See π±πΉπΏπ·ππΉ on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "got", "2": "π±πΉπΏπ·ππ", "3": "-πΉ", "t1": "accustomed", "tr1": "biΕ«hts" }, "expansion": "π±πΉπΏπ·ππ (biΕ«hts, βaccustomedβ) + -πΉ (-i)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From π±πΉπΏπ·ππ (biΕ«hts, βaccustomedβ) + -πΉ (-i).", "forms": [ { "form": "biΕ«hti", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "got-decl-noun-a-n", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "ja-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "Neuter ja-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "π±πΉπΏπ·ππΉ", "roman": "biΕ«hti", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "π±πΉπΏπ·ππΎπ°", "roman": "biΕ«htja", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "π±πΉπΏπ·ππΉ", "roman": "biΕ«hti", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "π±πΉπΏπ·ππΎπ°", "roman": "biΕ«htja", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "π±πΉπΏπ·ππΉ", "roman": "biΕ«hti", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "π±πΉπΏπ·ππΎπ°", "roman": "biΕ«htja", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "π±πΉπΏπ·ππ΄πΉπ", "roman": "biΕ«hteis", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "π±πΉπΏπ·ππΎπ΄", "roman": "biΕ«htjΔ", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "π±πΉπΏπ·ππΎπ°", "roman": "biΕ«htja", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "π±πΉπΏπ·ππΎπ°πΌ", "roman": "biΕ«htjam", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "n", "tr": "biΕ«hti" }, "expansion": "π±πΉπΏπ·ππΉ β’ (biΕ«hti) n", "name": "got-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "biΕ«ht", "j": "ei" }, "name": "got-decl-noun-a-n" } ], "lang": "Gothic", "lang_code": "got", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Gothic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gothic terms suffixed with -πΉ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gothic terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "According to the custom of the priest's office, his lot was to burn incense when he went into the temple of the Lord.", "roman": "bi biΕ«htja gudjinassaus hlauts imma urrann du saljan, atgaggands in alh fraujins", "text": "π±πΉ π±πΉπΏπ·ππΎπ° π²πΏπ³πΎπΉπ½π°πππ°πΏπ π·π»π°πΏππ πΉπΌπΌπ° πΏπππ°π½π½ π³πΏ ππ°π»πΎπ°π½, π°ππ²π°π²π²π°π½π³π πΉπ½ π°π»π· πππ°πΏπΎπΉπ½π", "type": "example" }, { "english": "But ye have a custom, that I should release unto you one at the passover: will ye therefore that I release unto you the King of the Jews? (KJV)", "roman": "iΓΎ ist biΕ«hti izwis ei ainana izwis fraletau in pasxa; wileidu nu ei fraletau izwis ΓΎana ΓΎiudan Iudaie?", "text": "πΉπΈ πΉππ π±πΉπΏπ·ππΉ πΉπΆπ πΉπ π΄πΉ π°πΉπ½π°π½π° πΉπΆπ πΉπ πππ°π»π΄ππ°πΏ πΉπ½ ππ°πππ°; π πΉπ»π΄πΉπ³πΏ π½πΏ π΄πΉ πππ°π»π΄ππ°πΏ πΉπΆπ πΉπ πΈπ°π½π° πΈπΉπΏπ³π°π½ πΉπΏπ³π°πΉπ΄?", "type": "example" } ], "glosses": [ "custom (frequent repetition of the same act)" ], "id": "en-π±πΉπΏπ·ππΉ-got-noun-8~pxg3lf", "links": [ [ "custom", "custom" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/biΛuΛxti/" } ], "word": "π±πΉπΏπ·ππΉ" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "got", "2": "π±πΉπΏπ·ππ", "3": "-πΉ", "t1": "accustomed", "tr1": "biΕ«hts" }, "expansion": "π±πΉπΏπ·ππ (biΕ«hts, βaccustomedβ) + -πΉ (-i)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From π±πΉπΏπ·ππ (biΕ«hts, βaccustomedβ) + -πΉ (-i).", "forms": [ { "form": "biΕ«hti", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "got-decl-noun-a-n", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "ja-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "Neuter ja-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "π±πΉπΏπ·ππΉ", "roman": "biΕ«hti", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "π±πΉπΏπ·ππΎπ°", "roman": "biΕ«htja", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "π±πΉπΏπ·ππΉ", "roman": "biΕ«hti", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "π±πΉπΏπ·ππΎπ°", "roman": "biΕ«htja", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "π±πΉπΏπ·ππΉ", "roman": "biΕ«hti", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "π±πΉπΏπ·ππΎπ°", "roman": "biΕ«htja", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "π±πΉπΏπ·ππ΄πΉπ", "roman": "biΕ«hteis", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "π±πΉπΏπ·ππΎπ΄", "roman": "biΕ«htjΔ", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "π±πΉπΏπ·ππΎπ°", "roman": "biΕ«htja", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "π±πΉπΏπ·ππΎπ°πΌ", "roman": "biΕ«htjam", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "n", "tr": "biΕ«hti" }, "expansion": "π±πΉπΏπ·ππΉ β’ (biΕ«hti) n", "name": "got-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "biΕ«ht", "j": "ei" }, "name": "got-decl-noun-a-n" } ], "lang": "Gothic", "lang_code": "got", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Gothic entries with incorrect language header", "Gothic lemmas", "Gothic neuter a-stem nouns", "Gothic neuter nouns", "Gothic nouns", "Gothic terms suffixed with -πΉ", "Gothic terms with non-redundant manual transliterations", "Gothic terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "According to the custom of the priest's office, his lot was to burn incense when he went into the temple of the Lord.", "roman": "bi biΕ«htja gudjinassaus hlauts imma urrann du saljan, atgaggands in alh fraujins", "text": "π±πΉ π±πΉπΏπ·ππΎπ° π²πΏπ³πΎπΉπ½π°πππ°πΏπ π·π»π°πΏππ πΉπΌπΌπ° πΏπππ°π½π½ π³πΏ ππ°π»πΎπ°π½, π°ππ²π°π²π²π°π½π³π πΉπ½ π°π»π· πππ°πΏπΎπΉπ½π", "type": "example" }, { "english": "But ye have a custom, that I should release unto you one at the passover: will ye therefore that I release unto you the King of the Jews? (KJV)", "roman": "iΓΎ ist biΕ«hti izwis ei ainana izwis fraletau in pasxa; wileidu nu ei fraletau izwis ΓΎana ΓΎiudan Iudaie?", "text": "πΉπΈ πΉππ π±πΉπΏπ·ππΉ πΉπΆπ πΉπ π΄πΉ π°πΉπ½π°π½π° πΉπΆπ πΉπ πππ°π»π΄ππ°πΏ πΉπ½ ππ°πππ°; π πΉπ»π΄πΉπ³πΏ π½πΏ π΄πΉ πππ°π»π΄ππ°πΏ πΉπΆπ πΉπ πΈπ°π½π° πΈπΉπΏπ³π°π½ πΉπΏπ³π°πΉπ΄?", "type": "example" } ], "glosses": [ "custom (frequent repetition of the same act)" ], "links": [ [ "custom", "custom" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/biΛuΛxti/" } ], "word": "π±πΉπΏπ·ππΉ" }
Download raw JSONL data for π±πΉπΏπ·ππΉ meaning in All languages combined (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.