"𐌿𐌽𐌳" meaning in All languages combined

See 𐌿𐌽𐌳 on Wiktionary

Preposition [Gothic]

Forms: und [romanization]
Etymology: From Proto-Germanic *und (β€œuntil”). Etymology templates: {{inh|got|gem-pro|*und|t=until}} Proto-Germanic *und (β€œuntil”) Head templates: {{got-prep}} 𐌿𐌽𐌳 β€’ (und)
  1. (+accusative) unto, until, up to Tags: with-accusative
    Sense id: en-𐌿𐌽𐌳-got-prep-YD0zkEDm Categories (other): Gothic entries with incorrect language header, Gothic prepositions Disambiguation of Gothic entries with incorrect language header: 100 0 Disambiguation of Gothic prepositions: 69 31
  2. (+dative) for Tags: with-dative
    Sense id: en-𐌿𐌽𐌳-got-prep-EMIrz0x2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: πŒΏπŒ½πŒ³πŒ²π‚πŒ΄πŒΉπ€πŒ°πŒ½ (undgreipan), πŒΏπŒ½πŒ³π‚πŒ΄πŒ³πŒ°πŒ½ (undrΔ“dan), πŒΏπŒ½πŒ³π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°πŒ½ (undrinnan)

Alternative forms

Download JSON data for 𐌿𐌽𐌳 meaning in All languages combined (2.3kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "undgreipan",
      "word": "πŒΏπŒ½πŒ³πŒ²π‚πŒ΄πŒΉπ€πŒ°πŒ½"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "undrΔ“dan",
      "word": "πŒΏπŒ½πŒ³π‚πŒ΄πŒ³πŒ°πŒ½"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "undrinnan",
      "word": "πŒΏπŒ½πŒ³π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°πŒ½"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*und",
        "t": "until"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *und (β€œuntil”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Germanic *und (β€œuntil”).",
  "forms": [
    {
      "form": "und",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "𐌿𐌽𐌳 β€’ (und)",
      "name": "got-prep"
    }
  ],
  "lang": "Gothic",
  "lang_code": "got",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "other",
          "name": "Gothic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "69 31",
          "kind": "other",
          "name": "Gothic prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Wherefore that field was called, The field of blood, unto this day.",
          "ref": "Matthew 27:8",
          "roman": "duΓΎΓΎΔ“ haitans warΓΎ akrs jains akrs blōþis und hina dag.",
          "text": "𐌳𐌿𐌸𐌸𐌴 πŒ·πŒ°πŒΉπ„πŒ°πŒ½πƒ π…πŒ°π‚πŒΈ πŒ°πŒΊπ‚πƒ πŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πƒ πŒ°πŒΊπ‚πƒ πŒ±πŒ»π‰πŒΈπŒΉπƒ 𐌿𐌽𐌳 𐌷𐌹𐌽𐌰 𐌳𐌰𐌲.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "unto, until, up to"
      ],
      "id": "en-𐌿𐌽𐌳-got-prep-YD0zkEDm",
      "links": [
        [
          "unto",
          "unto"
        ],
        [
          "until",
          "until"
        ],
        [
          "up to",
          "up to"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(+accusative) unto, until, up to"
      ],
      "tags": [
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Ye have heard that it hath been said, An eye for an eye, and a tooth for a tooth.",
          "ref": "Matthew 5:38",
          "roman": "hausidΔ“duΓΎ ΓΎatei qiΓΎan ist: augō und augin jah tunΓΎu und tunΓΎau.",
          "text": "πŒ·πŒ°πŒΏπƒπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒΈ πŒΈπŒ°π„πŒ΄πŒΉ 𐌡𐌹𐌸𐌰𐌽 πŒΉπƒπ„: πŒ°πŒΏπŒ²π‰ 𐌿𐌽𐌳 𐌰𐌿𐌲𐌹𐌽 𐌾𐌰𐌷 π„πŒΏπŒ½πŒΈπŒΏ 𐌿𐌽𐌳 π„πŒΏπŒ½πŒΈπŒ°πŒΏ.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for"
      ],
      "id": "en-𐌿𐌽𐌳-got-prep-EMIrz0x2",
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(+dative) for"
      ],
      "tags": [
        "with-dative"
      ]
    }
  ],
  "word": "𐌿𐌽𐌳"
}
{
  "categories": [
    "Gothic entries with incorrect language header",
    "Gothic lemmas",
    "Gothic prepositions",
    "Gothic terms derived from Proto-Germanic",
    "Gothic terms inherited from Proto-Germanic"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "undgreipan",
      "word": "πŒΏπŒ½πŒ³πŒ²π‚πŒ΄πŒΉπ€πŒ°πŒ½"
    },
    {
      "roman": "undrΔ“dan",
      "word": "πŒΏπŒ½πŒ³π‚πŒ΄πŒ³πŒ°πŒ½"
    },
    {
      "roman": "undrinnan",
      "word": "πŒΏπŒ½πŒ³π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°πŒ½"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*und",
        "t": "until"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *und (β€œuntil”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Germanic *und (β€œuntil”).",
  "forms": [
    {
      "form": "und",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "𐌿𐌽𐌳 β€’ (und)",
      "name": "got-prep"
    }
  ],
  "lang": "Gothic",
  "lang_code": "got",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Gothic terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Wherefore that field was called, The field of blood, unto this day.",
          "ref": "Matthew 27:8",
          "roman": "duΓΎΓΎΔ“ haitans warΓΎ akrs jains akrs blōþis und hina dag.",
          "text": "𐌳𐌿𐌸𐌸𐌴 πŒ·πŒ°πŒΉπ„πŒ°πŒ½πƒ π…πŒ°π‚πŒΈ πŒ°πŒΊπ‚πƒ πŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πƒ πŒ°πŒΊπ‚πƒ πŒ±πŒ»π‰πŒΈπŒΉπƒ 𐌿𐌽𐌳 𐌷𐌹𐌽𐌰 𐌳𐌰𐌲.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "unto, until, up to"
      ],
      "links": [
        [
          "unto",
          "unto"
        ],
        [
          "until",
          "until"
        ],
        [
          "up to",
          "up to"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(+accusative) unto, until, up to"
      ],
      "tags": [
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Gothic terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Ye have heard that it hath been said, An eye for an eye, and a tooth for a tooth.",
          "ref": "Matthew 5:38",
          "roman": "hausidΔ“duΓΎ ΓΎatei qiΓΎan ist: augō und augin jah tunΓΎu und tunΓΎau.",
          "text": "πŒ·πŒ°πŒΏπƒπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒΈ πŒΈπŒ°π„πŒ΄πŒΉ 𐌡𐌹𐌸𐌰𐌽 πŒΉπƒπ„: πŒ°πŒΏπŒ²π‰ 𐌿𐌽𐌳 𐌰𐌿𐌲𐌹𐌽 𐌾𐌰𐌷 π„πŒΏπŒ½πŒΈπŒΏ 𐌿𐌽𐌳 π„πŒΏπŒ½πŒΈπŒ°πŒΏ.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for"
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(+dative) for"
      ],
      "tags": [
        "with-dative"
      ]
    }
  ],
  "word": "𐌿𐌽𐌳"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.