„"
}
{
  "etymology_text": "A black (colourless) pixelated Christmas tree with a minimalistic star was part of the first emoji set ever created by the Japanese phone carrier SoftBank in November 1997. The Christmas tree was included in the emoji sets of the Japanese mobile phone operators Docomo in January 1999 and au by KDDI in May 2002; Apple introduced it to their iPhones in November 2008, before it was standardised in Unicode 6.0 in October 2010.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "10": "",
        "2": "symbol",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "or",
        "6": "",
        "7": "or",
        "8": "",
        "9": "or",
        "cat2": "",
        "f1lang": "en",
        "f1nolink": "",
        "f2lang": "en",
        "f2nolink": "",
        "f3lang": "en",
        "f3nolink": "",
        "f4lang": "en",
        "f4nolink": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "head4": "",
        "sc": "Zsym",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "๐ŸŽ„",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "๐ŸŽ„",
      "name": "mul-symbol"
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "symbol",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Italian terms with quotations",
        "Japanese terms with quotations",
        "Pages with 1 entry",
        "Requests for transliteration of Japanese quotations",
        "Translingual entries with incorrect language header",
        "Translingual internet slang",
        "Translingual lemmas",
        "Translingual metonyms",
        "Translingual symbols",
        "Translingual terms with redundant script codes",
        "Translingual text messaging slang",
        "Turkmen terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2012 December 30, @dmtcnl, Twitter",
          "text": "Yeni yilda daha akli basinda,daha dogru kararlar veren,daha olgun,daha iyi,daha mutlu insanlarr olmamiz dilegiyle ๐Ÿ˜Š Mutlu yillarr ๐ŸŽ…๐ŸŽ„๐ŸŽ๐ŸŽ‰\nWe hope that we will be more sane, more mature, better and happier people in the new year ๐Ÿ˜Š Happy New Year ๐ŸŽ…๐ŸŽ„๐ŸŽ๐ŸŽ‰",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2016 November 30, @NickyEchelon, Twitter",
          "text": "sui navigli c'รจ giร  l'atmosfera natalizia ๐ŸŽ…๐ŸŽ„๐ŸŽ\ndec 1, 2016 ๐Ÿ“†\nThere is already a Christmas atmosphere on the canals ๐ŸŽ…๐ŸŽ„๐ŸŽ\nDec 1, 2016 ๐Ÿ“†",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2020 December 25, FightBackFitness, r/AskReddit, Reddit",
          "text": "That sucks... have an e-hug! Merry Christmas ๐ŸŽ„",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2024 July 28, @Rakuten__Eagles, Twitter",
          "text": "ใƒ™ใƒณใƒใฎใ‚ตใƒณใ‚ฟใจใ‚ฐใƒผใ‚ฟใƒƒใƒ๐Ÿ‘Š๐Ÿ”ฅ\nๅคใ‚นใ‚ฟ! ใ€œ็œŸๅคใฎใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ€œใฎๆœŸ้–“ไธญใ€\nใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ขใƒ ใซใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎใ‚ตใƒณใ‚ฟใŒ๐ŸŽ…๐ŸŸ\nใฟใ‚“ใชใ‚‚่ฆ‹ใคใ‘ใฆๅ†™็œŸใ‚’ๆ’ฎใฃใฆใญ๐ŸŽ„\nGive Santa a fist bump on the bench ๐Ÿ‘Š๐Ÿ”ฅ\nsummerstar! During the Midsummer Christmas period,\nThere are lots of Santas in the stadium ๐ŸŽ…๐ŸŸ\nEveryone, find it and take a photo ๐ŸŽ„",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Christmas or (more generally) the Christmas season; Christmastide; winter; the holidays"
      ],
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "text messaging",
          "text messaging"
        ],
        [
          "Christmas",
          "Christmas"
        ],
        [
          "Christmas season",
          "Christmas season"
        ],
        [
          "Christmastide",
          "Christmastide"
        ],
        [
          "winter",
          "winter"
        ],
        [
          "holiday",
          "holiday"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Internet slang, text messaging, metonymically) Christmas or (more generally) the Christmas season; Christmastide; winter; the holidays"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "๐ŸŽ…"
        },
        {
          "word": "๐ŸŽ"
        },
        {
          "word": "๐ŸฆŒ"
        }
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "metonymically"
      ],
      "wikipedia": [
        "Docomo",
        "Emojipedia",
        "SoftBank",
        "The Unicode Standard",
        "Unicode 6.0",
        "Unicode Consortium",
        "Zedge",
        "au by KDDI"
      ]
    }
  ],
  "word": "๐ŸŽ„"
}

Download raw JSONL data for ๐ŸŽ„ meaning in All languages combined (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.