"豬八戒吃人參果——全不知滋味" meaning in All languages combined

See 豬八戒吃人參果——全不知滋味 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /ʈ͡ʂu⁵⁵ pä⁵⁵ t͡ɕi̯ɛ⁵¹ ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ ʐən³⁵ ʂən⁵⁵ ku̯ɔ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰy̯ɛn³⁵ pu⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ t͡sz̩⁵⁵ weɪ̯⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂu⁵⁵ pä⁵⁵ t͡ɕi̯ɛ⁵¹ ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ ʐən³⁵ ʂən⁵⁵ ku̯ɔ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰy̯ɛn³⁵ pu⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ t͡sz̩⁵⁵ weɪ̯⁵¹/ Chinese transliterations: Zhū Bājiè chī rénshēnguǒ [Mandarin, Pinyin], quán bù zhī zīwèi [Mandarin, Pinyin], ㄓㄨ ㄅㄚ ㄐㄧㄝˋ ㄔ ㄖㄣˊ ㄕㄣ ㄍㄨㄛˇ [Mandarin, bopomofo], ㄑㄩㄢˊ ㄅㄨˋ ㄓ ㄗ ㄨㄟˋ [Mandarin, bopomofo], Zhū Bājiè chī rénshēnguǒ [Hanyu-Pinyin, Mandarin], quán bù zhī zīwèi [Hanyu-Pinyin, Mandarin], Jhu Bajiè chih rénshenguǒ [Mandarin, Tongyong-Pinyin], cyuán bù jhih zihwèi [Mandarin, Tongyong-Pinyin], Chu¹ Pa¹-chieh⁴ chʻih¹ jên²-shên¹-kuo³ [Mandarin, Wade-Giles], chʻüan² pu⁴ chih¹ tzŭ¹-wei⁴ [Mandarin, Wade-Giles], Jū Bā-jyè chr̄ rén-shēn-gwǒ- [Mandarin, Yale], chywán bù jr̄ dz̄-wèi [Mandarin, Yale], Ju Bajieh chy renshenguoo [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], chyuan buh bu tzywey [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], Чжу Бацзе чи жэньшэньго [Mandarin, Palladius], цюань бу чжи цзывэй [Mandarin, Palladius], Čžu Bacze či žɛnʹšɛnʹgo [Mandarin, Palladius], cjuanʹ bu čži czyvɛj [Mandarin, Palladius] Forms: 猪八戒吃人参果——全不知滋味
Head templates: {{head|zh|idiom}} 豬八戒吃人參果——全不知滋味
  1. to be unable to appreciate something or know its value Tags: idiomatic
    Sense id: en-豬八戒吃人參果——全不知滋味-zh-phrase-QD9cAqV6 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Chinese xiehouyu

Download JSON data for 豬八戒吃人參果——全不知滋味 meaning in All languages combined (2.8kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "猪八戒吃人参果——全不知滋味",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "豬八戒吃人參果——全不知滋味",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "Zhu Bajie eating a ginseng fruit - doesn't know its taste at all",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese xiehouyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be unable to appreciate something or know its value"
      ],
      "id": "en-豬八戒吃人參果——全不知滋味-zh-phrase-QD9cAqV6",
      "links": [
        [
          "unable",
          "unable"
        ],
        [
          "value",
          "value"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Zhū Bājiè chī rénshēnguǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "quán bù zhī zīwèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄨ ㄅㄚ ㄐㄧㄝˋ ㄔ ㄖㄣˊ ㄕㄣ ㄍㄨㄛˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄑㄩㄢˊ ㄅㄨˋ ㄓ ㄗ ㄨㄟˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Zhū Bājiè chī rénshēnguǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "quán bù zhī zīwèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Jhu Bajiè chih rénshenguǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cyuán bù jhih zihwèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "Chu¹ Pa¹-chieh⁴ chʻih¹ jên²-shên¹-kuo³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻüan² pu⁴ chih¹ tzŭ¹-wei⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "Jū Bā-jyè chr̄ rén-shēn-gwǒ-"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chywán bù jr̄ dz̄-wèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Ju Bajieh chy renshenguoo"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chyuan buh bu tzywey"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Чжу Бацзе чи жэньшэньго"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цюань бу чжи цзывэй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Čžu Bacze či žɛnʹšɛnʹgo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "cjuanʹ bu čži czyvɛj"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂu⁵⁵ pä⁵⁵ t͡ɕi̯ɛ⁵¹ ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ ʐən³⁵ ʂən⁵⁵ ku̯ɔ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰy̯ɛn³⁵ pu⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ t͡sz̩⁵⁵ weɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂu⁵⁵ pä⁵⁵ t͡ɕi̯ɛ⁵¹ ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ ʐən³⁵ ʂən⁵⁵ ku̯ɔ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰy̯ɛn³⁵ pu⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ t͡sz̩⁵⁵ weɪ̯⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "豬八戒吃人參果——全不知滋味"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "猪八戒吃人参果——全不知滋味",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "豬八戒吃人參果——全不知滋味",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "Zhu Bajie eating a ginseng fruit - doesn't know its taste at all",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese xiehouyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to be unable to appreciate something or know its value"
      ],
      "links": [
        [
          "unable",
          "unable"
        ],
        [
          "value",
          "value"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Zhū Bājiè chī rénshēnguǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "quán bù zhī zīwèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄨ ㄅㄚ ㄐㄧㄝˋ ㄔ ㄖㄣˊ ㄕㄣ ㄍㄨㄛˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄑㄩㄢˊ ㄅㄨˋ ㄓ ㄗ ㄨㄟˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Zhū Bājiè chī rénshēnguǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "quán bù zhī zīwèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Jhu Bajiè chih rénshenguǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cyuán bù jhih zihwèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "Chu¹ Pa¹-chieh⁴ chʻih¹ jên²-shên¹-kuo³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻüan² pu⁴ chih¹ tzŭ¹-wei⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "Jū Bā-jyè chr̄ rén-shēn-gwǒ-"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chywán bù jr̄ dz̄-wèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Ju Bajieh chy renshenguoo"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chyuan buh bu tzywey"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Чжу Бацзе чи жэньшэньго"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цюань бу чжи цзывэй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Čžu Bacze či žɛnʹšɛnʹgo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "cjuanʹ bu čži czyvɛj"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂu⁵⁵ pä⁵⁵ t͡ɕi̯ɛ⁵¹ ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ ʐən³⁵ ʂən⁵⁵ ku̯ɔ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰy̯ɛn³⁵ pu⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ t͡sz̩⁵⁵ weɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂu⁵⁵ pä⁵⁵ t͡ɕi̯ɛ⁵¹ ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ ʐən³⁵ ʂən⁵⁵ ku̯ɔ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰy̯ɛn³⁵ pu⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ t͡sz̩⁵⁵ weɪ̯⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "豬八戒吃人參果——全不知滋味"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "豬八戒吃人參果——全不知滋味"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "豬八戒吃人參果——全不知滋味",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-21 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (6c02f21 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.