"축지법" meaning in All languages combined

See 축지법 on Wiktionary

Noun [Korean]

IPA: [t͡ɕʰuk̚t͡ɕ͈ip͈ʌ̹p̚] [SK-Standard, Seoul] Forms: chukjibeop [romanization], 縮地法 [hanja]
Etymology: Sino-Korean word from 縮地法, with compound/genitive tensing applied. Etymology templates: {{l|en|Sino-Korean}} Sino-Korean, {{m|ko|縮地法|gloss=}} 縮地法, {{ko-etym-sino|縮地法|genitive=y}} Sino-Korean word from 縮地法, with compound/genitive tensing applied Head templates: {{ko-noun|hanja=縮地法}} 축지법 • (chukjibeop) (hanja 縮地法)
  1. warping or teleportation (as a magical ability) Categories (topical): Fictional abilities

Alternative forms

Download JSON data for 축지법 meaning in All languages combined (3.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Sino-Korean"
      },
      "expansion": "Sino-Korean",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "縮地法",
        "gloss": ""
      },
      "expansion": "縮地法",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "縮地法",
        "genitive": "y"
      },
      "expansion": "Sino-Korean word from 縮地法, with compound/genitive tensing applied",
      "name": "ko-etym-sino"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Korean word from 縮地法, with compound/genitive tensing applied.",
  "forms": [
    {
      "form": "chukjibeop",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "縮地法",
      "tags": [
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "hanja": "縮地法"
      },
      "expansion": "축지법 • (chukjibeop) (hanja 縮地法)",
      "name": "ko-noun"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sino-Korean words",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sino-Korean words with compound tensing",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "ko",
          "name": "Fictional abilities",
          "orig": "ko:Fictional abilities",
          "parents": [
            "Fiction",
            "Speculative fiction",
            "Artistic works",
            "Genres",
            "Art",
            "Entertainment",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Worried that he could be caught on the way [back], he returned to his abode by warping the ground in front of him while shapeshifting.",
          "ref": "early 18th century, 홍길동전 경판본/洪吉童傳 京板本 [Seoul edition of the Tale of Hong Gildong]",
          "text": "ᄒᆡᆼ혀 길의셔 ᄌᆞᆸ힐가 념녀ᄒᆞ여 둔갑법과 츅지법을 ᄒᆡᆼᄒᆞ여 쳐쇼의 도라오니 […]\nhaenghyeo gir-uisyeo japhilga nyeomnyeohayeo dun'gapbeop-gwa chukjibeob-eul haenghayeo cheosyo-ui doraoni […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "The chukjibeop once used by the Great Leader\nToday, the Great General uses it!\nThe Paektu way of war, the mystic way of war\nThe Great General uses it!",
          "ref": "1996, “장군님 축지법 쓰신다 [Janggunnim chukjibeop sseusinda, The Great General uses teleportation]”, 정렬/鄭烈 (Jeong Ryeol) [Chŏng Ryŏl] (lyrics)",
          "roman": "Janggunnim sseusinda",
          "text": "수령님 쓰시던 축지법\n오늘은 장군님 쓰신다\n백두의 전법 신묘한 전법\n장군님 쓰신다\nSuryeongnim sseusideon chukjibeob\noneur-eun Janggunnim sseusinda\nBaekdu-ui jeonbeop sinmyohan jeonbeop",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "warping or teleportation (as a magical ability)"
      ],
      "id": "en-축지법-ko-noun-F1F-EBDe",
      "links": [
        [
          "warp",
          "warp"
        ],
        [
          "teleportation",
          "teleportation"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[t͡ɕʰuk̚t͡ɕ͈ip͈ʌ̹p̚]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "other": "[축찌뻡]"
    }
  ],
  "word": "축지법"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Sino-Korean"
      },
      "expansion": "Sino-Korean",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "縮地法",
        "gloss": ""
      },
      "expansion": "縮地法",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "縮地法",
        "genitive": "y"
      },
      "expansion": "Sino-Korean word from 縮地法, with compound/genitive tensing applied",
      "name": "ko-etym-sino"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Korean word from 縮地法, with compound/genitive tensing applied.",
  "forms": [
    {
      "form": "chukjibeop",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "縮地法",
      "tags": [
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "hanja": "縮地法"
      },
      "expansion": "축지법 • (chukjibeop) (hanja 縮地法)",
      "name": "ko-noun"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Korean entries with incorrect language header",
        "Korean lemmas",
        "Korean nouns",
        "Korean terms with IPA pronunciation",
        "Korean terms with quotations",
        "Korean terms with redundant script codes",
        "Korean terms with redundant transliterations",
        "Sino-Korean words",
        "Sino-Korean words with compound tensing",
        "ko:Fictional abilities"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Worried that he could be caught on the way [back], he returned to his abode by warping the ground in front of him while shapeshifting.",
          "ref": "early 18th century, 홍길동전 경판본/洪吉童傳 京板本 [Seoul edition of the Tale of Hong Gildong]",
          "text": "ᄒᆡᆼ혀 길의셔 ᄌᆞᆸ힐가 념녀ᄒᆞ여 둔갑법과 츅지법을 ᄒᆡᆼᄒᆞ여 쳐쇼의 도라오니 […]\nhaenghyeo gir-uisyeo japhilga nyeomnyeohayeo dun'gapbeop-gwa chukjibeob-eul haenghayeo cheosyo-ui doraoni […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "The chukjibeop once used by the Great Leader\nToday, the Great General uses it!\nThe Paektu way of war, the mystic way of war\nThe Great General uses it!",
          "ref": "1996, “장군님 축지법 쓰신다 [Janggunnim chukjibeop sseusinda, The Great General uses teleportation]”, 정렬/鄭烈 (Jeong Ryeol) [Chŏng Ryŏl] (lyrics)",
          "roman": "Janggunnim sseusinda",
          "text": "수령님 쓰시던 축지법\n오늘은 장군님 쓰신다\n백두의 전법 신묘한 전법\n장군님 쓰신다\nSuryeongnim sseusideon chukjibeob\noneur-eun Janggunnim sseusinda\nBaekdu-ui jeonbeop sinmyohan jeonbeop",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "warping or teleportation (as a magical ability)"
      ],
      "links": [
        [
          "warp",
          "warp"
        ],
        [
          "teleportation",
          "teleportation"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[t͡ɕʰuk̚t͡ɕ͈ip͈ʌ̹p̚]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "other": "[축찌뻡]"
    }
  ],
  "word": "축지법"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.