See 終久 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "终久", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adverb" }, "expansion": "終久", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "raw_tags": [ "Written Vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": "18th century, Cao Xueqin, chapter 49, in Dream of the Red Chamber:", "roman": "Dào shì nǐ míngbai. Wǒ zhōngjiǔ shì ge hútú xīncháng", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "倒是你明白。我終久是個糊塗心腸", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "Written Vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": "18th century, Cao Xueqin, chapter 49, in Dream of the Red Chamber:", "roman": "Dào shì nǐ míngbai. Wǒ zhōngjiǔ shì ge hútú xīncháng", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "倒是你明白。我终久是个糊涂心肠", "type": "quote" }, { "english": "War, this monster of mutual slaughter among men, will be finally eliminated by the progress of human society.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " 1936, 毛澤東 (Mao Zedong), 《中國革命戰爭的戰略問題》 (Problems of Strategy in China's Revolutionary War), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition", "roman": "Zhànzhēng — zhège rénlèi hùxiāng cánshā de guàiwu, rénlèi shèhuì de fāzhǎn zhōngjiǔ yào bǎ tā xiāomiè de.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "戰爭——這個人類互相殘殺的怪物,人類社會的發展終久要把它消滅的。", "type": "quote" }, { "english": "War, this monster of mutual slaughter among men, will be finally eliminated by the progress of human society.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " 1936, 毛澤東 (Mao Zedong), 《中國革命戰爭的戰略問題》 (Problems of Strategy in China's Revolutionary War), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition", "roman": "Zhànzhēng — zhège rénlèi hùxiāng cánshā de guàiwu, rénlèi shèhuì de fāzhǎn zhōngjiǔ yào bǎ tā xiāomiè de.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "战争——这个人类互相残杀的怪物,人类社会的发展终久要把它消灭的。", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": "1986, 瓊瑤, 林久愉, 17:56 from the start, in 煙雨濛濛, episode 35, 趙永馨 (actor):", "roman": "Shūhuán, nǐ zhōngjiǔ huì chéngwéi wǒ de jiěfu.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "書桓,你終久會成爲我的姐夫。", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": "1986, 瓊瑤, 林久愉, 17:56 from the start, in 煙雨濛濛, episode 35, 趙永馨 (actor):", "roman": "Shūhuán, nǐ zhōngjiǔ huì chéngwéi wǒ de jiěfu.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "书桓,你终久会成为我的姐夫。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "eventually; after all; at last" ], "id": "en-終久-zh-adv-DtfTvrHV", "links": [ [ "eventually", "eventually" ], [ "after all", "after all" ], [ "at last", "at last" ] ], "synonyms": [ { "tags": [ "Eastern", "Min" ], "word": "到尾" }, { "roman": "dàodǐ", "word": "到底" }, { "roman": "zeot1 zi1", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "卒之" }, { "roman": "shǐzhōng", "word": "始終" }, { "roman": "shǐzhōng", "word": "始终" }, { "roman": "suànshì", "word": "算是" }, { "roman": "zhōng", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "終" }, { "roman": "zhōng", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "终" }, { "roman": "zhōngyú", "word": "終於" }, { "roman": "zhōngyú", "word": "终于" }, { "roman": "zhōngguī", "word": "終歸" }, { "roman": "zhōngguī", "word": "终归" }, { "roman": "zhōngjiū", "word": "終究" }, { "roman": "zhōngjiū", "word": "终究" }, { "roman": "zung1 seoi1", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "終須" }, { "roman": "zung1 seoi1", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "终须" }, { "roman": "zǒngshì", "word": "總是" }, { "roman": "zǒngshì", "word": "总是" }, { "roman": "zǒngguī", "word": "總歸" }, { "roman": "zǒngguī", "word": "总归" }, { "roman": "zǒngsuàn", "word": "總算" }, { "roman": "zǒngsuàn", "word": "总算" }, { "roman": "gāodī", "word": "高低" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "zhōngjiǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄓㄨㄥ ㄐㄧㄡˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "zung¹ gau²" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "chûng-kiú" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "zhōngjiǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jhongjiǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chung¹-chiu³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jūng-jyǒu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jongjeou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чжунцзю" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čžunczju" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "jūng gáu" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "dzung¹ gau²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "zung¹ geo²" }, { "ipa": "/t͡sʊŋ⁵⁵ kɐu̯³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "chûng-kiú" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "zung^ˊ giu^ˋ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "zung¹ giu³" }, { "ipa": "/t͡suŋ²⁴ ki̯u³¹/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/t͡sʊŋ⁵⁵ kɐu̯³⁵/" }, { "ipa": "/t͡suŋ²⁴ ki̯u³¹/" } ], "word": "終久" } { "forms": [ { "form": "终久", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "終久", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "82 18", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 11", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "long-lasting; long-term" ], "id": "en-終久-zh-adj-F9aWFcBd", "links": [ [ "long-lasting", "long-lasting" ], [ "long-term", "long-term" ] ], "synonyms": [ { "roman": "chángjiǔ", "word": "長久/长久" }, { "roman": "chángjiǔ", "word": "長久" }, { "roman": "chángjiǔ", "word": "长久" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "zhōngjiǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄓㄨㄥ ㄐㄧㄡˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "zung¹ gau²" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "chûng-kiú" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "zhōngjiǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jhongjiǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chung¹-chiu³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jūng-jyǒu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jongjeou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чжунцзю" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čžunczju" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "jūng gáu" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "dzung¹ gau²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "zung¹ geo²" }, { "ipa": "/t͡sʊŋ⁵⁵ kɐu̯³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "chûng-kiú" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "zung^ˊ giu^ˋ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "zung¹ giu³" }, { "ipa": "/t͡suŋ²⁴ ki̯u³¹/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/t͡sʊŋ⁵⁵ kɐu̯³⁵/" }, { "ipa": "/t͡suŋ²⁴ ki̯u³¹/" } ], "word": "終久" }
{ "categories": [ "Chinese adjectives", "Chinese adverbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 久", "Chinese terms spelled with 終", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "终久", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adverb" }, "expansion": "終久", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Mandarin terms with quotations", "Requests for translations of Mandarin quotations" ], "examples": [ { "raw_tags": [ "Written Vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": "18th century, Cao Xueqin, chapter 49, in Dream of the Red Chamber:", "roman": "Dào shì nǐ míngbai. Wǒ zhōngjiǔ shì ge hútú xīncháng", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "倒是你明白。我終久是個糊塗心腸", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "Written Vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": "18th century, Cao Xueqin, chapter 49, in Dream of the Red Chamber:", "roman": "Dào shì nǐ míngbai. Wǒ zhōngjiǔ shì ge hútú xīncháng", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "倒是你明白。我终久是个糊涂心肠", "type": "quote" }, { "english": "War, this monster of mutual slaughter among men, will be finally eliminated by the progress of human society.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " 1936, 毛澤東 (Mao Zedong), 《中國革命戰爭的戰略問題》 (Problems of Strategy in China's Revolutionary War), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition", "roman": "Zhànzhēng — zhège rénlèi hùxiāng cánshā de guàiwu, rénlèi shèhuì de fāzhǎn zhōngjiǔ yào bǎ tā xiāomiè de.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "戰爭——這個人類互相殘殺的怪物,人類社會的發展終久要把它消滅的。", "type": "quote" }, { "english": "War, this monster of mutual slaughter among men, will be finally eliminated by the progress of human society.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " 1936, 毛澤東 (Mao Zedong), 《中國革命戰爭的戰略問題》 (Problems of Strategy in China's Revolutionary War), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition", "roman": "Zhànzhēng — zhège rénlèi hùxiāng cánshā de guàiwu, rénlèi shèhuì de fāzhǎn zhōngjiǔ yào bǎ tā xiāomiè de.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "战争——这个人类互相残杀的怪物,人类社会的发展终久要把它消灭的。", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": "1986, 瓊瑤, 林久愉, 17:56 from the start, in 煙雨濛濛, episode 35, 趙永馨 (actor):", "roman": "Shūhuán, nǐ zhōngjiǔ huì chéngwéi wǒ de jiěfu.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "書桓,你終久會成爲我的姐夫。", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": "1986, 瓊瑤, 林久愉, 17:56 from the start, in 煙雨濛濛, episode 35, 趙永馨 (actor):", "roman": "Shūhuán, nǐ zhōngjiǔ huì chéngwéi wǒ de jiěfu.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "书桓,你终久会成为我的姐夫。