"遠水不救近火" meaning in All languages combined

See 遠水不救近火 on Wiktionary

Proverb [Chinese]

IPA: /ɥɛn²¹⁴⁻³⁵ ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹⁻³⁵ t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹⁻⁵³ t͡ɕin⁵¹ xu̯ɔ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jyːn¹³ sɵy̯³⁵ pɐt̚⁵ kɐu̯³³ kɐn²² fɔː³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /uan⁵³⁻⁴⁴ sui⁵³ put̚³²⁻⁴ kiu²¹⁻⁵³ kin²²⁻²¹ hɔ̃⁵³/ [Hokkien, Xiamen], /ɥɛn²¹⁴⁻³⁵ ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹⁻³⁵ t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹⁻⁵³ t͡ɕin⁵¹ xu̯ɔ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /jyːn¹³ sɵy̯³⁵ pɐt̚⁵ kɐu̯³³ kɐn²² fɔː³⁵/, /uan⁵³⁻⁴⁴ sui⁵³ put̚³²⁻⁴ kiu²¹⁻⁵³ kin²²⁻²¹ hɔ̃⁵³/ Chinese transliterations: yuǎn shuǐ bù jiù jìn huǒ [Mandarin, Pinyin], ㄩㄢˇ ㄕㄨㄟˇ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄡˋ ㄐㄧㄣˋ ㄏㄨㄛˇ [Mandarin, bopomofo], jyun⁵ seoi² bat¹ gau³ gan⁶ fo² [Cantonese, Jyutping], oán súi put kiù kīn hóⁿ, yuǎn shuǐ bù jiù jìn huǒ [Phonetic:yuánshuǐbújiùjìnhuǒ] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yuǎn shuěi bù jiòu jìn huǒ [Mandarin, Tongyong-Pinyin], yüan³ shui³ pu⁴ chiu⁴ chin⁴ huo³ [Mandarin, Wade-Giles], ywǎn shwěi bù jyòu jìn hwǒ [Mandarin, Yale], yeuan shoei bu jiow jinn huoo [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], юань шуй бу цзю цзинь хо [Mandarin, Palladius], juanʹ šuj bu czju czinʹ xo [Mandarin, Palladius], yúhn séui bāt gau gahn fó [Cantonese, Yale], jyn⁵ soey² bat⁷ gau³ gan⁶ fo² [Cantonese, Pinyin], yun⁵ sêu² bed¹ geo³ gen⁶ fo² [Cantonese, Guangdong-Romanization], oán súi put kiù kīn hóⁿ [Hokkien, POJ], uán suí put kiù kīn hónn [Hokkien, Tai-lo], oarn suie pud kiux kin hvor [Hokkien, Phofsit-Daibuun] Forms: 远水不救近火, 遠水救不了近火, 遠水救不得近火
Head templates: {{head|zh|proverb}} 遠水不救近火
  1. (figurative) a slow remedy cannot resolve an emergency Tags: figuratively Synonyms: 遠水不解近渴/远水不解近渴, 緩不濟急/缓不济急 (huǎnbùjìjí), 遠水不解近渴, 远水不解近渴, 緩不濟急 (huǎnbùjìjí), 缓不济急 (huǎnbùjìjí)
{
  "forms": [
    {
      "form": "远水不救近火",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "遠水救不了近火"
    },
    {
      "form": "遠水救不得近火"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "遠水不救近火",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hokkien proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin words containing 不 undergoing tone sandhi",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a slow remedy cannot resolve an emergency"
      ],
      "id": "en-遠水不救近火-zh-proverb-wmCFHs1m",
      "links": [
        [
          "slow",
          "slow"
        ],
        [
          "remedy",
          "remedy"
        ],
        [
          "resolve",
          "resolve"
        ],
        [
          "emergency",
          "emergency"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) a slow remedy cannot resolve an emergency"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "遠水不解近渴/远水不解近渴"
        },
        {
          "roman": "huǎnbùjìjí",
          "word": "緩不濟急/缓不济急"
        },
        {
          "word": "遠水不解近渴"
        },
        {
          "word": "远水不解近渴"
        },
        {
          "roman": "huǎnbùjìjí",
          "word": "緩不濟急"
        },
        {
          "roman": "huǎnbùjìjí",
          "word": "缓不济急"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yuǎn shuǐ bù jiù jìn huǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄩㄢˇ ㄕㄨㄟˇ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄡˋ ㄐㄧㄣˋ ㄏㄨㄛˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jyun⁵ seoi² bat¹ gau³ gan⁶ fo²"
    },
    {
      "zh-pron": "oán súi put kiù kīn hóⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yuǎn shuǐ bù jiù jìn huǒ [Phonetic:yuánshuǐbújiùjìnhuǒ]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yuǎn shuěi bù jiòu jìn huǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "yüan³ shui³ pu⁴ chiu⁴ chin⁴ huo³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "ywǎn shwěi bù jyòu jìn hwǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yeuan shoei bu jiow jinn huoo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "юань шуй бу цзю цзинь хо"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "juanʹ šuj bu czju czinʹ xo"
    },
    {
      "ipa": "/ɥɛn²¹⁴⁻³⁵ ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹⁻³⁵ t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹⁻⁵³ t͡ɕin⁵¹ xu̯ɔ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yúhn séui bāt gau gahn fó"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jyn⁵ soey² bat⁷ gau³ gan⁶ fo²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yun⁵ sêu² bed¹ geo³ gen⁶ fo²"
    },
    {
      "ipa": "/jyːn¹³ sɵy̯³⁵ pɐt̚⁵ kɐu̯³³ kɐn²² fɔː³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "oán súi put kiù kīn hóⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "uán suí put kiù kīn hónn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "oarn suie pud kiux kin hvor"
    },
    {
