"駭人聽聞" meaning in All languages combined

See 駭人聽聞 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /xaɪ̯⁵¹ ʐən³⁵ tʰiŋ⁵⁵ wən³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /haːi̯¹³ jɐn²¹ tʰɛːŋ⁵⁵ mɐn²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /hɔːi̯¹³ jɐn²¹ tʰɛːŋ⁵⁵ mɐn²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /xaɪ̯⁵¹ ʐən³⁵ tʰiŋ⁵⁵ wən³⁵/, /haːi̯¹³ jɐn²¹ tʰɛːŋ⁵⁵ mɐn²¹/, /hɔːi̯¹³ jɐn²¹ tʰɛːŋ⁵⁵ mɐn²¹/ Chinese transliterations: hàiréntīngwén [Mandarin, Pinyin], ㄏㄞˋ ㄖㄣˊ ㄊㄧㄥ ㄨㄣˊ [Mandarin, bopomofo], haai⁵ jan⁴ teng¹ man⁴ [Cantonese, Jyutping], hoi⁵ jan⁴ teng¹ man⁴ [Cantonese, Jyutping], hàiréntīngwén [Hanyu-Pinyin, Mandarin], hàiréntingwún [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hai⁴-jên²-tʻing¹-wên² [Mandarin, Wade-Giles], hài-rén-tīng-wén [Mandarin, Yale], hayrentingwen [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], хайжэньтинвэнь [Mandarin, Palladius], xajžɛnʹtinvɛnʹ [Mandarin, Palladius], háaih yàhn tēng màhn [Cantonese, Yale], hóih yàhn tēng màhn [Cantonese, Yale], haai⁵ jan⁴ teng¹ man⁴ [Cantonese, Pinyin], hoi⁵ jan⁴ teng¹ man⁴ [Cantonese, Pinyin], hai⁵ yen⁴ téng¹ men⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization], hoi⁵ yen⁴ téng¹ men⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 骇人听闻
Head templates: {{head|zh|idiom}} 駭人聽聞
  1. shocking; horrifying; atrocious; terrible Tags: idiomatic Synonyms: 危言聳聽 (wēiyánsǒngtīng), 危言耸听 (wēiyánsǒngtīng), 聳人聽聞 (sǒngréntīngwén), 耸人听闻 (sǒngréntīngwén), 駭聽, 骇听
{
  "forms": [
    {
      "form": "骇人听闻",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "駭人聽聞",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "Written Vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " 《鏡花緣》第六回",
          "roman": "Gāi xiānzǐ héyǐ pòbùjídài, bìngbù zòuwén qǐng zhǐ, rèn tīng bùxià chěng yàn yú fēi shí zhī hòu, xiànmèi yú shìzhǔ zhīqián, zhì lìng shíxù diāndǎo, hàiréntīngwén.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "該仙子何以迫不及待,並不奏聞請旨,任聽部下逞豔於非時之候,獻媚於世主之前,致令時序顛倒,駭人聽聞。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "Written Vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " 《鏡花緣》第六回",
          "roman": "Gāi xiānzǐ héyǐ pòbùjídài, bìngbù zòuwén qǐng zhǐ, rèn tīng bùxià chěng yàn yú fēi shí zhī hòu, xiànmèi yú shìzhǔ zhīqián, zhì lìng shíxù diāndǎo, hàiréntīngwén.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "该仙子何以迫不及待,并不奏闻请旨,任听部下逞艳于非时之候,献媚于世主之前,致令时序颠倒,骇人听闻。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Chinese lawyer Yi Shenghua published a document on the Internet on Thursday (August 8), revealing that Shanxi Orui Biomaterials Co., Ltd. was suspected of stealing, insulting, and deliberately destroying thousands of corpses that were supposed to be cremated. The shocking case quickly aroused public opinion.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": "2024 August 9, 察客, “下午察:中國倒賣屍體案留下的問號 [Afternoon investigation: Question marks left behind by China’s corpse reselling case]”, in Lianhe Zaobao:",
          "roman": "Zhōngguó lǜshī Yì Shènghuá xīngqīsì (8yuè 8 rì) zài wǎngluò shàng gōngbù yī fèn cáiliào, jiēfā Shānxī Àoruì shēngwù cáiliào yǒuxiàngōngsī shèxián dàoqiè, wǔrǔ, gùyì huǐhuài yuánběn yìng huǒhuà de shùqiān jù shītǐ, hàiréntīngwén de ànqíng xùnsù yǐnbào yúlùn.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "中國律師易勝華星期四(8月8日)在網絡上公佈一份材料,揭發山西奧瑞生物材料有限公司涉嫌盜竊、侮辱、故意毀壞原本應火化的數千具屍體,駭人聽聞的案情迅速引爆輿論。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Chinese lawyer Yi Shenghua published a document on the Internet on Thursday (August 8), revealing that Shanxi Orui Biomaterials Co., Ltd. was suspected of stealing, insulting, and deliberately destroying thousands of corpses that were supposed to be cremated. The shocking case quickly aroused public opinion.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": "2024 August 9, 察客, “下午察:中國倒賣屍體案留下的問號 [Afternoon investigation: Question marks left behind by China’s corpse reselling case]”, in Lianhe Zaobao:",
          "roman": "Zhōngguó lǜshī Yì Shènghuá xīngqīsì (8yuè 8 rì) zài wǎngluò shàng gōngbù yī fèn cáiliào, jiēfā Shānxī Àoruì shēngwù cáiliào yǒuxiàngōngsī shèxián dàoqiè, wǔrǔ, gùyì huǐhuài yuánběn yìng huǒhuà de shùqiān jù shītǐ, hàiréntīngwén de ànqíng xùnsù yǐnbào yúlùn.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "中国律师易胜华星期四(8月8日)在网络上公布一份材料,揭发山西奥瑞生物材料有限公司涉嫌盗窃、侮辱、故意毁坏原本应火化的数千具尸体,骇人听闻的案情迅速引爆舆论。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "shocking; horrifying; atrocious; terrible"
