See 魚水之歡 on Wiktionary
{ "etymology_text": "This idiom is from the Yuan-dynasty play Romance of the Western Chamber, although the metaphor itself existed long prior to that.", "forms": [ { "form": "鱼水之欢", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "魚水之歡", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "the pleasure between fish and water; the pleasure of fish in water", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese euphemisms", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "the pleasure of close intimacy between a couple; (the pleasure of) sexual intercourse; harmonious and joyous life of a married couple" ], "id": "en-魚水之歡-zh-phrase-SiedCyKH", "links": [ [ "pleasure", "pleasure" ], [ "close", "close" ], [ "intimacy", "intimacy" ], [ "couple", "couple" ], [ "sexual intercourse", "sexual intercourse" ], [ "harmonious", "harmonious" ], [ "joyous", "joyous" ], [ "life", "life" ], [ "married couple", "married couple" ] ], "raw_glosses": [ "(euphemistic, figurative) the pleasure of close intimacy between a couple; (the pleasure of) sexual intercourse; harmonious and joyous life of a married couple" ], "tags": [ "euphemistic", "figuratively", "idiomatic" ], "wikipedia": [ "Romance of the Western Chamber", "Yuan dynasty" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yúshuǐzhīhuān" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄩˊ ㄕㄨㄟˇ ㄓ ㄏㄨㄢ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jyu⁴ seoi² zi¹ fun¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yúshuǐzhīhuān" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄩˊ ㄕㄨㄟˇ ㄓ ㄏㄨㄢ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yúshuěijhihhuan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "yü²-shui³-chih¹-huan¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yú-shwěi-jr̄-hwān" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "yushoeijyhuan" }, { "roman": "jujšujčžixuanʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "юйшуйчжихуань" }, { "ipa": "/y³⁵ ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ xu̯än⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "jyu⁴ seoi² zi¹ fun¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "yùh séui jī fūn" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jy⁴ soey² dzi¹ fun¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yu⁴ sêu² ji¹ fun¹" }, { "ipa": "/jyː²¹ sɵy̯³⁵ t͡siː⁵⁵ fuːn⁵⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "魚水之歡" }
{ "etymology_text": "This idiom is from the Yuan-dynasty play Romance of the Western Chamber, although the metaphor itself existed long prior to that.", "forms": [ { "form": "鱼水之欢", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "魚水之歡", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "the pleasure between fish and water; the pleasure of fish in water", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese chengyu", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese euphemisms", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 之", "Chinese terms spelled with 歡", "Chinese terms spelled with 水", "Chinese terms spelled with 魚", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "the pleasure of close intimacy between a couple; (the pleasure of) sexual intercourse; harmonious and joyous life of a married couple" ], "links": [ [ "pleasure", "pleasure" ], [ "close", "close" ], [ "intimacy", "intimacy" ], [ "couple", "couple" ], [ "sexual intercourse", "sexual intercourse" ], [ "harmonious", "harmonious" ], [ "joyous", "joyous" ], [ "life", "life" ], [ "married couple", "married couple" ] ], "raw_glosses": [ "(euphemistic, figurative) the pleasure of close intimacy between a couple; (the pleasure of) sexual intercourse; harmonious and joyous life of a married couple" ], "tags": [ "euphemistic", "figuratively", "idiomatic" ], "wikipedia": [ "Romance of the Western Chamber", "Yuan dynasty" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yúshuǐzhīhuān" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄩˊ ㄕㄨㄟˇ ㄓ ㄏㄨㄢ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jyu⁴ seoi² zi¹ fun¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yúshuǐzhīhuān" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄩˊ ㄕㄨㄟˇ ㄓ ㄏㄨㄢ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yúshuěijhihhuan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "yü²-shui³-chih¹-huan¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yú-shwěi-jr̄-hwān" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "yushoeijyhuan" }, { "roman": "jujšujčžixuanʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "юйшуйчжихуань" }, { "ipa": "/y³⁵ ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ xu̯än⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "jyu⁴ seoi² zi¹ fun¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "yùh séui jī fūn" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jy⁴ soey² dzi¹ fun¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yu⁴ sêu² ji¹ fun¹" }, { "ipa": "/jyː²¹ sɵy̯³⁵ t͡siː⁵⁵ fuːn⁵⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "魚水之歡" }
Download raw JSONL data for 魚水之歡 meaning in All languages combined (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.