See 豈敢 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "岂敢", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "豈敢", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "raw_tags": [ "Pre-Classical Chinese" ], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Qǐgǎn ài zhī? Wèi wǒ fùmǔ.", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "豈敢愛之?畏我父母。", "type": "quote" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "raw_tags": [ "Pre-Classical Chinese" ], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Qǐgǎn ài zhī? Wèi wǒ fùmǔ.", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "岂敢爱之?畏我父母。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "how could I dare to; how dare he" ], "id": "en-豈敢-zh-verb-yjQyR7Wr", "links": [ [ "how", "how" ], [ "could", "could" ], [ "I", "I" ], [ "dare", "dare" ], [ "he", "he" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) how could I dare to; how dare he" ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "qǐgǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧˇ ㄍㄢˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hei² gam²" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "khí-kám" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "qǐgǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin", "phonetic" ], "zh_pron": "qígǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧˇ ㄍㄢˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "cǐgǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "chʻi³-kan³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chǐ-gǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chiigaan" }, { "roman": "ciganʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цигань" }, { "ipa": "/t͡ɕʰi²¹⁴⁻³⁵ kän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "hei² gam²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "héi gám" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hei² gam²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "héi² gem²" }, { "ipa": "/hei̯³⁵ kɐm³⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "喜感", "raw_tags": [ "Homophones", "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ] }, { "homophone": "豈敢", "raw_tags": [ "Homophones", "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Traditional-Chinese", "Cantonese", "Guangzhou" ] }, { "homophone": "岂敢", "raw_tags": [ "Homophones", "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Simplified-Chinese", "Cantonese", "Guangzhou" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "khí-kám" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh_pron": "khí-kám" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "qy'karm" }, { "ipa": "/kʰi⁵³⁻⁴⁴ kam⁵³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/kʰi⁵⁵⁴⁻²⁴ kam⁵⁵⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/kʰi⁵³⁻⁴⁴ kam⁵³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/kʰi⁵³⁻⁴⁴ kam⁵³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taipei" ] }, { "ipa": "/kʰi⁴¹⁻⁴⁴ kam⁴¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh_pron": "khj+jX kamX" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Baxter-Sagart" ], "zh_pron": "/*C.qʰəjʔ [k]ˤamʔ/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh_pron": "/*ŋ̊ʰɯlʔ klaːmʔ/" } ], "word": "豈敢" } { "forms": [ { "form": "岂敢", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "interjection" }, "expansion": "豈敢", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "60 40", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "62 38", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "77 23", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "I don't deserve such praise or honor; You flatter me" ], "id": "en-豈敢-zh-intj-kzJr8xa7", "links": [ [ "I", "I" ], [ "don't", "don't" ], [ "deserve", "deserve" ], [ "such", "such" ], [ "praise", "praise" ], [ "honor", "honor" ], [ "You", "you" ], [ "flatter", "flatter" ], [ "me", "me" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "qǐgǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧˇ ㄍㄢˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hei² gam²" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "khí-kám" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "qǐgǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin", "phonetic" ], "zh_pron": "qígǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧˇ ㄍㄢˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "cǐgǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "chʻi³-kan³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chǐ-gǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chiigaan" }, { "roman": "ciganʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цигань" }, { "ipa": "/t͡ɕʰi²¹⁴⁻³⁵ kän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "hei² gam²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "héi gám" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hei² gam²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "héi² gem²" }, { "ipa": "/hei̯³⁵ kɐm³⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "喜感", "raw_tags": [ "Homophones", "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ] }, { "homophone": "豈敢", "raw_tags": [ "Homophones", "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Traditional-Chinese", "Cantonese", "Guangzhou" ] }, { "homophone": "岂敢", "raw_tags": [ "Homophones", "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Simplified-Chinese", "Cantonese", "Guangzhou" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "khí-kám" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh_pron": "khí-kám" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "qy'karm" }, { "ipa": "/kʰi⁵³⁻⁴⁴ kam⁵³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/kʰi⁵⁵⁴⁻²⁴ kam⁵⁵⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/kʰi⁵³⁻⁴⁴ kam⁵³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/kʰi⁵³⁻⁴⁴ kam⁵³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taipei" ] }, { "ipa": "/kʰi⁴¹⁻⁴⁴ kam⁴¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh_pron": "khj+jX kamX" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Baxter-Sagart" ], "zh_pron": "/*C.qʰəjʔ [k]ˤamʔ/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh_pron": "/*ŋ̊ʰɯlʔ klaːmʔ/" } ], "word": "豈敢" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese interjections", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 敢", "Chinese terms spelled with 豈", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Middle Chinese interjections", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese verbs", "Old Chinese interjections", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "岂敢", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "豈敢", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations", "Requests for translations of Literary Chinese usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "raw_tags": [ "Pre-Classical Chinese" ], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Qǐgǎn ài zhī? Wèi wǒ fùmǔ.", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "豈敢愛之?