      ],
      "id": "en-駭人聽聞-zh-phrase-gPthj-~r",
      "links": [
        [
          "shocking",
          "shocking"
        ],
        [
          "horrifying",
          "horrifying"
        ],
        [
          "atrocious",
          "atrocious"
        ],
        [
          "terrible",
          "terrible"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "wēiyánsǒngtīng",
          "word": "危言聳聽"
        },
        {
          "roman": "wēiyánsǒngtīng",
          "word": "危言耸听"
        },
        {
          "roman": "sǒngréntīngwén",
          "word": "聳人聽聞"
        },
        {
          "roman": "sǒngréntīngwén",
          "word": "耸人听闻"
        },
        {
          "word": "駭聽"
        },
        {
          "word": "骇听"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hàiréntīngwén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄞˋ ㄖㄣˊ ㄊㄧㄥ ㄨㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "haai⁵ jan⁴ teng¹ man⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hoi⁵ jan⁴ teng¹ man⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hàiréntīngwén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hàiréntingwún"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hai⁴-jên²-tʻing¹-wên²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hài-rén-tīng-wén"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hayrentingwen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хайжэньтинвэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xajžɛnʹtinvɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/xaɪ̯⁵¹ ʐən³⁵ tʰiŋ⁵⁵ wən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "háaih yàhn tēng màhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hóih yàhn tēng màhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "haai⁵ jan⁴ teng¹ man⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hoi⁵ jan⁴ teng¹ man⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "hai⁵ yen⁴ téng¹ men⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "hoi⁵ yen⁴ téng¹ men⁴"
    },
    {
      "ipa": "/haːi̯¹³ jɐn²¹ tʰɛːŋ⁵⁵ mɐn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hɔːi̯¹³ jɐn²¹ tʰɛːŋ⁵⁵ mɐn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xaɪ̯⁵¹ ʐən³⁵ tʰiŋ⁵⁵ wən³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/haːi̯¹³ jɐn²¹ tʰɛːŋ⁵⁵ mɐn²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/hɔːi̯¹³ jɐn²¹ tʰɛːŋ⁵⁵ mɐn²¹/"
    }
  ],
  "word": "駭人聽聞"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "骇人听闻",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "駭人聽聞",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 人",
        "Chinese terms spelled with 聞",
        "Chinese terms spelled with 聽",
        "Chinese terms spelled with 駭",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with quotations",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Requests for translations of Mandarin usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "Written Vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " 《鏡花緣》第六回",
          "roman": "Gāi xiānzǐ héyǐ pòbùjídài, bìngbù zòuwén qǐng zhǐ, rèn tīng bùxià chěng yàn yú fēi shí zhī hòu, xiànmèi yú shìzhǔ zhīqián, zhì lìng shíxù diāndǎo, hàiréntīngwén.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "該仙子何以迫不及待,並不奏聞請旨,任聽部下逞豔於非時之候,獻媚於世主之前,致令時序顛倒,駭人聽聞。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "Written Vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " 《鏡花緣》第六回",
          "roman": "Gāi xiānzǐ héyǐ pòbùjídài, bìngbù zòuwén qǐng zhǐ, rèn tīng bùxià chěng yàn yú fēi shí zhī hòu, xiànmèi yú shìzhǔ zhīqián, zhì lìng shíxù diāndǎo, hàiréntīngwén.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "该仙子何以迫不及待,并不奏闻请旨,任听部下逞艳于非时之候,献媚于世主之前,致令时序颠倒,骇人听闻。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Chinese lawyer Yi Shenghua published a document on the Internet on Thursday (August 8), revealing that Shanxi Orui Biomaterials Co., Ltd. was suspected of stealing, insulting, and deliberately destroying thousands of corpses that were supposed to be cremated. The shocking case quickly aroused public opinion.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": "2024 August 9, 察客, “下午察:中國倒賣屍體案留下的問號 [Afternoon investigation: Question marks left behind by China’s corpse reselling case]”, in Lianhe Zaobao:",
