"跌眼鏡" meaning in All languages combined

See 跌眼鏡 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /ti̯ɛ⁵⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ t͡ɕiŋ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ti̯ɛ⁵⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ t͡ɕiɤ̯̃ɻ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ti̯ɛ³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ t͡ɕiŋ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tiːt̚³ ŋaːn¹³ kɛːŋ³³⁻³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ti̯ɛ⁵⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ t͡ɕiŋ⁵¹/, /ti̯ɛ⁵⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ t͡ɕiɤ̯̃ɻ⁵¹/, /ti̯ɛ³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ t͡ɕiŋ⁵¹/, /tiːt̚³ ŋaːn¹³ kɛːŋ³³⁻³⁵/ Chinese transliterations: diēyǎnjìng [Mandarin, Pinyin], diéyǎnjìng [Mandarin, Pinyin], ㄉㄧㄝ ㄧㄢˇ ㄐㄧㄥˋ [Mandarin, bopomofo], ㄉㄧㄝˊ ㄧㄢˇ ㄐㄧㄥˋ [Mandarin, bopomofo], dit³ ngaan⁵ geng³⁻² [Cantonese, Jyutping], diēyǎnjìng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], dieyǎnjìng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tieh¹-yen³-ching⁴ [Mandarin, Wade-Giles], dyē-yǎn-jìng [Mandarin, Yale], dieyeanjinq [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], деяньцзин [Mandarin, Palladius], dejanʹczin [Mandarin, Palladius], diēyǎnjìngr [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄉㄧㄝ ㄧㄢˇ ㄐㄧㄥˋㄦ [Mandarin, bopomofo], dieyǎnjìngr [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tieh¹-yen³-ching⁴-ʼrh [Mandarin, Wade-Giles], dyē-yǎn-jìngr [Mandarin, Yale], dieyeanjienql [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], деяньцзинр [Mandarin, Palladius], dejanʹczinr [Mandarin, Palladius], diéyǎnjìng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], diéyǎnjìng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tieh²-yen³-ching⁴ [Mandarin, Wade-Giles], dyé-yǎn-jìng [Mandarin, Yale], dyeyeanjinq [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], dit ngáahn géng [Cantonese, Yale], dit⁸ ngaan⁵ geng³⁻² [Cantonese, Pinyin], did³ ngan⁵ géng³⁻² [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Etymology: Literally “to drop one's eyeglasses”; see 大跌眼鏡/大跌眼镜 (dàdiēyǎnjìng). Etymology templates: {{zh-l|大跌眼鏡}} 大跌眼鏡/大跌眼镜 (dàdiēyǎnjìng) Head templates: {{head|zh|idiom}} 跌眼鏡
  1. (figurative) to have one's jaws drop (often in a bad way); to be surprised or astonished; to be dumbfounded Tags: figuratively, idiomatic Related terms: 大跌眼鏡 (dàdiēyǎnjìng), 大跌眼镜 (dàdiēyǎnjìng), 跌破眼鏡, 跌破眼镜
    Sense id: en-跌眼鏡-zh-phrase-TjpQfuxu Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Mandarin terms with multiple pronunciations

Download JSON data for 跌眼鏡 meaning in All languages combined (3.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "大跌眼鏡"
      },
      "expansion": "大跌眼鏡/大跌眼镜 (dàdiēyǎnjìng)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally “to drop one's eyeglasses”; see 大跌眼鏡/大跌眼镜 (dàdiēyǎnjìng).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "跌眼鏡",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with multiple pronunciations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to have one's jaws drop (often in a bad way); to be surprised or astonished; to be dumbfounded"
      ],
      "id": "en-跌眼鏡-zh-phrase-TjpQfuxu",
      "links": [
        [
          "have",
          "have"
        ],
        [
          "jaw",
          "jaw"
        ],
        [
          "drop",
          "drop"
        ],
        [
          "bad",
          "bad"
        ],
        [
          "surprised",
          "surprised"
        ],
        [
          "astonished",
          "astonished"
        ],
        [
          "dumbfounded",
          "dumbfounded"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) to have one's jaws drop (often in a bad way); to be surprised or astonished; to be dumbfounded"
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "dàdiēyǎnjìng",
          "word": "大跌眼鏡"
        },
        {
          "roman": "dàdiēyǎnjìng",
          "word": "大跌眼镜"
        },
        {
          "word": "跌破眼鏡"
        },
        {
          "word": "跌破眼镜"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "diēyǎnjìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "diéyǎnjìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄧㄝ ㄧㄢˇ ㄐㄧㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄧㄝˊ ㄧㄢˇ ㄐㄧㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "dit³ ngaan⁵ geng³⁻²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "diēyǎnjìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dieyǎnjìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tieh¹-yen³-ching⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dyē-yǎn-jìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dieyeanjinq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "деяньцзин"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "dejanʹczin"
    },
    {
      "ipa": "/ti̯ɛ⁵⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ t͡ɕiŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "diēyǎnjìngr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄧㄝ ㄧㄢˇ ㄐㄧㄥˋㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dieyǎnjìngr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tieh¹-yen³-ching⁴-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dyē-yǎn-jìngr"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dieyeanjienql"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "деяньцзинр"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "dejanʹczinr"
    },
    {
      "ipa": "/ti̯ɛ⁵⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ t͡ɕiɤ̯̃ɻ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "diéyǎnjìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "diéyǎnjìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tieh²-yen³-ching⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dyé-yǎn-jìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dyeyeanjinq"