畏我父母。", "type": "quote" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "raw_tags": [ "Pre-Classical Chinese" ], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Qǐgǎn ài zhī? Wèi wǒ fùmǔ.", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "岂敢爱之?畏我父母。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "how could I dare to; how dare he" ], "links": [ [ "how", "how" ], [ "could", "could" ], [ "I", "I" ], [ "dare", "dare" ], [ "he", "he" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) how could I dare to; how dare he" ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "qǐgǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧˇ ㄍㄢˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hei² gam²" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "khí-kám" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "qǐgǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin", "phonetic" ], "zh_pron": "qígǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧˇ ㄍㄢˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "cǐgǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "chʻi³-kan³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chǐ-gǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chiigaan" }, { "roman": "ciganʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цигань" }, { "ipa": "/t͡ɕʰi²¹⁴⁻³⁵ kän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "hei² gam²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "héi gám" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hei² gam²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "héi² gem²" }, { "ipa": "/hei̯³⁵ kɐm³⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "喜感", "raw_tags": [ "Homophones", "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ] }, { "homophone": "豈敢", "raw_tags": [ "Homophones", "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Traditional-Chinese", "Cantonese", "Guangzhou" ] }, { "homophone": "岂敢", "raw_tags": [ "Homophones", "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Simplified-Chinese", "Cantonese", "Guangzhou" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "khí-kám" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh_pron": "khí-kám" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "qy'karm" }, { "ipa": "/kʰi⁵³⁻⁴⁴ kam⁵³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/kʰi⁵⁵⁴⁻²⁴ kam⁵⁵⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/kʰi⁵³⁻⁴⁴ kam⁵³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/kʰi⁵³⁻⁴⁴ kam⁵³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taipei" ] }, { "ipa": "/kʰi⁴¹⁻⁴⁴ kam⁴¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh_pron": "khj+jX kamX" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Baxter-Sagart" ], "zh_pron": "/*C.qʰəjʔ [k]ˤamʔ/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh_pron": "/*ŋ̊ʰɯlʔ klaːmʔ/" } ], "word": "豈敢" } { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese interjections", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 敢", "Chinese terms spelled with 豈", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Middle Chinese interjections", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese verbs", "Old Chinese interjections", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "岂敢", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "interjection" }, "expansion": "豈敢", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "intj", "senses": [ { "glosses": [ "I don't deserve such praise or honor; You flatter me" ], "links": [ [ "I", "I" ], [ "don't", "don't" ], [ "deserve", "deserve" ], [ "such", "such" ], [ "praise", "praise" ], [ "honor", "honor" ], [ "You", "you" ], [ "flatter", "flatter" ], [ "me", "me" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "qǐgǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧˇ ㄍㄢˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hei² gam²" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "khí-kám" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "qǐgǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin", "phonetic" ], "zh_pron": "qígǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧˇ ㄍㄢˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "cǐgǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "chʻi³-kan³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chǐ-gǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chiigaan" }, { "roman": "ciganʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цигань" }, { "ipa": "/t͡ɕʰi²¹⁴⁻³⁵ kän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "hei² gam²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "héi gám" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hei² gam²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "héi² gem²" }, { "ipa": "/hei̯³⁵ kɐm³⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "喜感", "raw_tags": [ "Homophones", "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ] }, { "homophone": "豈敢", "raw_tags": [ "Homophones", "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Traditional-Chinese", "Cantonese", "Guangzhou" ] }, { "homophone": "岂敢", "raw_tags": [ "Homophones", "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Simplified-Chinese", "Cantonese", "Guangzhou" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "khí-kám" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh_pron": "khí-kám" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "qy'karm" }, { "ipa": "/kʰi⁵³⁻⁴⁴ kam⁵³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/kʰi⁵⁵⁴⁻²⁴ kam⁵⁵⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/kʰi⁵³⁻⁴⁴ kam⁵³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/kʰi⁵³⁻⁴⁴ kam⁵³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taipei" ] }, { "ipa": "/kʰi⁴¹⁻⁴⁴ kam⁴¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh_pron": "khj+jX kamX" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Baxter-Sagart" ], "zh_pron": "/*C.qʰəjʔ [k]ˤamʔ/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh_pron": "/*ŋ̊ʰɯlʔ klaːmʔ/" } ], "word": "豈敢" }
Download raw JSONL data for 豈敢 meaning in All languages combined (8.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-29 from the enwiktionary dump dated 2025-08-23 using wiktextract (ffdbfc3 and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.