"親者痛,仇者快" meaning in All languages combined

See 親者痛,仇者快 on Wiktionary

Proverb [Chinese]

IPA: /t͡ɕʰin⁵⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹ tʰʊŋ⁵¹ ʈ͡ʂʰoʊ̯³⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹ kʰu̯aɪ̯⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʰɐn⁵⁵ t͡sɛː³⁵ tʰʊŋ³³ sɐu̯²¹ t͡sɛː³⁵ faːi̯³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡ɕʰin⁵⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹ tʰʊŋ⁵¹ ʈ͡ʂʰoʊ̯³⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹ kʰu̯aɪ̯⁵¹/, /t͡sʰɐn⁵⁵ t͡sɛː³⁵ tʰʊŋ³³ sɐu̯²¹ t͡sɛː³⁵ faːi̯³³/ Chinese transliterations: qīn zhě tòng, chóu zhě kuài [Mandarin, Pinyin], ㄑㄧㄣ ㄓㄜˇ ㄊㄨㄥˋ [Mandarin, bopomofo], ㄔㄡˊ ㄓㄜˇ ㄎㄨㄞˋ [Mandarin, bopomofo], can¹ ze² tung³, sau⁴ ze² faai³ [Cantonese, Jyutping], qīn zhě tòng, chóu zhě kuài [Hanyu-Pinyin, Mandarin], cin jhě tòng, chóu jhě kuài [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chʻin¹ chê³ tʻung⁴, chʻou² chê³ kʻuai⁴ [Mandarin, Wade-Giles], chīn jě tùng-, chóu jě kwài [Mandarin, Yale], chin jee tonq, chour jee kuay [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цинь чжэ тун [Mandarin, Palladius], чоу чжэ куай [Mandarin, Palladius], cinʹ čžɛ tun [Mandarin, Palladius], čou čžɛ kuaj [Mandarin, Palladius], chān jé tung, sàuh jé faai [Cantonese, Yale], tsan¹ dze² tung³, sau⁴ dze² faai³ [Cantonese, Pinyin], cen¹ zé² tung³, seo⁴ zé² fai³ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|proverb}} 親者痛,仇者快
  1. That which brings pain to one's friends and brings joy to one's enemies (should not be done). Synonyms: 親痛仇快/亲痛仇快 (qīntòngchóukuài), 親痛仇快 (qīntòngchóukuài), 亲痛仇快 (qīntòngchóukuài)
    Sense id: en-親者痛,仇者快-zh-proverb-WIpSEMfo Categories (other): Cantonese proverbs, Chinese entries with incorrect language header, Chinese proverbs, Mandarin proverbs

Download JSON data for 親者痛,仇者快 meaning in All languages combined (2.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "親者痛,仇者快",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "That which brings pain to one's friends and brings joy to one's enemies (should not be done)."
      ],
      "id": "en-親者痛,仇者快-zh-proverb-WIpSEMfo",
      "links": [
        [
          "bring",
          "bring"
        ],
        [
          "pain",
          "pain"
        ],
        [
          "joy",
          "joy"
        ],
        [
          "enemies",
          "enemies"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "qīntòngchóukuài",
          "word": "親痛仇快/亲痛仇快"
        },
        {
          "roman": "qīntòngchóukuài",
          "word": "親痛仇快"
        },
        {
          "roman": "qīntòngchóukuài",
          "word": "亲痛仇快"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "qīn zhě tòng, chóu zhě kuài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄑㄧㄣ ㄓㄜˇ ㄊㄨㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄡˊ ㄓㄜˇ ㄎㄨㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "can¹ ze² tung³, sau⁴ ze² faai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "qīn zhě tòng, chóu zhě kuài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cin jhě tòng, chóu jhě kuài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻin¹ chê³ tʻung⁴, chʻou² chê³ kʻuai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chīn jě tùng-, chóu jě kwài"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chin jee tonq, chour jee kuay"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цинь чжэ тун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чоу чжэ куай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "cinʹ čžɛ tun"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čou čžɛ kuaj"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰin⁵⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹ tʰʊŋ⁵¹ ʈ͡ʂʰoʊ̯³⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹ kʰu̯aɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chān jé tung, sàuh jé faai"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsan¹ dze² tung³, sau⁴ dze² faai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "cen¹ zé² tung³, seo⁴ zé² fai³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɐn⁵⁵ t͡sɛː³⁵ tʰʊŋ³³ sɐu̯²¹ t͡sɛː³⁵ faːi̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰin⁵⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹ tʰʊŋ⁵¹ ʈ͡ʂʰoʊ̯³⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹ kʰu̯aɪ̯⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɐn⁵⁵ t͡sɛː³⁵ tʰʊŋ³³ sɐu̯²¹ t͡sɛː³⁵ faːi̯³³/"
    }
  ],
  "word": "親者痛,仇者快"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "親者痛,仇者快",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese proverbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese proverbs",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin proverbs"
      ],
      "glosses": [
        "That which brings pain to one's friends and brings joy to one's enemies (should not be done)."
      ],
      "links": [
        [
          "bring",
          "bring"
        ],
        [
          "pain",
          "pain"
        ],
        [
          "joy",
          "joy"
        ],
        [
          "enemies",
          "enemies"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "qīn zhě tòng, chóu zhě kuài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄑㄧㄣ ㄓㄜˇ ㄊㄨㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄡˊ ㄓㄜˇ ㄎㄨㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "can¹ ze² tung³, sau⁴ ze² faai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "qīn zhě tòng, chóu zhě kuài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cin jhě tòng, chóu jhě kuài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻin¹ chê³ tʻung⁴, chʻou² chê³ kʻuai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chīn jě tùng-, chóu jě kwài"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chin jee tonq, chour jee kuay"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цинь чжэ тун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чоу чжэ куай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "cinʹ čžɛ tun"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čou čžɛ kuaj"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰin⁵⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹ tʰʊŋ⁵¹ ʈ͡ʂʰoʊ̯³⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹ kʰu̯aɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chān jé tung, sàuh jé faai"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsan¹ dze² tung³, sau⁴ dze² faai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "cen¹ zé² tung³, seo⁴ zé² fai³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɐn⁵⁵ t͡sɛː³⁵ tʰʊŋ³³ sɐu̯²¹ t͡sɛː³⁵ faːi̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰin⁵⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹ tʰʊŋ⁵¹ ʈ͡ʂʰoʊ̯³⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹ kʰu̯aɪ̯⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɐn⁵⁵ t͡sɛː³⁵ tʰʊŋ³³ sɐu̯²¹ t͡sɛː³⁵ faːi̯³³/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "qīntòngchóukuài",
      "word": "親痛仇快/亲痛仇快"
    },
    {
      "roman": "qīntòngchóukuài",
      "word": "親痛仇快"
    },
    {
      "roman": "qīntòngchóukuài",
      "word": "亲痛仇快"
    }
  ],
  "word": "親者痛,仇者快"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "親者痛,仇者快"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "親者痛,仇者快",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "親者痛,仇者快"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "親者痛,仇者快",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.