See 韜光養晦 on Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 0, "templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "韜光養晦" }, "expansion": "韜光養晦", "name": "lang" }, { "args": { "1": "ja", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Japanese:", "name": "desc" }, { "args": { "1": "韜%光%養%晦", "2": "とう%こう%よう%かい", "gloss": "" }, "expansion": "韜(とう)光(こう)養(よう)晦(かい) (tōkōyōkai)", "name": "ja-r" }, { "args": { "1": "ko", "2": "도광양회(韜光養晦)", "3": "", "4": "", "5": "", "bor": "1", "t": "", "t2": "", "t3": "", "t4": "" }, "expansion": "→ Korean: 도광양회(韜光養晦) (dogwang'yanghoe)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "韜光養晦", "2": "とう%こう%よう%かい", "3": "도광양회", "4": "", "5": "", "6": "", "h": "韜光養晦", "j2": "", "j2t": "", "j3": "", "j3t": "", "j4": "", "j4t": "", "jdesc": "", "jje2": "", "jje2t": "", "jje3": "", "jje3t": "", "jje4": "", "jje4t": "", "jjedesc": "", "jjet": "", "jt": "", "k2": "", "k2t": "", "k3": "", "k3t": "", "k4": "", "k4t": "", "kdesc": "", "kt": "", "o": "韜光養晦", "o2": "", "o2t": "", "o3": "", "o3t": "", "o4": "", "o4t": "", "odesc": "", "ot": "", "s": "韜%光%養%晦", "v": "韜光養晦", "v2": "", "v2t": "", "v3": "", "v3t": "", "v4": "", "v4t": "", "vdesc": "", "vt": "" }, "expansion": "Sino-Xenic (韜光養晦):\n* → Japanese: 韜(とう)光(こう)養(よう)晦(かい) (tōkōyōkai)\n* → Korean: 도광양회(韜光養晦) (dogwang'yanghoe)", "name": "CJKV/code" }, { "args": { "1": "", "2": "とう%こう%よう%かい", "3": "도광양회", "j": "韜%光%養%晦" }, "expansion": "Sino-Xenic (韜光養晦):\n* → Japanese: 韜(とう)光(こう)養(よう)晦(かい) (tōkōyōkai)\n* → Korean: 도광양회(韜光養晦) (dogwang'yanghoe)", "name": "CJKV" } ], "text": "Sino-Xenic (韜光養晦):\n* → Japanese: 韜(とう)光(こう)養(よう)晦(かい) (tōkōyōkai)\n* → Korean: 도광양회(韜光養晦) (dogwang'yanghoe)" } ], "forms": [ { "form": "韬光养晦", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "韜光養晦", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to hide one's talents, and bide one's time for the right opportunity" ], "id": "en-韜光養晦-zh-phrase-1eQw3QjH", "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "tāoguāngyǎnghuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄊㄠ ㄍㄨㄤ ㄧㄤˇ ㄏㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "tou¹ gwong¹ joeng⁵ fui³" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "tāoguāngyǎnghuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "taoguangyǎnghuèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "tʻao¹-kuang¹-yang³-hui⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "tāu-gwāng-yǎng-hwèi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "tauguangyeanghuey" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "таогуанъянхуэй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "taoguanʺjanxuej" }, { "ipa": "/tʰɑʊ̯⁵⁵ ku̯ɑŋ⁵⁵ jɑŋ²¹⁴⁻²¹ xu̯eɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "tōu gwōng yéuhng fui" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tou¹ gwong¹ joeng⁵ fui³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "tou¹ guong¹ yêng⁵ fui³" }, { "ipa": "/tʰou̯⁵⁵ kʷɔːŋ⁵⁵ jœːŋ¹³ fuːi̯³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/tʰɑʊ̯⁵⁵ ku̯ɑŋ⁵⁵ jɑŋ²¹⁴⁻²¹ xu̯eɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/tʰou̯⁵⁵ kʷɔːŋ⁵⁵ jœːŋ¹³ fuːi̯³³/" } ], "word": "韜光養晦" }
