See 청량제 on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "淸凉", "2": "refreshing", "3": "劑", "4": "agent, medicine", "suffix": "y" }, "expansion": "Sino-Korean word from 淸凉 (“refreshing”) + 劑 (“agent, medicine”)", "name": "ko-etym-sino" } ], "etymology_text": "Sino-Korean word from 淸凉 (“refreshing”) + 劑 (“agent, medicine”).", "forms": [ { "form": "cheongnyangje", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "淸凉劑", "tags": [ "hanja" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "hanja": "淸凉劑" }, "expansion": "청량제 • (cheongnyangje) (hanja 淸凉劑)", "name": "ko-noun" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "81 19", "kind": "other", "name": "Korean entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "67 33", "kind": "other", "name": "Korean terms suffixed with -제 (劑)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "80 20", "kind": "other", "name": "Korean terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 15", "kind": "other", "name": "Korean terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "78 22", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 11", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Sino-Korean words", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "mouth rinse", "roman": "gujungcheongnyangje", "text": "구중청량제", "type": "example" }, { "english": "They are good to eat as refreshing food when you have a fever and your throat hurts and so forth", "ref": "1938 August 4, “복숭아는 소화를 돕고 감기에도 듯고 [boksung'aneun sohwareul dopgo gamgiedo deutgo, Peaches help in digestion and are also good for colds]”, in The Chosun Ilbo:", "roman": "boksung'aneun sohwareul dopgo gamgiedo deutgo", "text": "몸에 열이 잇고 목이 타고 할 때에 청량제로 먹으면 좆습니다", "type": "quote" } ], "glosses": [ "food or medicine that freshens the mouth (e.g. jintan)" ], "id": "en-청량제-ko-noun-uRoSicfO", "links": [ [ "food", "food" ], [ "medicine", "medicine" ], [ "freshen", "freshen" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Sino-Korean words", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "His accurately perceiving eyes and his trustworthy hands readied themselves to pour a new breath of fresh air upon the people, the last of whose strength had been fading away under the ravages of long-lasting misrule.", "ref": "1933 (pub. 1948), 김동안 [gimdong'an], chapter 25, in 운현궁의 봄 [Spring at the Unhyeon Palace]:", "roman": "gimdong'an", "text": "정확히 통찰하는 그의 눈과 든든한 그의 손은, 오랜 학정에 피폐해서 마지막 힘까지 다 사라져 가려는 시민의 위에, 새로운 청량제를 부어 주려고 준비하였다.", "type": "quote" }, { "english": "The beautiful mountains are a breath of fresh air which refresh and enliven the lives of Incheon's citizens.", "ref": "2020 November 16, “인천 둘레길을 아시나요? [incheon dullegireul asinayo?, Do you know the walk paths in Incheon?]”, in The Chosun Ilbo:", "roman": "incheon dullegireul asinayo?", "text": "아름다운 산들은 인천 시민들의 삶을 산뜻하고 시원하게 해주는 청량제이다.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "breath of fresh air" ], "id": "en-청량제-ko-noun-N-7rgR2j", "links": [ [ "breath of fresh air", "breath of fresh air" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) breath of fresh air" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[t͡ɕʰʌ̹ŋɲa̠ŋd͡ʑe̞]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "hangeul": "청냥제" }, { "other": "[청냥제]" } ], "word": "청량제" }
{ "categories": [ "Korean entries with incorrect language header", "Korean lemmas", "Korean nouns", "Korean terms suffixed with -제 (劑)", "Korean terms with IPA pronunciation", "Korean terms with redundant script codes", "Korean terms with redundant transliterations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Sino-Korean words" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "淸凉", "2": "refreshing", "3": "劑", "4": "agent, medicine", "suffix": "y" }, "expansion": "Sino-Korean word from 淸凉 (“refreshing”) + 劑 (“agent, medicine”)", "name": "ko-etym-sino" } ], "etymology_text": "Sino-Korean word from 淸凉 (“refreshing”) + 劑 (“agent, medicine”).", "forms": [ { "form": "cheongnyangje", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "淸凉劑", "tags": [ "hanja" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "hanja": "淸凉劑" }, "expansion": "청량제 • (cheongnyangje) (hanja 淸凉劑)", "name": "ko-noun" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Korean terms with quotations", "Korean terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "mouth rinse", "roman": "gujungcheongnyangje", "text": "구중청량제", "type": "example" }, { "english": "They are good to eat as refreshing food when you have a fever and your throat hurts and so forth", "ref": "1938 August 4, “복숭아는 소화를 돕고 감기에도 듯고 [boksung'aneun sohwareul dopgo gamgiedo deutgo, Peaches help in digestion and are also good for colds]”, in The Chosun Ilbo:", "roman": "boksung'aneun sohwareul dopgo gamgiedo deutgo", "text": "몸에 열이 잇고 목이 타고 할 때에 청량제로 먹으면 좆습니다", "type": "quote" } ], "glosses": [ "food or medicine that freshens the mouth (e.g. jintan)" ], "links": [ [ "food", "food" ], [ "medicine", "medicine" ], [ "freshen", "freshen" ] ] }, { "categories": [ "Korean terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "His accurately perceiving eyes and his trustworthy hands readied themselves to pour a new breath of fresh air upon the people, the last of whose strength had been fading away under the ravages of long-lasting misrule.", "ref": "1933 (pub. 1948), 김동안 [gimdong'an], chapter 25, in 운현궁의 봄 [Spring at the Unhyeon Palace]:", "roman": "gimdong'an", "text": "정확히 통찰하는 그의 눈과 든든한 그의 손은, 오랜 학정에 피폐해서 마지막 힘까지 다 사라져 가려는 시민의 위에, 새로운 청량제를 부어 주려고 준비하였다.", "type": "quote" }, { "english": "The beautiful mountains are a breath of fresh air which refresh and enliven the lives of Incheon's citizens.", "ref": "2020 November 16, “인천 둘레길을 아시나요? [incheon dullegireul asinayo?, Do you know the walk paths in Incheon?]”, in The Chosun Ilbo:", "roman": "incheon dullegireul asinayo?", "text": "아름다운 산들은 인천 시민들의 삶을 산뜻하고 시원하게 해주는 청량제이다.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "breath of fresh air" ], "links": [ [ "breath of fresh air", "breath of fresh air" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) breath of fresh air" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[t͡ɕʰʌ̹ŋɲa̠ŋd͡ʑe̞]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "hangeul": "청냥제" }, { "other": "[청냥제]" } ], "word": "청량제" }
Download raw JSONL data for 청량제 meaning in All languages combined (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.