"益友" meaning in All languages combined

See 益友 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /i⁵¹ joʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jɪk̚⁵ jɐu̯¹³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /iak̚⁵⁻²⁴ iu⁵⁵⁴/ [Hokkien, Quanzhou], /iɪk̚³²⁻⁴ iu⁵³/ [Hokkien, Taipei, Xiamen], /iɪk̚³²⁻⁴ iu⁴¹/ [Hokkien, Kaohsiung], /iɪk̚³²⁻⁵ iu⁵³/ [Hokkien, Zhangzhou], /iaʔ²⁻⁴ iu⁵²⁻²¹/ [Sinological-IPA, Teochew], /i⁵¹ joʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /jɪk̚⁵ jɐu̯¹³/, /iak̚⁵⁻²⁴ iu⁵⁵⁴/, /iɪk̚³²⁻⁴ iu⁵³/, /iɪk̚³²⁻⁴ iu⁴¹/, /iɪk̚³²⁻⁵ iu⁵³/, /iaʔ²⁻⁴ iu⁵²⁻²¹/ Chinese transliterations: yìyǒu [Mandarin, Pinyin], ㄧˋ ㄧㄡˇ [Mandarin, bopomofo], jik¹ jau⁵ [Cantonese, Jyutping], iak-iú [Hokkien, POJ], ek-iú [Hokkien, POJ], iah⁴ iu² [Peng'im, Teochew], yìyǒu [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yìyǒu [Mandarin, Tongyong-Pinyin], i⁴-yu³ [Mandarin, Wade-Giles], yì-yǒu [Mandarin, Yale], yihyeou [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], ию [Mandarin, Palladius], iju [Mandarin, Palladius], yīk yáuh [Cantonese, Yale], jik⁷ jau⁵ [Cantonese, Pinyin], yig¹ yeo⁵ [Cantonese, Guangdong-Romanization], iak-iú [Hokkien, Tai-lo], iak'iuo [Hokkien, Phofsit-Daibuun], ik-iú [Hokkien, Tai-lo], ek'iuo [Hokkien, Phofsit-Daibuun], iah iú [POJ, Teochew], 'jiek hjuwX [Middle-Chinese], /*q[i]k [ɢ]ʷəʔ/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*qleɡ ɢʷɯʔ/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Head templates: {{head|zh|noun}} 益友
  1. (literary) friend and mentor; helpful friend; wise companion Tags: literary
    Sense id: en-益友-zh-noun-ARE2M3iy
  2. (~卦) A combination 四上一中三下 in the Lingqijing.
    Sense id: en-益友-zh-noun-awlEyvT- Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 37 63
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 良師益友 (liángshīyìyǒu), 良师益友 (liángshīyìyǒu), 良朋益友

Download JSON data for 益友 meaning in All languages combined (3.8kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "liángshīyìyǒu",
      "word": "良師益友"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "liángshīyìyǒu",
      "word": "良师益友"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "良朋益友"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "益友",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "聖賢之君,皆有益友,無偷樂之臣。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "圣贤之君,皆有益友,无偷乐之臣。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Annals of Master Yan, c. 3ʳᵈ century BCE\nShèngxián zhī jūn, jiē yǒu yìyǒu, wú tōulè zhī chén. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "friend and mentor; helpful friend; wise companion"
      ],
      "id": "en-益友-zh-noun-ARE2M3iy",
      "links": [
        [
          "friend",
          "friend"
        ],
        [
          "mentor",
          "mentor"
        ],
        [
          "helpful",
          "helpful"
        ],
        [
          "wise",
          "wise"
        ],
        [
          "companion",
          "companion"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) friend and mentor; helpful friend; wise companion"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "37 63",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A combination 四上一中三下 in the Lingqijing."