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "eventually; after all; at last" ], "links": [ [ "eventually", "eventually" ], [ "after all", "after all" ], [ "at last", "at last" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "zhōngjiǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄓㄨㄥ ㄐㄧㄡˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "zung¹ gau²" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "chûng-kiú" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "zhōngjiǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jhongjiǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chung¹-chiu³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jūng-jyǒu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jongjeou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чжунцзю" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čžunczju" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "jūng gáu" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "dzung¹ gau²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "zung¹ geo²" }, { "ipa": "/t͡sʊŋ⁵⁵ kɐu̯³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "chûng-kiú" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "zung^ˊ giu^ˋ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "zung¹ giu³" }, { "ipa": "/t͡suŋ²⁴ ki̯u³¹/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/t͡sʊŋ⁵⁵ kɐu̯³⁵/" }, { "ipa": "/t͡suŋ²⁴ ki̯u³¹/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Eastern", "Min" ], "word": "到尾" }, { "roman": "dàodǐ", "word": "到底" }, { "roman": "zeot1 zi1", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "卒之" }, { "roman": "shǐzhōng", "word": "始終" }, { "roman": "shǐzhōng", "word": "始终" }, { "roman": "suànshì", "word": "算是" }, { "roman": "zhōng", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "終" }, { "roman": "zhōng", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "终" }, { "roman": "zhōngyú", "word": "終於" }, { "roman": "zhōngyú", "word": "终于" }, { "roman": "zhōngguī", "word": "終歸" }, { "roman": "zhōngguī", "word": "终归" }, { "roman": "zhōngjiū", "word": "終究" }, { "roman": "zhōngjiū", "word": "终究" }, { "roman": "zung1 seoi1", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "終須" }, { "roman": "zung1 seoi1", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "终须" }, { "roman": "zǒngshì", "word": "總是" }, { "roman": "zǒngshì", "word": "总是" }, { "roman": "zǒngguī", "word": "總歸" }, { "roman": "zǒngguī", "word": "总归" }, { "roman": "zǒngsuàn", "word": "總算" }, { "roman": "zǒngsuàn", "word": "总算" }, { "roman": "gāodī", "word": "高低" } ], "word": "終久" } { "categories": [ "Chinese adjectives", "Chinese adverbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 久", "Chinese terms spelled with 終", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "终久", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "終久", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "long-lasting; long-term" ], "links": [ [ "long-lasting", "long-lasting" ], [ "long-term", "long-term" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "zhōngjiǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄓㄨㄥ ㄐㄧㄡˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "zung¹ gau²" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "chûng-kiú" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "zhōngjiǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jhongjiǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chung¹-chiu³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jūng-jyǒu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jongjeou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чжунцзю" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čžunczju" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "jūng gáu" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "dzung¹ gau²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "zung¹ geo²" }, { "ipa": "/t͡sʊŋ⁵⁵ kɐu̯³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "chûng-kiú" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "zung^ˊ giu^ˋ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "zung¹ giu³" }, { "ipa": "/t͡suŋ²⁴ ki̯u³¹/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/t͡sʊŋ⁵⁵ kɐu̯³⁵/" }, { "ipa": "/t͡suŋ²⁴ ki̯u³¹/" } ], "synonyms": [ { "roman": "chángjiǔ", "word": "長久/长久" }, { "roman": "chángjiǔ", "word": "長久" }, { "roman": "chángjiǔ", "word": "长久" } ], "word": "終久" }
Download raw JSONL data for 終久 meaning in All languages combined (8.2kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "終久" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "終久", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Sixian, incl. Miaoli and Neipu)'", "path": [ "終久" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "終久", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "終久" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "終久", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E7%B5%82%E7%A9%B6'], ['edit']){} >", "path": [ "終久" ], "section": "Chinese", "subsection": "adverb", "title": "終久", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.