See 翻譯員 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "翻译员", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "翻譯員", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Occupations", "orig": "zh:Occupations", "parents": [ "People", "Work", "Human", "Human activity", "All topics", "Human behaviour", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "People", "orig": "zh:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Translation studies", "orig": "zh:Translation studies", "parents": [ "Linguistics", "Language", "Social sciences", "Communication", "Sciences", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "translator; interpreter" ], "id": "en-翻譯員-zh-noun-G~PCn4mJ", "links": [ [ "translator", "translator" ], [ "interpreter", "interpreter" ] ], "synonyms": [ { "english": "interpreter", "roman": "kǒuyìyuán", "word": "口譯員" }, { "english": "interpreter", "roman": "kǒuyìyuán", "word": "口译员" }, { "english": "interpreter", "roman": "kǒuyìzhě", "word": "口譯者" }, { "english": "interpreter", "roman": "kǒuyìzhě", "word": "口译者" }, { "roman": "fānyì", "word": "翻譯" }, { "roman": "fānyì", "word": "翻译" }, { "roman": "fānyìguān", "word": "翻譯官" }, { "roman": "fānyìguān", "word": "翻译官" }, { "roman": "fānyìzhě", "word": "翻譯者" }, { "roman": "fānyìzhě", "word": "翻译者" }, { "roman": "shérén", "tags": [ "literary" ], "word": "舌人" }, { "roman": "yìjiàng", "tags": [ "literary" ], "word": "譯匠" }, { "roman": "yìjiàng", "tags": [ "literary" ], "word": "译匠" }, { "roman": "yìyuán", "word": "譯員" }, { "roman": "yìyuán", "word": "译员" }, { "roman": "yìzhě", "word": "譯者" }, { "roman": "yìzhě", "word": "译者" }, { "roman": "tōngshì", "tags": [ "archaic" ], "word": "通事" }, { "roman": "tōngshìguān", "tags": [ "archaic" ], "word": "通事官" }, { "roman": "tōngsī", "tags": [ "archaic" ], "word": "通司" }, { "roman": "tōngyì", "tags": [ "dated" ], "word": "通譯" }, { "roman": "tōngyì", "tags": [ "dated" ], "word": "通译" }, { "roman": "tōngyìyuán", "word": "通譯員" }, { "roman": "tōngyìyuán", "word": "通译员" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "fānyìyuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄈㄢ ㄧˋ ㄩㄢˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "faan¹ jik⁶ jyun⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "fānyìyuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "fanyìyuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "fan¹-i⁴-yüan²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "fān-yì-ywán" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "fanyihyuan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "фаньиюань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "fanʹijuanʹ" }, { "ipa": "/fän⁵⁵ i⁵¹ ɥɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "fāan yihk yùhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "faan¹ jik⁹ jyn⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "fan¹ yig⁶ yun⁴" }, { "ipa": "/faːn⁵⁵ jɪk̚² jyːn²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/fän⁵⁵ i⁵¹ ɥɛn³⁵/" }, { "ipa": "/faːn⁵⁵ jɪk̚² jyːn²¹/" } ], "word": "翻譯員" }
{ "forms": [ { "form": "翻译员", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "翻譯員", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese nouns", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 員", "Chinese terms spelled with 翻", "Chinese terms spelled with 譯", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zh:Occupations", "zh:People", "zh:Translation studies" ], "glosses": [ "translator; interpreter" ], "links": [ [ "translator", "translator" ], [ "interpreter", "interpreter" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "fānyìyuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄈㄢ ㄧˋ ㄩㄢˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "faan¹ jik⁶ jyun⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "fānyìyuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "fanyìyuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "fan¹-i⁴-yüan²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "fān-yì-ywán" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "fanyihyuan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "фаньиюань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "fanʹijuanʹ" }, { "ipa": "/fän⁵⁵ i⁵¹ ɥɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "fāan yihk yùhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "faan¹ jik⁹ jyn⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "fan¹ yig⁶ yun⁴" }, { "ipa": "/faːn⁵⁵ jɪk̚² jyːn²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/fän⁵⁵ i⁵¹ ɥɛn³⁵/" }, { "ipa": "/faːn⁵⁵ jɪk̚² jyːn²¹/" } ], "synonyms": [ { "english": "interpreter", "roman": "kǒuyìyuán", "word": "口譯員" }, { "english": "interpreter", "roman": "kǒuyìyuán", "word": "口译员" }, { "english": "interpreter", "roman": "kǒuyìzhě", "word": "口譯者" }, { "english": "interpreter", "roman": "kǒuyìzhě", "word": "口译者" }, { "roman": "fānyì", "word": "翻譯" }, { "roman": "fānyì", "word": "翻译" }, { "roman": "fānyìguān", "word": "翻譯官" }, { "roman": "fānyìguān", "word": "翻译官" }, { "roman": "fānyìzhě", "word": "翻譯者" }, { "roman": "fānyìzhě", "word": "翻译者" }, { "roman": "shérén", "tags": [ "literary" ], "word": "舌人" }, { "roman": "yìjiàng", "tags": [ "literary" ], "word": "譯匠" }, { "roman": "yìjiàng", "tags": [ "literary" ], "word": "译匠" }, { "roman": "yìyuán", "word": "譯員" }, { "roman": "yìyuán", "word": "译员" }, { "roman": "yìzhě", "word": "譯者" }, { "roman": "yìzhě", "word": "译者" }, { "roman": "tōngshì", "tags": [ "archaic" ], "word": "通事" }, { "roman": "tōngshìguān", "tags": [ "archaic" ], "word": "通事官" }, { "roman": "tōngsī", "tags": [ "archaic" ], "word": "通司" }, { "roman": "tōngyì", "tags": [ "dated" ], "word": "通譯" }, { "roman": "tōngyì", "tags": [ "dated" ], "word": "通译" }, { "roman": "tōngyìyuán", "word": "通譯員" }, { "roman": "tōngyìyuán", "word": "通译员" } ], "word": "翻譯員" }
Download raw JSONL data for 翻譯員 meaning in All languages combined (3.2kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "翻譯員" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "翻譯員", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "翻譯員" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "翻譯員", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E7%BF%BB%E8%AD%AF%E5%93%A1'], ['edit']){} >", "path": [ "翻譯員" ], "section": "Chinese", "subsection": "noun", "title": "翻譯員", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.