See 行人 on Wiktionary
Download JSON data for 行人 meaning in All languages combined (11.6kB)
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "大行人" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "行人天橋" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "行人天桥" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "行人徑" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "行人径" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "xíngrén chuānyuèdào", "word": "行人穿越道" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "行人路" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "xíngréndào", "word": "行人道" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "路上行人口似碑" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "行人", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "7 36 32 9 12 1 3", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 19 9 19 14 11 7", "kind": "other", "name": "Intermediate Mandarin", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 32 9 10 16 26 3", "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Travel", "orig": "zh:Travel", "parents": [ "Human activity", "Transport", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Watch for pedestrians.", "roman": "Zhùyì xíngrén.", "text": "注意行人。", "type": "example" } ], "glosses": [ "one who walks; pedestrian; foot passenger; passerby" ], "id": "en-行人-zh-noun-nuwycqFg", "links": [ [ "walk", "walk" ], [ "pedestrian", "pedestrian" ], [ "foot passenger", "foot passenger" ], [ "passerby", "passerby" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "75 3 8 5 9", "roman": "bùxíngzhě", "sense": "pedestrian", "word": "步行者" }, { "_dis1": "75 3 8 5 9", "roman": "xíngzhě", "sense": "pedestrian", "word": "行者" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "7 36 32 9 12 1 3", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Wagons rattling,\nhorses neighing,\nmen walking, each with bow and arrows at the waist.", "ref": "車轔轔,馬蕭蕭,行人弓箭各在腰。 [Classical Chinese, trad.]", "text": "车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: 杜甫 (Du Fu) (712-770), 兵車行 (The Army Wagons: A Ballad); translated by Stephen Owen\nChē línlín, mǎ xiāoxiāo, xíngrén gōngjiàn gè zài yāo. [Pinyin]", "type": "example" } ], "glosses": [ "traveller on foot, or person who goes out to battle (i.e. one who goes on an military expedition)" ], "id": "en-行人-zh-noun-a7t1hySp", "links": [ [ "traveller", "traveller" ], [ "on foot", "on foot" ], [ "go", "go" ], [ "battle", "battle" ], [ "military", "military" ], [ "expedition", "expedition" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) traveller on foot, or person who goes out to battle (i.e. one who goes on an military expedition)" ], "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [ { "_dis": "21 19 9 19 14 11 7", "kind": "other", "name": "Intermediate Mandarin", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "envoy; messenger" ], "id": "en-行人-zh-noun-Yv8vUNbr", "links": [ [ "envoy", "envoy" ], [ "messenger", "messenger" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) envoy; messenger" ], "tags": [ "historical" ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 36 32 9 12 1 3", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 19 9 19 14 11 7", "kind": "other", "name": "Intermediate Mandarin", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 32 9 10 16 26 3", "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Travel", "orig": "zh:Travel", "parents": [ "Human activity", "Transport", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "official responsible for arranging audiences with the emperor" ], "id": "en-行人-zh-noun-rBFBYFnV", "links": [ [ "official", "official" ], [ "arranging", "arranging" ], [ "audience", "audience" ], [ "emperor", "emperor" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) official responsible for arranging audiences with the emperor" ], "tags": [ "historical" ] }, { "categories": [ { "_dis": "21 19 9 19 14 11 7", "kind": "other", "name": "Intermediate Mandarin", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 21 6 24 13 33 0", "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "People", "orig": "zh:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 32 9 10 16 26 3", "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Travel", "orig": "zh:Travel", "parents": [ "Human activity", "Transport", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "matchmaker" ], "id": "en-行人-zh-noun-EyLSWGmL", "links": [ [ "matchmaker", "matchmaker" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) matchmaker" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "xíngrén" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧㄥˊ ㄖㄣˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "hang⁴ jan⁴" }, { "zh-pron": "hèng-ìng" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "hêng-lîn" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "hêng-jîn" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "gian⁵ nang⁵" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "xíngrén" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄒㄧㄥˊ ㄖㄣˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "síngrén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "hsing²-jên²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "syíng-rén" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "shyngren" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "синжэнь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "sinžɛnʹ" }, { "ipa": "/ɕiŋ³⁵ ʐən³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "hàhng yàhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "hang⁴ jan⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "heng⁴ yen⁴" }, { "ipa": "/hɐŋ²¹ jɐn²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Foochow-Romanized", "Fuzhou" ], "zh-pron": "hèng-ìng" }, { "ipa": "/hɛiŋ⁵³⁻³³ ^((Ø-))ŋiŋ⁵³/", "tags": [ "Fuzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "hîng-lîn" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "hengliin" }, { "ipa": "/hiɪŋ²⁴⁻²² lin²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/hiɪŋ²⁴⁻¹¹ lin²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "hîng-jîn" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "hengjiin" }, { "ipa": "/hiɪŋ²³⁻³³ zin²³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/hiɪŋ¹³⁻²² d͡zin¹³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "kiâⁿ nâng" }, { "ipa": "/kĩã⁵⁵⁻¹¹ naŋ⁵⁵/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "ipa": "/ɕiŋ³⁵ ʐən³⁵/" }, { "ipa": "/hɐŋ²¹ jɐn²¹/" }, { "ipa": "/hɛiŋ⁵³⁻³³ ^((Ø-))ŋiŋ⁵³/" }, { "ipa": "/hiɪŋ²⁴⁻²² lin²⁴/" }, { "ipa": "/hiɪŋ²⁴⁻¹¹ lin²⁴/" }, { "ipa": "/hiɪŋ²³⁻³³ zin²³/" }, { "ipa": "/hiɪŋ¹³⁻²² d͡zin¹³/" }, { "ipa": "/kĩã⁵⁵⁻¹¹ naŋ⁵⁵/" } ], "word": "行人" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "proper noun" }, "expansion": "行人", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese surnames", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "21 19 9 19 14 11 7", "kind": "other", "name": "Intermediate Mandarin", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "a surname" ], "id": "en-行人-zh-name-v2O7m9sM", "links": [ [ "surname", "surname" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "xíngrén" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧㄥˊ ㄖㄣˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "hang⁴ jan⁴" }, { "zh-pron": "hèng-ìng" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "hêng-lîn" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "hêng-jîn" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "gian⁵ nang⁵" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "xíngrén" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄒㄧㄥˊ ㄖㄣˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "síngrén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "hsing²-jên²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "syíng-rén" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "shyngren" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "синжэнь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "sinžɛnʹ" }, { "ipa": "/ɕiŋ³⁵ ʐən³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "hàhng yàhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "hang⁴ jan⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "heng⁴ yen⁴" }, { "ipa": "/hɐŋ²¹ jɐn²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Foochow-Romanized", "Fuzhou" ], "zh-pron": "hèng-ìng" }, { "ipa": "/hɛiŋ⁵³⁻³³ ^((Ø-))ŋiŋ⁵³/", "tags": [ "Fuzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "hîng-lîn" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "hengliin" }, { "ipa": "/hiɪŋ²⁴⁻²² lin²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/hiɪŋ²⁴⁻¹¹ lin²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "hîng-jîn" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "hengjiin" }, { "ipa": "/hiɪŋ²³⁻³³ zin²³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/hiɪŋ¹³⁻²² d͡zin¹³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "kiâⁿ nâng" }, { "ipa": "/kĩã⁵⁵⁻¹¹ naŋ⁵⁵/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "ipa": "/ɕiŋ³⁵ ʐən³⁵/" }, { "ipa": "/hɐŋ²¹ jɐn²¹/" }, { "ipa": "/hɛiŋ⁵³⁻³³ ^((Ø-))ŋiŋ⁵³/" }, { "ipa": "/hiɪŋ²⁴⁻²² lin²⁴/" }, { "ipa": "/hiɪŋ²⁴⁻¹¹ lin²⁴/" }, { "ipa": "/hiɪŋ²³⁻³³ zin²³/" }, { "ipa": "/hiɪŋ¹³⁻²² d͡zin¹³/" }, { "ipa": "/kĩã⁵⁵⁻¹¹ naŋ⁵⁵/" } ], "word": "行人" } { "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "行人", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese Chinese", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to go away" ], "id": "en-行人-zh-verb-rR92VN0d", "links": [ [ "go away", "go away" ] ], "raw_glosses": [ "(Cantonese) to go away" ], "synonyms": [ { "roman": "zǒurén", "sense": "depart", "word": "走人" }, { "sense": "depart", "word": "走佬" }, { "sense": "depart", "word": "鬆人" }, { "sense": "depart", "word": "松人" } ], "tags": [ "Cantonese" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "haang⁴ jan⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "hàahng yàhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "haang⁴ jan⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "hang⁴ yen⁴" }, { "ipa": "/haːŋ²¹ jɐn²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/haːŋ²¹ jɐn²¹/" } ], "word": "行人" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese proper nouns", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Eastern Min lemmas", "Eastern Min nouns", "Eastern Min proper nouns", "Intermediate Mandarin", "zh:People", "zh:Travel" ], "derived": [ { "word": "大行人" }, { "word": "行人天橋" }, { "word": "行人天桥" }, { "word": "行人徑" }, { "word": "行人径" }, { "roman": "xíngrén chuānyuèdào", "word": "行人穿越道" }, { "word": "行人路" }, { "roman": "xíngréndào", "word": "行人道" }, { "word": "路上行人口似碑" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "行人", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Watch for pedestrians.", "roman": "Zhùyì xíngrén.", "text": "注意行人。", "type": "example" } ], "glosses": [ "one who walks; pedestrian; foot passenger; passerby" ], "links": [ [ "walk", "walk" ], [ "pedestrian", "pedestrian" ], [ "foot passenger", "foot passenger" ], [ "passerby", "passerby" ] ] }, { "categories": [ "Chinese links with redundant alt parameters", "Chinese links with redundant wikilinks", "Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Wagons rattling,\nhorses neighing,\nmen walking, each with bow and arrows at the waist.", "ref": "車轔轔,馬蕭蕭,行人弓箭各在腰。 [Classical Chinese, trad.]", "text": "车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: 杜甫 (Du Fu) (712-770), 兵車行 (The Army Wagons: A Ballad); translated by Stephen Owen\nChē línlín, mǎ xiāoxiāo, xíngrén gōngjiàn gè zài yāo. [Pinyin]", "type": "example" } ], "glosses": [ "traveller on foot, or person who goes out to battle (i.e. one who goes on an military expedition)" ], "links": [ [ "traveller", "traveller" ], [ "on foot", "on foot" ], [ "go", "go" ], [ "battle", "battle" ], [ "military", "military" ], [ "expedition", "expedition" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) traveller on foot, or person who goes out to battle (i.e. one who goes on an military expedition)" ], "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [ "Chinese terms with historical senses" ], "glosses": [ "envoy; messenger" ], "links": [ [ "envoy", "envoy" ], [ "messenger", "messenger" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) envoy; messenger" ], "tags": [ "historical" ] }, { "categories": [ "Chinese terms with historical senses" ], "glosses": [ "official responsible for arranging audiences with the emperor" ], "links": [ [ "official", "official" ], [ "arranging", "arranging" ], [ "audience", "audience" ], [ "emperor", "emperor" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) official responsible for arranging audiences with the emperor" ], "tags": [ "historical" ] }, { "categories": [ "Chinese terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "matchmaker" ], "links": [ [ "matchmaker", "matchmaker" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) matchmaker" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "xíngrén" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧㄥˊ ㄖㄣˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "hang⁴ jan⁴" }, { "zh-pron": "hèng-ìng" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "hêng-lîn" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "hêng-jîn" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "gian⁵ nang⁵" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "xíngrén" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄒㄧㄥˊ ㄖㄣˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "síngrén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "hsing²-jên²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "syíng-rén" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "shyngren" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "синжэнь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "sinžɛnʹ" }, { "ipa": "/ɕiŋ³⁵ ʐən³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "hàhng yàhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "hang⁴ jan⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "heng⁴ yen⁴" }, { "ipa": "/hɐŋ²¹ jɐn²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Foochow-Romanized", "Fuzhou" ], "zh-pron": "hèng-ìng" }, { "ipa": "/hɛiŋ⁵³⁻³³ ^((Ø-))ŋiŋ⁵³/", "tags": [ "Fuzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "hîng-lîn" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "hengliin" }, { "ipa": "/hiɪŋ²⁴⁻²² lin²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/hiɪŋ²⁴⁻¹¹ lin²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "hîng-jîn" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "hengjiin" }, { "ipa": "/hiɪŋ²³⁻³³ zin²³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/hiɪŋ¹³⁻²² d͡zin¹³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "kiâⁿ nâng" }, { "ipa": "/kĩã⁵⁵⁻¹¹ naŋ⁵⁵/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "ipa": "/ɕiŋ³⁵ ʐən³⁵/" }, { "ipa": "/hɐŋ²¹ jɐn²¹/" }, { "ipa": "/hɛiŋ⁵³⁻³³ ^((Ø-))ŋiŋ⁵³/" }, { "ipa": "/hiɪŋ²⁴⁻²² lin²⁴/" }, { "ipa": "/hiɪŋ²⁴⁻¹¹ lin²⁴/" }, { "ipa": "/hiɪŋ²³⁻³³ zin²³/" }, { "ipa": "/hiɪŋ¹³⁻²² d͡zin¹³/" }, { "ipa": "/kĩã⁵⁵⁻¹¹ naŋ⁵⁵/" } ], "synonyms": [ { "roman": "bùxíngzhě", "sense": "pedestrian", "word": "步行者" }, { "roman": "xíngzhě", "sense": "pedestrian", "word": "行者" } ], "word": "行人" } { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese proper nouns", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Eastern Min lemmas", "Eastern Min nouns", "Eastern Min proper nouns", "Intermediate Mandarin", "zh:People", "zh:Travel" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "proper noun" }, "expansion": "行人", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "Chinese surnames" ], "glosses": [ "a surname" ], "links": [ [ "surname", "surname" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "xíngrén" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧㄥˊ ㄖㄣˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "hang⁴ jan⁴" }, { "zh-pron": "hèng-ìng" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "hêng-lîn" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "hêng-jîn" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "gian⁵ nang⁵" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "xíngrén" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄒㄧㄥˊ ㄖㄣˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "síngrén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "hsing²-jên²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "syíng-rén" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "shyngren" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "синжэнь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "sinžɛnʹ" }, { "ipa": "/ɕiŋ³⁵ ʐən³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "hàhng yàhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "hang⁴ jan⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "heng⁴ yen⁴" }, { "ipa": "/hɐŋ²¹ jɐn²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Foochow-Romanized", "Fuzhou" ], "zh-pron": "hèng-ìng" }, { "ipa": "/hɛiŋ⁵³⁻³³ ^((Ø-))ŋiŋ⁵³/", "tags": [ "Fuzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "hîng-lîn" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "hengliin" }, { "ipa": "/hiɪŋ²⁴⁻²² lin²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/hiɪŋ²⁴⁻¹¹ lin²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "hîng-jîn" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "hengjiin" }, { "ipa": "/hiɪŋ²³⁻³³ zin²³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/hiɪŋ¹³⁻²² d͡zin¹³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "kiâⁿ nâng" }, { "ipa": "/kĩã⁵⁵⁻¹¹ naŋ⁵⁵/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "ipa": "/ɕiŋ³⁵ ʐən³⁵/" }, { "ipa": "/hɐŋ²¹ jɐn²¹/" }, { "ipa": "/hɛiŋ⁵³⁻³³ ^((Ø-))ŋiŋ⁵³/" }, { "ipa": "/hiɪŋ²⁴⁻²² lin²⁴/" }, { "ipa": "/hiɪŋ²⁴⁻¹¹ lin²⁴/" }, { "ipa": "/hiɪŋ²³⁻³³ zin²³/" }, { "ipa": "/hiɪŋ¹³⁻²² d͡zin¹³/" }, { "ipa": "/kĩã⁵⁵⁻¹¹ naŋ⁵⁵/" } ], "word": "行人" } { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Intermediate Mandarin", "zh:People", "zh:Travel" ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "行人", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese Chinese" ], "glosses": [ "to go away" ], "links": [ [ "go away", "go away" ] ], "raw_glosses": [ "(Cantonese) to go away" ], "tags": [ "Cantonese" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "haang⁴ jan⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "hàahng yàhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "haang⁴ jan⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "hang⁴ yen⁴" }, { "ipa": "/haːŋ²¹ jɐn²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/haːŋ²¹ jɐn²¹/" } ], "synonyms": [ { "roman": "zǒurén", "sense": "depart", "word": "走人" }, { "sense": "depart", "word": "走佬" }, { "sense": "depart", "word": "鬆人" }, { "sense": "depart", "word": "松人" } ], "word": "行人" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.