See 迦濕彌羅 on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "sa", "3": "कश्मीर" }, "expansion": "Sanskrit कश्मीर (kaśmīra)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Sanskrit कश्मीर (kaśmīra)", "forms": [ { "form": "迦湿弥罗", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "proper noun" }, "expansion": "迦濕彌羅", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "The State of Kashmir was about 7000 lis wide, and it was surrounded by mountains. The mountains were extremely steep. Although there were roads connecting the state, but they were very narrow and dangerous. No other states were able to occupy this state.", "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " Xuanzang, Great Tang Records on the Western Regions, 646 CE", "roman": "Jiāshīmíluó guó zhōu qī qiān yú lǐ, sìjìng fù shān. Shān jí qiàojùn, suī yǒu ménjìng, ér fù àixiá, zìgǔ lín dí wúnéng gōngfá.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "迦濕彌羅國周七千餘里,四境負山。山極峭峻,雖有門徑,而復隘狹,自古鄰敵無能攻伐。", "type": "quote" }, { "english": "The State of Kashmir was about 7000 lis wide, and it was surrounded by mountains. The mountains were extremely steep. Although there were roads connecting the state, but they were very narrow and dangerous. No other states were able to occupy this state.", "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " Xuanzang, Great Tang Records on the Western Regions, 646 CE", "roman": "Jiāshīmíluó guó zhōu qī qiān yú lǐ, sìjìng fù shān. Shān jí qiàojùn, suī yǒu ménjìng, ér fù àixiá, zìgǔ lín dí wúnéng gōngfá.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "迦湿弥罗国周七千余里,四境负山。山极峭峻,虽有门径,而复隘狭,自古邻敌无能攻伐。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Kashmir" ], "id": "en-迦濕彌羅-zh-name-IM~AlJOp", "links": [ [ "Kashmir", "Kashmir" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) Kashmir" ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "Jiāshīmíluó" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄐㄧㄚ ㄕ ㄇㄧˊ ㄌㄨㄛˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "gaa¹ sap¹ mei⁴ lo⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "Jiāshīmíluó" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "Jiashihmíluó" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "Chia¹-shih¹-mi²-lo²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "Jyā-shr̄-mí-lwó" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "Jiashymiluo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "Цзяшимило" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "Czjašimilo" }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ä⁵⁵ ʂʐ̩⁵⁵ mi³⁵ lu̯ɔ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "gā sāp mèih lòh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "gaa¹ sap⁷ mei⁴ lo⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "ga¹ seb¹ méi⁴ lo⁴" }, { "ipa": "/kaː⁵⁵ sɐp̚⁵ mei̯²¹ lɔː²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "kja syip mjie la" }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ä⁵⁵ ʂʐ̩⁵⁵ mi³⁵ lu̯ɔ³⁵/" }, { "ipa": "/kaː⁵⁵ sɐp̚⁵ mei̯²¹ lɔː²¹/" } ], "word": "迦濕彌羅" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "sa", "3": "कश्मीर" }, "expansion": "Sanskrit कश्मीर (kaśmīra)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Sanskrit कश्मीर (kaśmīra)", "forms": [ { "form": "迦湿弥罗", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "proper noun" }, "expansion": "迦濕彌羅", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese proper nouns", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese proper nouns", "Chinese terms borrowed from Sanskrit", "Chinese terms derived from Sanskrit", "Chinese terms spelled with 彌", "Chinese terms spelled with 濕", "Chinese terms spelled with 羅", "Chinese terms spelled with 迦", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with archaic senses", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin lemmas", "Mandarin proper nouns", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese proper nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "The State of Kashmir was about 7000 lis wide, and it was surrounded by mountains. The mountains were extremely steep. Although there were roads connecting the state, but they were very narrow and dangerous. No other states were able to occupy this state.", "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " Xuanzang, Great Tang Records on the Western Regions, 646 CE", "roman": "Jiāshīmíluó guó zhōu qī qiān yú lǐ, sìjìng fù shān. Shān jí qiàojùn, suī yǒu ménjìng, ér fù àixiá, zìgǔ lín dí wúnéng gōngfá.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "迦濕彌羅國周七千餘里,四境負山。山極峭峻,雖有門徑,而復隘狹,自古鄰敵無能攻伐。", "type": "quote" }, { "english": "The State of Kashmir was about 7000 lis wide, and it was surrounded by mountains. The mountains were extremely steep. Although there were roads connecting the state, but they were very narrow and dangerous. No other states were able to occupy this state.", "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " Xuanzang, Great Tang Records on the Western Regions, 646 CE", "roman": "Jiāshīmíluó guó zhōu qī qiān yú lǐ, sìjìng fù shān. Shān jí qiàojùn, suī yǒu ménjìng, ér fù àixiá, zìgǔ lín dí wúnéng gōngfá.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "迦湿弥罗国周七千余里,四境负山。山极峭峻,虽有门径,而复隘狭,自古邻敌无能攻伐。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Kashmir" ], "links": [ [ "Kashmir", "Kashmir" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) Kashmir" ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "Jiāshīmíluó" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄐㄧㄚ ㄕ ㄇㄧˊ ㄌㄨㄛˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "gaa¹ sap¹ mei⁴ lo⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "Jiāshīmíluó" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "Jiashihmíluó" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "Chia¹-shih¹-mi²-lo²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "Jyā-shr̄-mí-lwó" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "Jiashymiluo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "Цзяшимило" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "Czjašimilo" }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ä⁵⁵ ʂʐ̩⁵⁵ mi³⁵ lu̯ɔ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "gā sāp mèih lòh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "gaa¹ sap⁷ mei⁴ lo⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "ga¹ seb¹ méi⁴ lo⁴" }, { "ipa": "/kaː⁵⁵ sɐp̚⁵ mei̯²¹ lɔː²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "kja syip mjie la" }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ä⁵⁵ ʂʐ̩⁵⁵ mi³⁵ lu̯ɔ³⁵/" }, { "ipa": "/kaː⁵⁵ sɐp̚⁵ mei̯²¹ lɔː²¹/" } ], "word": "迦濕彌羅" }
Download raw JSONL data for 迦濕彌羅 meaning in All languages combined (4.0kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "迦濕彌羅" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "迦濕彌羅", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "迦濕彌羅" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "迦濕彌羅", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.