"蠟燭——勿點勿亮" meaning in All languages combined

See 蠟燭——勿點勿亮 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /laʔ¹¹ t͡soʔ²³ vəʔ²² ti⁴⁴ vəʔ²² liã⁴⁴/, /laʔ³³ t͡soʔ⁴⁴ fəʔ⁵⁵ tɪ³³ fəʔ⁵⁵ liã²³/ Chinese transliterations: ⁸laq-tsoq ⁶veq₈-ti ⁶veq₈-lian, ⁸laeq-tsoq₇ ⁷feq-tie₃ ⁷feq-lian₆, ⁸laq-tsoq ⁶veq₈-ti ⁶veq₈-lian [Northern, Wu], lah^入 tsoh veh^入 ti veh^入 lian [Northern, Wu], ⁵laq-tsoq ³veq₅-ti ³veq₅-lian [Northern, Wu], /laʔ¹¹ t͡soʔ²³ vəʔ²² ti⁴⁴ vəʔ²² liã⁴⁴/ [Northern, Wu], ⁸laeq-tsoq₇ ⁷feq-tie₃ ⁷feq-lian₆ [Northern, Wu], laeh^入 tsoh^入 feh^入 tie^上 feh^入 lian^去 [Northern, Wu], /laʔ³³ t͡soʔ⁴⁴ fəʔ⁵⁵ tɪ³³ fəʔ⁵⁵ liã²³/ [Northern, Wu] Forms: 蜡烛——勿点勿亮, 蠟燭——弗點弗亮
Head templates: {{head|zh|idiom}} 蠟燭——勿點勿亮
  1. (Northern Wu, of a person) to not understand someone else's thoughts and intentions if not explicitly told; to not act unless clearly prompted to Tags: Northern, Wu, idiomatic Related terms: 蠟燭, 蜡烛
    Sense id: en-蠟燭——勿點勿亮-zh-phrase-hXeluVA6 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Chinese xiehouyu, Northern Wu

Download JSON data for 蠟燭——勿點勿亮 meaning in All languages combined (2.2kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "蜡烛——勿点勿亮",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "蠟燭——弗點弗亮"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "蠟燭——勿點勿亮",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "A candle – no fire, no light",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese xiehouyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Northern Wu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to not understand someone else's thoughts and intentions if not explicitly told; to not act unless clearly prompted to"
      ],
      "id": "en-蠟燭——勿點勿亮-zh-phrase-hXeluVA6",
      "links": [
        [
          "understand",
          "understand"
        ],
        [
          "thoughts",
          "thoughts"
        ],
        [
          "intentions",
          "intentions"
        ],
        [
          "told",
          "told"
        ],
        [
          "act",
          "act"
        ],
        [
          "prompted",
          "prompted"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Northern Wu, of a person) to not understand someone else's thoughts and intentions if not explicitly told; to not act unless clearly prompted to"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a person"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "蠟燭"
        },
        {
          "word": "蜡烛"
        }
      ],
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "zh-pron": "⁸laq-tsoq ⁶veq₈-ti ⁶veq₈-lian"
    },
    {
      "zh-pron": "⁸laeq-tsoq₇ ⁷feq-tie₃ ⁷feq-lian₆"
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁸laq-tsoq ⁶veq₈-ti ⁶veq₈-lian"
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "lah^入 tsoh veh^入 ti veh^入 lian"
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁵laq-tsoq ³veq₅-ti ³veq₅-lian"
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/laʔ¹¹ t͡soʔ²³ vəʔ²² ti⁴⁴ vəʔ²² liã⁴⁴/"
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁸laeq-tsoq₇ ⁷feq-tie₃ ⁷feq-lian₆"
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "laeh^入 tsoh^入 feh^入 tie^上 feh^入 lian^去"
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/laʔ³³ t͡soʔ⁴⁴ fəʔ⁵⁵ tɪ³³ fəʔ⁵⁵ liã²³/"
    },
    {
      "ipa": "/laʔ¹¹ t͡soʔ²³ vəʔ²² ti⁴⁴ vəʔ²² liã⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/laʔ³³ t͡soʔ⁴⁴ fəʔ⁵⁵ tɪ³³ fəʔ⁵⁵ liã²³/"
    }
  ],
  "word": "蠟燭——勿點勿亮"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "蜡烛——勿点勿亮",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "蠟燭——弗點弗亮"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "蠟燭——勿點勿亮",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "A candle – no fire, no light",
  "pos": "phrase",
  "related": [
    {
      "word": "蠟燭"
    },
    {
      "word": "蜡烛"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese xiehouyu",
        "Northern Wu",
        "Wu idioms",
        "Wu lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to not understand someone else's thoughts and intentions if not explicitly told; to not act unless clearly prompted to"
      ],
      "links": [
        [
          "understand",
          "understand"
        ],
        [
          "thoughts",
          "thoughts"
        ],
        [
          "intentions",
          "intentions"
        ],
        [
          "told",
          "told"
        ],
        [
          "act",
          "act"
        ],
        [
          "prompted",
          "prompted"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Northern Wu, of a person) to not understand someone else's thoughts and intentions if not explicitly told; to not act unless clearly prompted to"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a person"
      ],
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "zh-pron": "⁸laq-tsoq ⁶veq₈-ti ⁶veq₈-lian"
    },
    {
      "zh-pron": "⁸laeq-tsoq₇ ⁷feq-tie₃ ⁷feq-lian₆"
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁸laq-tsoq ⁶veq₈-ti ⁶veq₈-lian"
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "lah^入 tsoh veh^入 ti veh^入 lian"
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁵laq-tsoq ³veq₅-ti ³veq₅-lian"
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/laʔ¹¹ t͡soʔ²³ vəʔ²² ti⁴⁴ vəʔ²² liã⁴⁴/"
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁸laeq-tsoq₇ ⁷feq-tie₃ ⁷feq-lian₆"
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "laeh^入 tsoh^入 feh^入 tie^上 feh^入 lian^去"
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/laʔ³³ t͡soʔ⁴⁴ fəʔ⁵⁵ tɪ³³ fəʔ⁵⁵ liã²³/"
    },
    {
      "ipa": "/laʔ¹¹ t͡soʔ²³ vəʔ²² ti⁴⁴ vəʔ²² liã⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/laʔ³³ t͡soʔ⁴⁴ fəʔ⁵⁵ tɪ³³ fəʔ⁵⁵ liã²³/"
    }
  ],
  "word": "蠟燭——勿點勿亮"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'",
  "path": [
    "蠟燭——勿點勿亮"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "蠟燭——勿點勿亮",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'",
  "path": [
    "蠟燭——勿點勿亮"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "蠟燭——勿點勿亮",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'",
  "path": [
    "蠟燭——勿點勿亮"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "蠟燭——勿點勿亮",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Suzhou)'",
  "path": [
    "蠟燭——勿點勿亮"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "蠟燭——勿點勿亮",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Wugniu)'",
  "path": [
    "蠟燭——勿點勿亮"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "蠟燭——勿點勿亮",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'",
  "path": [
    "蠟燭——勿點勿亮"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "蠟燭——勿點勿亮",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Northern)'",
  "path": [
    "蠟燭——勿點勿亮"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "蠟燭——勿點勿亮",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-19 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (372f256 and 664a3bc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.