      "ipa": "/uan⁵³⁻⁴⁴ sui⁵³ put̚³²⁻⁴ kiu²¹⁻⁵³ kin²²⁻²¹ hɔ̃⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: yuánshuǐbújiùjìnhuǒ]"
    },
    {
      "ipa": "/ɥɛn²¹⁴⁻³⁵ ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹⁻³⁵ t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹⁻⁵³ t͡ɕin⁵¹ xu̯ɔ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/jyːn¹³ sɵy̯³⁵ pɐt̚⁵ kɐu̯³³ kɐn²² fɔː³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/uan⁵³⁻⁴⁴ sui⁵³ put̚³²⁻⁴ kiu²¹⁻⁵³ kin²²⁻²¹ hɔ̃⁵³/"
    }
  ],
  "word": "遠水不救近火"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "远水不救近火",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "遠水救不了近火"
    },
    {
      "form": "遠水救不得近火"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "遠水不救近火",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese proverbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese proverbs",
        "Chinese terms spelled with 不",
        "Chinese terms spelled with 救",
        "Chinese terms spelled with 水",
        "Chinese terms spelled with 火",
        "Chinese terms spelled with 近",
        "Chinese terms spelled with 遠",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Hokkien lemmas",
        "Hokkien proverbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin proverbs",
        "Mandarin words containing 不 undergoing tone sandhi",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "a slow remedy cannot resolve an emergency"
      ],
      "links": [
        [
          "slow",
          "slow"
        ],
        [
          "remedy",
          "remedy"
        ],
        [
          "resolve",
          "resolve"
        ],
        [
          "emergency",
          "emergency"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) a slow remedy cannot resolve an emergency"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yuǎn shuǐ bù jiù jìn huǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄩㄢˇ ㄕㄨㄟˇ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄡˋ ㄐㄧㄣˋ ㄏㄨㄛˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jyun⁵ seoi² bat¹ gau³ gan⁶ fo²"
    },
    {
      "zh-pron": "oán súi put kiù kīn hóⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yuǎn shuǐ bù jiù jìn huǒ [Phonetic:yuánshuǐbújiùjìnhuǒ]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yuǎn shuěi bù jiòu jìn huǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "yüan³ shui³ pu⁴ chiu⁴ chin⁴ huo³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "ywǎn shwěi bù jyòu jìn hwǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yeuan shoei bu jiow jinn huoo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "юань шуй бу цзю цзинь хо"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "juanʹ šuj bu czju czinʹ xo"
    },
    {
      "ipa": "/ɥɛn²¹⁴⁻³⁵ ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹⁻³⁵ t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹⁻⁵³ t͡ɕin⁵¹ xu̯ɔ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yúhn séui bāt gau gahn fó"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jyn⁵ soey² bat⁷ gau³ gan⁶ fo²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yun⁵ sêu² bed¹ geo³ gen⁶ fo²"
    },
    {
      "ipa": "/jyːn¹³ sɵy̯³⁵ pɐt̚⁵ kɐu̯³³ kɐn²² fɔː³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "oán súi put kiù kīn hóⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "uán suí put kiù kīn hónn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "oarn suie pud kiux kin hvor"
    },
    {
      "ipa": "/uan⁵³⁻⁴⁴ sui⁵³ put̚³²⁻⁴ kiu²¹⁻⁵³ kin²²⁻²¹ hɔ̃⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: yuánshuǐbújiùjìnhuǒ]"
    },
    {
      "ipa": "/ɥɛn²¹⁴⁻³⁵ ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹⁻³⁵ t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹⁻⁵³ t͡ɕin⁵¹ xu̯ɔ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/jyːn¹³ sɵy̯³⁵ pɐt̚⁵ kɐu̯³³ kɐn²² fɔː³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/uan⁵³⁻⁴⁴ sui⁵³ put̚³²⁻⁴ kiu²¹⁻⁵³ kin²²⁻²¹ hɔ̃⁵³/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "遠水不解近渴/远水不解近渴"
    },
    {
      "roman": "huǎnbùjìjí",
      "word": "緩不濟急/缓不济急"
    },
    {
      "word": "遠水不解近渴"
    },
    {
      "word": "远水不解近渴"
    },
    {
      "roman": "huǎnbùjìjí",
      "word": "緩不濟急"
    },
    {
      "roman": "huǎnbùjìjí",
      "word": "缓不济急"
    }
  ],
  "word": "遠水不救近火"
}

Download raw JSONL data for 遠水不救近火 meaning in All languages combined (3.7kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'",
  "path": [
    "遠水不救近火"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "遠水不救近火",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "遠水不救近火"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "遠水不救近火",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "遠水不救近火"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "遠水不救近火",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "遠水不救近火"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "遠水不救近火",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.