See 선술집 on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "서—", "2": "to stand" }, "expansion": "서— (seo-, “to stand”)", "name": "ko-l" }, { "args": { "1": "−ㄴ", "2": "-n", "3": "realis adnominalizer" }, "expansion": "−ㄴ (-n, realis adnominalizer)", "name": "ko-l" }, { "args": { "1": "술집", "2": "bar, pub" }, "expansion": "술집 (suljip, “bar, pub”)", "name": "ko-l" } ], "etymology_text": "서— (seo-, “to stand”) + −ㄴ (-n, realis adnominalizer) + 술집 (suljip, “bar, pub”). Literally \"pub where one stands\".\nThe meaning of \"tavern\" appears to stem from an early mistranslation of English tavern, a common setting in Western medieval-setting genre fiction.", "forms": [ { "form": "seonsuljip", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "선술집 • (seonsuljip)", "name": "ko-noun" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "It was in an liquor stall—one of those that anyone who had passed the winter of 1964 in Seoul would know, the stalls that emerge on the roadsides when night sets in, offering oden and roast sparrows and about three different kinds of alcohol […]", "ref": "1965, Kim Seung'ok, 서울 1964년 겨울 [seoul 1964nyeon gyeoul, Seoul, Winter 1964]:", "roman": "seoul 1964nyeon gyeoul", "text": "1964년 겨울을 서울에서 지냈던 사람이라면 누구나 알 수 있겠지만, 밤이 되면 거리에 나타나는 선술집—오뎅과 군참새와 세 가지 종류의 술 등을 팔고 있고[…]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a stand-up bar, a pub with no seats, a roadside alcohol stall" ], "id": "en-선술집-ko-noun-dbC12BRT", "links": [ [ "bar", "bar" ], [ "pub", "pub" ], [ "seat", "seat" ], [ "roadside", "roadside" ], [ "alcohol", "alcohol" ], [ "stall", "stall" ] ], "raw_glosses": [ "(dated) a stand-up bar, a pub with no seats, a roadside alcohol stall" ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "ko", "name": "Fantasy", "orig": "ko:Fantasy", "parents": [ "Fiction", "Speculative fiction", "Artistic works", "Genres", "Art", "Entertainment", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "41 59", "kind": "other", "name": "Korean entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 85", "kind": "other", "name": "Korean terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 86", "kind": "other", "name": "Korean terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 67", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 87", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "tavern" ], "id": "en-선술집-ko-noun-NKcGWi4S", "links": [ [ "fantasy", "fantasy" ], [ "tavern", "tavern" ] ], "raw_glosses": [ "(fantasy) tavern" ], "topics": [ "fantasy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[sʰʌ̹nsʰuʎt͡ɕ͈ip̚]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "hangeul": "선술찝" }, { "other": "[선술찝]" } ], "word": "선술집" }
{ "categories": [ "Korean entries with incorrect language header", "Korean lemmas", "Korean nouns", "Korean terms with IPA pronunciation", "Korean terms with redundant script codes", "Korean terms with redundant transliterations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "서—", "2": "to stand" }, "expansion": "서— (seo-, “to stand”)", "name": "ko-l" }, { "args": { "1": "−ㄴ", "2": "-n", "3": "realis adnominalizer" }, "expansion": "−ㄴ (-n, realis adnominalizer)", "name": "ko-l" }, { "args": { "1": "술집", "2": "bar, pub" }, "expansion": "술집 (suljip, “bar, pub”)", "name": "ko-l" } ], "etymology_text": "서— (seo-, “to stand”) + −ㄴ (-n, realis adnominalizer) + 술집 (suljip, “bar, pub”). Literally \"pub where one stands\".\nThe meaning of \"tavern\" appears to stem from an early mistranslation of English tavern, a common setting in Western medieval-setting genre fiction.", "forms": [ { "form": "seonsuljip", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "선술집 • (seonsuljip)", "name": "ko-noun" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Korean dated terms", "Korean terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "It was in an liquor stall—one of those that anyone who had passed the winter of 1964 in Seoul would know, the stalls that emerge on the roadsides when night sets in, offering oden and roast sparrows and about three different kinds of alcohol […]", "ref": "1965, Kim Seung'ok, 서울 1964년 겨울 [seoul 1964nyeon gyeoul, Seoul, Winter 1964]:", "roman": "seoul 1964nyeon gyeoul", "text": "1964년 겨울을 서울에서 지냈던 사람이라면 누구나 알 수 있겠지만, 밤이 되면 거리에 나타나는 선술집—오뎅과 군참새와 세 가지 종류의 술 등을 팔고 있고[…]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a stand-up bar, a pub with no seats, a roadside alcohol stall" ], "links": [ [ "bar", "bar" ], [ "pub", "pub" ], [ "seat", "seat" ], [ "roadside", "roadside" ], [ "alcohol", "alcohol" ], [ "stall", "stall" ] ], "raw_glosses": [ "(dated) a stand-up bar, a pub with no seats, a roadside alcohol stall" ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ "ko:Fantasy" ], "glosses": [ "tavern" ], "links": [ [ "fantasy", "fantasy" ], [ "tavern", "tavern" ] ], "raw_glosses": [ "(fantasy) tavern" ], "topics": [ "fantasy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[sʰʌ̹nsʰuʎt͡ɕ͈ip̚]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "hangeul": "선술찝" }, { "other": "[선술찝]" } ], "word": "선술집" }
Download raw JSONL data for 선술집 meaning in All languages combined (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.