"둏다" meaning in All languages combined

See 둏다 on Wiktionary

Adjective [Korean]

Forms: dyota [romanization], 둏아 [infinitive], 둏으니 [sequential]
Head templates: {{ko-adj}} 둏다 • (dyota) (infinitive 둏아, sequential 둏으니)
  1. Yukjin form of 좋다 (jota, “to be good, to be pleasing”) Tags: Yukjin, alt-of Alternative form of: 좋다 (extra: jota, “to be good, to be pleasing”)

Verb [Middle Korean]

Forms: 둏〯다〮 [canonical], tyǒhtá [romanization]
Head templates: {{head|okm|verb form|head=둏〯다〮|tr=tyǒhtá}} 둏〯다〮 (tyǒhtá)
  1. Phonemically faithful spelling of 됴〯타〮 (tyǒthá, “to be good; to become better”) (rarely or never used in actual Middle Korean)
{
  "forms": [
    {
      "form": "dyota",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "둏아",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "둏으니",
      "tags": [
        "sequential"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "둏다 • (dyota) (infinitive 둏아, sequential 둏으니)",
      "name": "ko-adj"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "jota, “to be good, to be pleasing”",
          "word": "좋다"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Yukjin Korean",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Yes. Grandmother was very smart.",
          "ref": "2009, 곽충구 [gwakchunggu, Kwak Chung-gu], “2007년도 국외 집단 이주 한민족의 지역어 조사 보고 [2007nyeondo gugoe jipdan iju hanminjogui jiyeogeo josa bogo]”, in 국립국어원 [gungnipgugeowon], volume 1, National Institute of the Korean Language, page 13:",
          "roman": "gwakchunggu",
          "text": "예. 아매는 머리 굉장히 둏습꾸마.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Yukjin form of 좋다 (jota, “to be good, to be pleasing”)"
      ],
      "id": "en-둏다-ko-adj-w2YsIk1~",
      "links": [
        [
          "좋다",
          "좋다#Korean"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Yukjin",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "둏다"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "둏〯다〮",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "tyǒhtá",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "okm",
        "2": "verb form",
        "head": "둏〯다〮",
        "tr": "tyǒhtá"
      },
      "expansion": "둏〯다〮 (tyǒhtá)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Middle Korean",
  "lang_code": "okm",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle Korean terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Phonemically faithful spelling of 됴〯타〮 (tyǒthá, “to be good; to become better”) (rarely or never used in actual Middle Korean)"
      ],
      "id": "en-둏다-okm-verb-fjJsoP8G",
      "links": [
        [
          "됴〯타〮",
          "됴타#Middle_Korean"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "둏다"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "dyota",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "둏아",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "둏으니",
      "tags": [
        "sequential"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "둏다 • (dyota) (infinitive 둏아, sequential 둏으니)",
      "name": "ko-adj"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "jota, “to be good, to be pleasing”",
          "word": "좋다"
        }
      ],
      "categories": [
        "Korean adjectives",
        "Korean entries with incorrect language header",
        "Korean lemmas",
        "Korean terms with quotations",
        "Korean terms with redundant script codes",
        "Korean terms with redundant transliterations",
        "Korean terms without ko-IPA template",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Yukjin Korean"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Yes. Grandmother was very smart.",
          "ref": "2009, 곽충구 [gwakchunggu, Kwak Chung-gu], “2007년도 국외 집단 이주 한민족의 지역어 조사 보고 [2007nyeondo gugoe jipdan iju hanminjogui jiyeogeo josa bogo]”, in 국립국어원 [gungnipgugeowon], volume 1, National Institute of the Korean Language, page 13:",
          "roman": "gwakchunggu",
          "text": "예. 아매는 머리 굉장히 둏습꾸마.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Yukjin form of 좋다 (jota, “to be good, to be pleasing”)"
      ],
      "links": [
        [
          "좋다",
          "좋다#Korean"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Yukjin",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "둏다"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "둏〯다〮",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "tyǒhtá",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "okm",
        "2": "verb form",
        "head": "둏〯다〮",
        "tr": "tyǒhtá"
      },
      "expansion": "둏〯다〮 (tyǒhtá)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Middle Korean",
  "lang_code": "okm",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Middle Korean entries with incorrect language header",
        "Middle Korean non-lemma forms",
        "Middle Korean terms with redundant transliterations",
        "Middle Korean verb forms",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "Phonemically faithful spelling of 됴〯타〮 (tyǒthá, “to be good; to become better”) (rarely or never used in actual Middle Korean)"
      ],
      "links": [
        [
          "됴〯타〮",
          "됴타#Middle_Korean"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "둏다"
}

Download raw JSONL data for 둏다 meaning in All languages combined (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.