{ "descendants": [ { "depth": 0, "templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "韜光養晦" }, "expansion": "韜光養晦", "name": "lang" }, { "args": { "1": "ja", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Japanese:", "name": "desc" }, { "args": { "1": "韜%光%養%晦", "2": "とう%こう%よう%かい", "gloss": "" }, "expansion": "韜(とう)光(こう)養(よう)晦(かい) (tōkōyōkai)", "name": "ja-r" }, { "args": { "1": "ko", "2": "도광양회(韜光養晦)", "3": "", "4": "", "5": "", "bor": "1", "t": "", "t2": "", "t3": "", "t4": "" }, "expansion": "→ Korean: 도광양회(韜光養晦) (dogwang'yanghoe)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "韜光養晦", "2": "とう%こう%よう%かい", "3": "도광양회", "4": "", "5": "", "6": "", "h": "韜光養晦", "j2": "", "j2t": "", "j3": "", "j3t": "", "j4": "", "j4t": "", "jdesc": "", "jje2": "", "jje2t": "", "jje3": "", "jje3t": "", "jje4": "", "jje4t": "", "jjedesc": "", "jjet": "", "jt": "", "k2": "", "k2t": "", "k3": "", "k3t": "", "k4": "", "k4t": "", "kdesc": "", "kt": "", "o": "韜光養晦", "o2": "", "o2t": "", "o3": "", "o3t": "", "o4": "", "o4t": "", "odesc": "", "ot": "", "s": "韜%光%養%晦", "v": "韜光養晦", "v2": "", "v2t": "", "v3": "", "v3t": "", "v4": "", "v4t": "", "vdesc": "", "vt": "" }, "expansion": "Sino-Xenic (韜光養晦):\n* → Japanese: 韜(とう)光(こう)養(よう)晦(かい) (tōkōyōkai)\n* → Korean: 도광양회(韜光養晦) (dogwang'yanghoe)", "name": "CJKV/code" }, { "args": { "1": "", "2": "とう%こう%よう%かい", "3": "도광양회", "j": "韜%光%養%晦" }, "expansion": "Sino-Xenic (韜光養晦):\n* → Japanese: 韜(とう)光(こう)養(よう)晦(かい) (tōkōyōkai)\n* → Korean: 도광양회(韜光養晦) (dogwang'yanghoe)", "name": "CJKV" } ], "text": "Sino-Xenic (韜光養晦):\n* → Japanese: 韜(とう)光(こう)養(よう)晦(かい) (tōkōyōkai)\n* → Korean: 도광양회(韜光養晦) (dogwang'yanghoe)" } ], "forms": [ { "form": "韬光养晦", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "韜光養晦", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese chengyu", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 光", "Chinese terms spelled with 晦", "Chinese terms spelled with 韜", "Chinese terms spelled with 養", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "to hide one's talents, and bide one's time for the right opportunity" ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "tāoguāngyǎnghuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄊㄠ ㄍㄨㄤ ㄧㄤˇ ㄏㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "tou¹ gwong¹ joeng⁵ fui³" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "tāoguāngyǎnghuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "taoguangyǎnghuèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "tʻao¹-kuang¹-yang³-hui⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "tāu-gwāng-yǎng-hwèi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "tauguangyeanghuey" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "таогуанъянхуэй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "taoguanʺjanxuej" }, { "ipa": "/tʰɑʊ̯⁵⁵ ku̯ɑŋ⁵⁵ jɑŋ²¹⁴⁻²¹ xu̯eɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "tōu gwōng yéuhng fui" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tou¹ gwong¹ joeng⁵ fui³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "tou¹ guong¹ yêng⁵ fui³" }, { "ipa": "/tʰou̯⁵⁵ kʷɔːŋ⁵⁵ jœːŋ¹³ fuːi̯³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/tʰɑʊ̯⁵⁵ ku̯ɑŋ⁵⁵ jɑŋ²¹⁴⁻²¹ xu̯eɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/tʰou̯⁵⁵ kʷɔːŋ⁵⁵ jœːŋ¹³ fuːi̯³³/" } ], "word": "韜光養晦" }
Download raw JSONL data for 韜光養晦 meaning in All languages combined (4.1kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "韜光養晦" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "韜光養晦", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "韜光養晦" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "韜光養晦", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.