See 裨 on Wiktionary
Download JSON data for 裨 meaning in All languages combined (9.1kB)
{ "lang": "Translingual", "lang_code": "mul", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Translingual entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [ "Terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Translingual terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "裨 (Kangxi radical 145, 衣+8, 14 strokes, cangjie input 中竹田十 (LHWJ), four-corner 3624₀, composition ⿰衤卑)" ], "id": "en-裨-mul-character-vo7s6UCt", "links": [ [ "Kangxi radical", "Kangxi radical" ], [ "衤", "衤#Translingual" ], [ "卑", "卑#Translingual" ] ], "raw_tags": [ "han" ] } ], "word": "裨" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "無裨於事" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "无裨于事" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "裨助" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "bìyì", "word": "裨益" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "bìbǔquēlòu", "word": "裨補闕漏" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "bìbǔquēlòu", "word": "裨补阙漏" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "hanzi" }, "expansion": "裨", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "glosses": [ "to aid; to benefit; to help" ], "id": "en-裨-zh-character-M5Mg771q", "links": [ [ "aid", "aid" ], [ "benefit", "benefit" ], [ "help", "help" ] ] }, { "categories": [], "glosses": [ "to make up; to remedy; to supplement" ], "id": "en-裨-zh-character-TC3kLEUu", "links": [ [ "make up", "make up" ], [ "remedy", "remedy" ], [ "supplement", "supplement" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) to make up; to remedy; to supplement" ], "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "to add to; to complement" ], "id": "en-裨-zh-character-BLUX4V45", "links": [ [ "add", "add" ], [ "complement", "complement" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) to add to; to complement" ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "bì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "bi⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄧˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "bei¹" }, { "zh-pron": "pi" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "bì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "bì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pi⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "bì" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "bih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "би" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "bi" }, { "ipa": "/pi⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "bēi" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "bei¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "béi¹" }, { "ipa": "/pei̯⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "pi" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "pi" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "py" }, { "ipa": "/pi⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/pi³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/pi⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/pi⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/pi⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "pjie" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*pe/" }, { "ipa": "/pi⁵¹/" }, { "ipa": "/pei̯⁵⁵/" }, { "ipa": "/pi⁴⁴/" }, { "ipa": "/pi³³/" }, { "ipa": "/pi⁴⁴/" }, { "ipa": "/pi⁴⁴/" }, { "ipa": "/pi⁴⁴/" }, { "other": "/*pe/" } ], "word": "裨" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "偏裨" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "拐裨子" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "píjiàng", "word": "裨將" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "píjiàng", "word": "裨将" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "裨海" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "裨販" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "裨贩" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "hanzi" }, "expansion": "裨", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "secondary; assistant; minor; small" ], "id": "en-裨-zh-character-U3b30N7q", "links": [ [ "secondary", "secondary" ], [ "assistant", "assistant" ], [ "minor", "minor" ], [ "small", "small" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) secondary; assistant; minor; small" ], "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [ { "_dis": "9 12 0 3 63 13", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "second-class formal attire worn in sacrificial rites in ancient China" ], "id": "en-裨-zh-character-VcIHFP1D", "links": [ [ "second-class", "second-class" ], [ "formal", "formal" ], [ "attire", "attire" ], [ "worn", "wear" ], [ "sacrificial", "sacrificial" ], [ "rite", "rite" ], [ "ancient", "ancient" ], [ "China", "China" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) second-class formal attire worn in sacrificial rites in ancient China" ], "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese surnames", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "a surname" ], "id": "en-裨-zh-character-v2O7m9sM", "links": [ [ "surname", "surname" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "pí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "pi²" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄆㄧˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "pei⁴" }, { "zh-pron": "pî" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "pí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "pí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pʻi²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "pí" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "pyi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "пи" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "pi" }, { "ipa": "/pʰi³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "pèih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "pei⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "péi⁴" }, { "ipa": "/pʰei̯²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "pî" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "pî" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "pii" }, { "ipa": "/pi²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/pi²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/pi¹³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/pi²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/pi²³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "bjie" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*be/" }, { "ipa": "/pʰi³⁵/" }, { "ipa": "/pʰei̯²¹/" }, { "ipa": "/pi²⁴/" }, { "ipa": "/pi²⁴/" }, { "ipa": "/pi¹³/" }, { "ipa": "/pi²⁴/" }, { "ipa": "/pi²³/" }, { "other": "/*be/" } ], "word": "裨" } { "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Uncommon kanji", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "hieki", "ruby": [ [ "裨", "ひ" ], [ "益", "えき" ] ], "word": "裨益" }, { "roman": "hihan", "ruby": [ [ "裨販", "ひはん" ] ], "word": "裨販" }, { "roman": "hiho", "ruby": [ [ "裨補", "ひほ" ] ], "word": "裨補" } ], "glosses": [ "aid, help" ], "id": "en-裨-ja-character-okI5Ll7O", "links": [ [ "aid", "aid" ], [ "help", "help" ] ], "tags": [ "Hyōgai", "kanji", "uncommon" ] } ], "word": "裨" } { "forms": [ { "form": "bi", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "비", "tags": [ "hangeul" ] }, { "form": "bi", "tags": [ "revised" ] }, { "form": "pi", "tags": [ "McCune-Reischauer" ] }, { "form": "pi", "tags": [ "Yale" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ko", "2": "Han characters", "sc": "Kore", "sort": "비", "tr": "bi" }, "expansion": "裨 • (bi)", "name": "head" }, { "args": { "eumhun": "", "hangeul": "비", "mr": "pi", "rv": "bi", "y": "pi" }, "expansion": "裨 • (bi) (hangeul 비, revised bi, McCune–Reischauer pi, Yale pi)", "name": "ko-hanja" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Korean entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [ "Terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Korean terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "id": "en-裨-ko-character-47DEQpj8", "raw_tags": [ "Hanja" ], "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "裨" }
{ "categories": [ "Chinese Han characters", "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Middle Chinese lemmas", "Old Chinese lemmas" ], "derived": [ { "word": "無裨於事" }, { "word": "无裨于事" }, { "word": "裨助" }, { "roman": "bìyì", "word": "裨益" }, { "roman": "bìbǔquēlòu", "word": "裨補闕漏" }, { "roman": "bìbǔquēlòu", "word": "裨补阙漏" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "hanzi" }, "expansion": "裨", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "glosses": [ "to aid; to benefit; to help" ], "links": [ [ "aid", "aid" ], [ "benefit", "benefit" ], [ "help", "help" ] ] }, { "categories": [ "Chinese literary terms" ], "glosses": [ "to make up; to remedy; to supplement" ], "links": [ [ "make up", "make up" ], [ "remedy", "remedy" ], [ "supplement", "supplement" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) to make up; to remedy; to supplement" ], "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [ "Chinese literary terms" ], "glosses": [ "to add to; to complement" ], "links": [ [ "add", "add" ], [ "complement", "complement" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) to add to; to complement" ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "bì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "bi⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄧˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "bei¹" }, { "zh-pron": "pi" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "bì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "bì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pi⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "bì" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "bih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "би" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "bi" }, { "ipa": "/pi⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "bēi" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "bei¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "béi¹" }, { "ipa": "/pei̯⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "pi" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "pi" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "py" }, { "ipa": "/pi⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/pi³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/pi⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/pi⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/pi⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "pjie" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*pe/" }, { "ipa": "/pi⁵¹/" }, { "ipa": "/pei̯⁵⁵/" }, { "ipa": "/pi⁴⁴/" }, { "ipa": "/pi³³/" }, { "ipa": "/pi⁴⁴/" }, { "ipa": "/pi⁴⁴/" }, { "ipa": "/pi⁴⁴/" }, { "other": "/*pe/" } ], "word": "裨" } { "categories": [ "Chinese Han characters", "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Middle Chinese lemmas", "Old Chinese lemmas" ], "derived": [ { "word": "偏裨" }, { "word": "拐裨子" }, { "roman": "píjiàng", "word": "裨將" }, { "roman": "píjiàng", "word": "裨将" }, { "word": "裨海" }, { "word": "裨販" }, { "word": "裨贩" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "hanzi" }, "expansion": "裨", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ "Chinese literary terms" ], "glosses": [ "secondary; assistant; minor; small" ], "links": [ [ "secondary", "secondary" ], [ "assistant", "assistant" ], [ "minor", "minor" ], [ "small", "small" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) secondary; assistant; minor; small" ], "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [ "Chinese literary terms" ], "glosses": [ "second-class formal attire worn in sacrificial rites in ancient China" ], "links": [ [ "second-class", "second-class" ], [ "formal", "formal" ], [ "attire", "attire" ], [ "worn", "wear" ], [ "sacrificial", "sacrificial" ], [ "rite", "rite" ], [ "ancient", "ancient" ], [ "China", "China" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) second-class formal attire worn in sacrificial rites in ancient China" ], "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [ "Chinese surnames" ], "glosses": [ "a surname" ], "links": [ [ "surname", "surname" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "pí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "pi²" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄆㄧˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "pei⁴" }, { "zh-pron": "pî" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "pí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "pí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pʻi²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "pí" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "pyi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "пи" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "pi" }, { "ipa": "/pʰi³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "pèih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "pei⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "péi⁴" }, { "ipa": "/pʰei̯²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "pî" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "pî" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "pii" }, { "ipa": "/pi²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/pi²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/pi¹³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/pi²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/pi²³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "bjie" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*be/" }, { "ipa": "/pʰi³⁵/" }, { "ipa": "/pʰei̯²¹/" }, { "ipa": "/pi²⁴/" }, { "ipa": "/pi²⁴/" }, { "ipa": "/pi¹³/" }, { "ipa": "/pi²⁴/" }, { "ipa": "/pi²³/" }, { "other": "/*be/" } ], "word": "裨" } { "derived": [ { "roman": "hieki", "ruby": [ [ "裨", "ひ" ], [ "益", "えき" ] ], "word": "裨益" }, { "roman": "hihan", "ruby": [ [ "裨販", "ひはん" ] ], "word": "裨販" }, { "roman": "hiho", "ruby": [ [ "裨補", "ひほ" ] ], "word": "裨補" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ "Japanese Han characters", "Japanese kanji with goon reading ひ", "Japanese kanji with goon reading び", "Japanese kanji with historical kun reading おぎな-ふ", "Japanese kanji with kan'on reading ひ", "Japanese kanji with kun reading おぎな-う", "Japanese kanji with kun reading たす-ける", "Japanese kanji with kun reading ます", "Japanese terms spelled with 裨", "Japanese terms with non-redundant manual transliterations", "Japanese terms with redundant transliterations", "Uncommon kanji" ], "glosses": [ "aid, help" ], "links": [ [ "aid", "aid" ], [ "help", "help" ] ], "tags": [ "Hyōgai", "kanji", "uncommon" ] } ], "word": "裨" } { "forms": [ { "form": "bi", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "비", "tags": [ "hangeul" ] }, { "form": "bi", "tags": [ "revised" ] }, { "form": "pi", "tags": [ "McCune-Reischauer" ] }, { "form": "pi", "tags": [ "Yale" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ko", "2": "Han characters", "sc": "Kore", "sort": "비", "tr": "bi" }, "expansion": "裨 • (bi)", "name": "head" }, { "args": { "eumhun": "", "hangeul": "비", "mr": "pi", "rv": "bi", "y": "pi" }, "expansion": "裨 • (bi) (hangeul 비, revised bi, McCune–Reischauer pi, Yale pi)", "name": "ko-hanja" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ "Korean Han characters", "Korean entries with incorrect language header", "Korean lemmas", "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Korean terms with redundant script codes" ], "raw_tags": [ "Hanja" ], "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "裨" } { "lang": "Translingual", "lang_code": "mul", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ "Han script characters", "Translingual entries with incorrect language header", "Translingual lemmas", "Translingual symbols", "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Translingual terms with redundant script codes" ], "glosses": [ "裨 (Kangxi radical 145, 衣+8, 14 strokes, cangjie input 中竹田十 (LHWJ), four-corner 3624₀, composition ⿰衤卑)" ], "links": [ [ "Kangxi radical", "Kangxi radical" ], [ "衤", "衤#Translingual" ], [ "卑", "卑#Translingual" ] ], "raw_tags": [ "han" ] } ], "word": "裨" }
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "裨" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "裨", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "裨" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "裨", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "裨" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "裨", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "裨" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "裨", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "裨" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "裨", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "裨" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "裨", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "裨" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "裨", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "裨" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "裨", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.