    },
    {
      "ipa": "/ti̯ɛ³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ t͡ɕiŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dit ngáahn géng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dit⁸ ngaan⁵ geng³⁻²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "did³ ngan⁵ géng³⁻²"
    },
    {
      "ipa": "/tiːt̚³ ŋaːn¹³ kɛːŋ³³⁻³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ti̯ɛ⁵⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ t͡ɕiŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ti̯ɛ⁵⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ t͡ɕiɤ̯̃ɻ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ti̯ɛ³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ t͡ɕiŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tiːt̚³ ŋaːn¹³ kɛːŋ³³⁻³⁵/"
    }
  ],
  "word": "跌眼鏡"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "大跌眼鏡"
      },
      "expansion": "大跌眼鏡/大跌眼镜 (dàdiēyǎnjìng)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally “to drop one's eyeglasses”; see 大跌眼鏡/大跌眼镜 (dàdiēyǎnjìng).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "跌眼鏡",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "related": [
    {
      "roman": "dàdiēyǎnjìng",
      "word": "大跌眼鏡"
    },
    {
      "roman": "dàdiēyǎnjìng",
      "word": "大跌眼镜"
    },
    {
      "word": "跌破眼鏡"
    },
    {
      "word": "跌破眼镜"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with multiple pronunciations"
      ],
      "glosses": [
        "to have one's jaws drop (often in a bad way); to be surprised or astonished; to be dumbfounded"
      ],
      "links": [
        [
          "have",
          "have"
        ],
        [
          "jaw",
          "jaw"
        ],
        [
          "drop",
          "drop"
        ],
        [
          "bad",
          "bad"
        ],
        [
          "surprised",
          "surprised"
        ],
        [
          "astonished",
          "astonished"
        ],
        [
          "dumbfounded",
          "dumbfounded"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) to have one's jaws drop (often in a bad way); to be surprised or astonished; to be dumbfounded"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "diēyǎnjìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "diéyǎnjìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄧㄝ ㄧㄢˇ ㄐㄧㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄧㄝˊ ㄧㄢˇ ㄐㄧㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "dit³ ngaan⁵ geng³⁻²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "diēyǎnjìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dieyǎnjìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tieh¹-yen³-ching⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dyē-yǎn-jìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dieyeanjinq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "деяньцзин"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "dejanʹczin"
    },
    {
      "ipa": "/ti̯ɛ⁵⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ t͡ɕiŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "diēyǎnjìngr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄧㄝ ㄧㄢˇ ㄐㄧㄥˋㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dieyǎnjìngr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tieh¹-yen³-ching⁴-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dyē-yǎn-jìngr"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dieyeanjienql"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "деяньцзинр"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "dejanʹczinr"
    },
    {
      "ipa": "/ti̯ɛ⁵⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ t͡ɕiɤ̯̃ɻ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "diéyǎnjìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "diéyǎnjìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tieh²-yen³-ching⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dyé-yǎn-jìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dyeyeanjinq"
    },
    {
      "ipa": "/ti̯ɛ³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ t͡ɕiŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dit ngáahn géng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dit⁸ ngaan⁵ geng³⁻²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "did³ ngan⁵ géng³⁻²"
    },
    {
      "ipa": "/tiːt̚³ ŋaːn¹³ kɛːŋ³³⁻³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ti̯ɛ⁵⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ t͡ɕiŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ti̯ɛ⁵⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ t͡ɕiɤ̯̃ɻ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ti̯ɛ³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ t͡ɕiŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tiːt̚³ ŋaːn¹³ kɛːŋ³³⁻³⁵/"
    }
  ],
  "word": "跌眼鏡"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "跌眼鏡"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "跌眼鏡",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, erhua-ed)⁺'",
  "path": [
    "跌眼鏡"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "跌眼鏡",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, Mainland)⁺'",
  "path": [
    "跌眼鏡"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "跌眼鏡",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, Taiwan)⁺'",
  "path": [
    "跌眼鏡"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "跌眼鏡",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-24 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (46b31b8 and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.