      ],
      "id": "en-益友-zh-noun-awlEyvT-",
      "links": [
        [
          "卦",
          "卦#Chinese"
        ],
        [
          "Lingqijing",
          "Lingqijing"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(~卦) A combination 四上一中三下 in the Lingqijing."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yìyǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧˋ ㄧㄡˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jik¹ jau⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "iak-iú"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "ek-iú"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "iah⁴ iu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yìyǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yìyǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "i⁴-yu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yì-yǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yihyeou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ию"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "iju"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵¹ joʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yīk yáuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jik⁷ jau⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yig¹ yeo⁵"
    },
    {
      "ipa": "/jɪk̚⁵ jɐu̯¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "iak-iú"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "iak'iuo"
    },
    {
      "ipa": "/iak̚⁵⁻²⁴ iu⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "ik-iú"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "ek'iuo"
    },
    {
      "ipa": "/iɪk̚³²⁻⁴ iu⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iɪk̚³²⁻⁴ iu⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iɪk̚³²⁻⁵ iu⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "iah iú"
    },
    {
      "ipa": "/iaʔ²⁻⁴ iu⁵²⁻²¹/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "'jiek hjuwX"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*q[i]k [ɢ]ʷəʔ/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*qleɡ ɢʷɯʔ/"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵¹ joʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/jɪk̚⁵ jɐu̯¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/iak̚⁵⁻²⁴ iu⁵⁵⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/iɪk̚³²⁻⁴ iu⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/iɪk̚³²⁻⁴ iu⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/iɪk̚³²⁻⁵ iu⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/iaʔ²⁻⁴ iu⁵²⁻²¹/"
    },
    {
      "other": "[i]"
    },
    {
      "other": "[ɢ]"
    },
    {
      "other": "/*qleɡ ɢʷɯʔ/"
    }
  ],
  "word": "益友"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese lemmas"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "liángshīyìyǒu",
      "word": "良師益友"
    },
    {
      "roman": "liángshīyìyǒu",
      "word": "良师益友"
    },
    {
      "word": "良朋益友"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "益友",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms",
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Requests for translations of Literary Chinese usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "聖賢之君,皆有益友,無偷樂之臣。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "圣贤之君,皆有益友,无偷乐之臣。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Annals of Master Yan, c. 3ʳᵈ century BCE\nShèngxián zhī jūn, jiē yǒu yìyǒu, wú tōulè zhī chén. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "friend and mentor; helpful friend; wise companion"
      ],
      "links": [
        [
          "friend",
          "friend"
        ],
        [
          "mentor",
          "mentor"
        ],
        [
          "helpful",
          "helpful"
        ],
        [
          "wise",
          "wise"
        ],
        [
          "companion",
          "companion"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) friend and mentor; helpful friend; wise companion"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A combination 四上一中三下 in the Lingqijing."
      ],
      "links": [
        [
          "卦",
          "卦#Chinese"
        ],
        [
          "Lingqijing",
          "Lingqijing"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(~卦) A combination 四上一中三下 in the Lingqijing."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yìyǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧˋ ㄧㄡˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jik¹ jau⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "iak-iú"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "ek-iú"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "iah⁴ iu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yìyǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yìyǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "i⁴-yu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yì-yǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yihyeou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ию"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "iju"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵¹ joʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yīk yáuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jik⁷ jau⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yig¹ yeo⁵"
    },
    {
      "ipa": "/jɪk̚⁵ jɐu̯¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "iak-iú"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "iak'iuo"
    },
    {
      "ipa": "/iak̚⁵⁻²⁴ iu⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "ik-iú"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "ek'iuo"
    },
    {
      "ipa": "/iɪk̚³²⁻⁴ iu⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iɪk̚³²⁻⁴ iu⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iɪk̚³²⁻⁵ iu⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "iah iú"
    },
    {
      "ipa": "/iaʔ²⁻⁴ iu⁵²⁻²¹/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "'jiek hjuwX"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*q[i]k [ɢ]ʷəʔ/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*qleɡ ɢʷɯʔ/"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵¹ joʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/jɪk̚⁵ jɐu̯¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/iak̚⁵⁻²⁴ iu⁵⁵⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/iɪk̚³²⁻⁴ iu⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/iɪk̚³²⁻⁴ iu⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/iɪk̚³²⁻⁵ iu⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/iaʔ²⁻⁴ iu⁵²⁻²¹/"
    },
    {
      "other": "[i]"
    },
    {
      "other": "[ɢ]"
    },
    {
      "other": "/*qleɡ ɢʷɯʔ/"
    }
  ],
  "word": "益友"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.