          "roman": "Zhōngguó lǜshī Yì Shènghuá xīngqīsì (8yuè 8 rì) zài wǎngluò shàng gōngbù yī fèn cáiliào, jiēfā Shānxī Àoruì shēngwù cáiliào yǒuxiàngōngsī shèxián dàoqiè, wǔrǔ, gùyì huǐhuài yuánběn yìng huǒhuà de shùqiān jù shītǐ, hàiréntīngwén de ànqíng xùnsù yǐnbào yúlùn.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "中國律師易勝華星期四(8月8日)在網絡上公佈一份材料,揭發山西奧瑞生物材料有限公司涉嫌盜竊、侮辱、故意毀壞原本應火化的數千具屍體,駭人聽聞的案情迅速引爆輿論。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Chinese lawyer Yi Shenghua published a document on the Internet on Thursday (August 8), revealing that Shanxi Orui Biomaterials Co., Ltd. was suspected of stealing, insulting, and deliberately destroying thousands of corpses that were supposed to be cremated. The shocking case quickly aroused public opinion.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": "2024 August 9, 察客, “下午察:中國倒賣屍體案留下的問號 [Afternoon investigation: Question marks left behind by China’s corpse reselling case]”, in Lianhe Zaobao:",
          "roman": "Zhōngguó lǜshī Yì Shènghuá xīngqīsì (8yuè 8 rì) zài wǎngluò shàng gōngbù yī fèn cáiliào, jiēfā Shānxī Àoruì shēngwù cáiliào yǒuxiàngōngsī shèxián dàoqiè, wǔrǔ, gùyì huǐhuài yuánběn yìng huǒhuà de shùqiān jù shītǐ, hàiréntīngwén de ànqíng xùnsù yǐnbào yúlùn.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "中国律师易胜华星期四(8月8日)在网络上公布一份材料,揭发山西奥瑞生物材料有限公司涉嫌盗窃、侮辱、故意毁坏原本应火化的数千具尸体,骇人听闻的案情迅速引爆舆论。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "shocking; horrifying; atrocious; terrible"
      ],
      "links": [
        [
          "shocking",
          "shocking"
        ],
        [
          "horrifying",
          "horrifying"
        ],
        [
          "atrocious",
          "atrocious"
        ],
        [
          "terrible",
          "terrible"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hàiréntīngwén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄞˋ ㄖㄣˊ ㄊㄧㄥ ㄨㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "haai⁵ jan⁴ teng¹ man⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hoi⁵ jan⁴ teng¹ man⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hàiréntīngwén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hàiréntingwún"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hai⁴-jên²-tʻing¹-wên²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hài-rén-tīng-wén"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hayrentingwen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хайжэньтинвэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xajžɛnʹtinvɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/xaɪ̯⁵¹ ʐən³⁵ tʰiŋ⁵⁵ wən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "háaih yàhn tēng màhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hóih yàhn tēng màhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "haai⁵ jan⁴ teng¹ man⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hoi⁵ jan⁴ teng¹ man⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "hai⁵ yen⁴ téng¹ men⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "hoi⁵ yen⁴ téng¹ men⁴"
    },
    {
      "ipa": "/haːi̯¹³ jɐn²¹ tʰɛːŋ⁵⁵ mɐn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hɔːi̯¹³ jɐn²¹ tʰɛːŋ⁵⁵ mɐn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xaɪ̯⁵¹ ʐən³⁵ tʰiŋ⁵⁵ wən³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/haːi̯¹³ jɐn²¹ tʰɛːŋ⁵⁵ mɐn²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/hɔːi̯¹³ jɐn²¹ tʰɛːŋ⁵⁵ mɐn²¹/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "wēiyánsǒngtīng",
      "word": "危言聳聽"
    },
    {
      "roman": "wēiyánsǒngtīng",
      "word": "危言耸听"
    },
    {
      "roman": "sǒngréntīngwén",
      "word": "聳人聽聞"
    },
    {
      "roman": "sǒngréntīngwén",
      "word": "耸人听闻"
    },
    {
      "word": "駭聽"
    },
    {
      "word": "骇听"
    }
  ],
  "word": "駭人聽聞"
}

Download raw JSONL data for 駭人聽聞 meaning in All languages combined (6.4kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "駭人聽聞"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "駭人聽聞",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "駭人聽聞"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "駭人聽聞",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.