"皆大歡喜" meaning in All languages combined

See 皆大歡喜 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /t͡ɕi̯ɛ⁵⁵ tä⁵¹ xu̯än⁵⁵ ɕi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kaːi̯⁵⁵ taːi̯²² fuːn⁵⁵ hei̯³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /kai³³⁻²³ tai³⁵⁻¹¹ hueŋ³³⁻²³ hi⁵²/ [Sinological-IPA, Teochew], /t͡ɕi̯ɛ⁵⁵ tä⁵¹ xu̯än⁵⁵ ɕi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /kaːi̯⁵⁵ taːi̯²² fuːn⁵⁵ hei̯³⁵/, /kai³³⁻²³ tai³⁵⁻¹¹ hueŋ³³⁻²³ hi⁵²/ Chinese transliterations: jiēdàhuānxǐ [Mandarin, Pinyin], ㄐㄧㄝ ㄉㄚˋ ㄏㄨㄢ ㄒㄧˇ [Mandarin, bopomofo], gaai¹ daai⁶ fun¹ hei² [Cantonese, Jyutping], gai¹ dai⁶ huêng¹ hi², jiēdàhuānxǐ [Hanyu-Pinyin, Mandarin], jiedàhuansǐ [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chieh¹-ta⁴-huan¹-hsi³ [Mandarin, Wade-Giles], jyē-dà-hwān-syǐ [Mandarin, Yale], jiedahhuanshii [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цзедахуаньси [Mandarin, Palladius], czedaxuanʹsi [Mandarin, Palladius], gāai daaih fūn héi [Cantonese, Yale], gaai¹ daai⁶ fun¹ hei² [Cantonese, Pinyin], gai¹ dai⁶ fun¹ héi² [Cantonese, Guangdong-Romanization], gai¹ dai⁶ huêng¹ hi² [Peng'im, Teochew], kai tăi hueng hí [POJ, Teochew] Forms: 皆大欢喜
Head templates: {{head|zh|idiom}} 皆大歡喜
  1. to everyone's delight and satisfaction; everyone is happy Tags: idiomatic
{
  "forms": [
    {
      "form": "皆大欢喜",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "皆大歡喜",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Teochew chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to everyone's delight and satisfaction; everyone is happy"
      ],
      "id": "en-皆大歡喜-zh-phrase-jr5BWr0T",
      "links": [
        [
          "everyone",
          "everyone"
        ],
        [
          "delight",
          "delight"
        ],
        [
          "satisfaction",
          "satisfaction"
        ],
        [
          "happy",
          "happy"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiēdàhuānxǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄝ ㄉㄚˋ ㄏㄨㄢ ㄒㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gaai¹ daai⁶ fun¹ hei²"
    },
    {
      "zh-pron": "gai¹ dai⁶ huêng¹ hi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiēdàhuānxǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiedàhuansǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chieh¹-ta⁴-huan¹-hsi³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jyē-dà-hwān-syǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiedahhuanshii"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзедахуаньси"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czedaxuanʹsi"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɛ⁵⁵ tä⁵¹ xu̯än⁵⁵ ɕi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gāai daaih fūn héi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gaai¹ daai⁶ fun¹ hei²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "gai¹ dai⁶ fun¹ héi²"
    },
    {
      "ipa": "/kaːi̯⁵⁵ taːi̯²² fuːn⁵⁵ hei̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "gai¹ dai⁶ huêng¹ hi²"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "kai tăi hueng hí"
    },
    {
      "ipa": "/kai³³⁻²³ tai³⁵⁻¹¹ hueŋ³³⁻²³ hi⁵²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɛ⁵⁵ tä⁵¹ xu̯än⁵⁵ ɕi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/kaːi̯⁵⁵ taːi̯²² fuːn⁵⁵ hei̯³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kai³³⁻²³ tai³⁵⁻¹¹ hueŋ³³⁻²³ hi⁵²/"
    }
  ],
  "word": "皆大歡喜"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "皆大欢喜",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "皆大歡喜",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 喜",
        "Chinese terms spelled with 大",
        "Chinese terms spelled with 歡",
        "Chinese terms spelled with 皆",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Teochew chengyu",
        "Teochew idioms",
        "Teochew lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to everyone's delight and satisfaction; everyone is happy"
      ],
      "links": [
        [
          "everyone",
          "everyone"
        ],
        [
          "delight",
          "delight"
        ],
        [
          "satisfaction",
          "satisfaction"
        ],
        [
          "happy",
          "happy"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiēdàhuānxǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄝ ㄉㄚˋ ㄏㄨㄢ ㄒㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gaai¹ daai⁶ fun¹ hei²"
    },
    {
      "zh-pron": "gai¹ dai⁶ huêng¹ hi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiēdàhuānxǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiedàhuansǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chieh¹-ta⁴-huan¹-hsi³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jyē-dà-hwān-syǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiedahhuanshii"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзедахуаньси"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czedaxuanʹsi"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɛ⁵⁵ tä⁵¹ xu̯än⁵⁵ ɕi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gāai daaih fūn héi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gaai¹ daai⁶ fun¹ hei²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "gai¹ dai⁶ fun¹ héi²"
    },
    {
      "ipa": "/kaːi̯⁵⁵ taːi̯²² fuːn⁵⁵ hei̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "gai¹ dai⁶ huêng¹ hi²"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "kai tăi hueng hí"
    },
    {
      "ipa": "/kai³³⁻²³ tai³⁵⁻¹¹ hueŋ³³⁻²³ hi⁵²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɛ⁵⁵ tä⁵¹ xu̯än⁵⁵ ɕi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/kaːi̯⁵⁵ taːi̯²² fuːn⁵⁵ hei̯³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kai³³⁻²³ tai³⁵⁻¹¹ hueŋ³³⁻²³ hi⁵²/"
    }
  ],
  "word": "皆大歡喜"
}

Download raw JSONL data for 皆大歡喜 meaning in All languages combined (2.6kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "皆大歡喜"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "皆大歡喜",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "皆大歡喜"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "皆大歡喜",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "皆大歡喜"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "皆大歡喜",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: \"Southern Min (Teochew, Peng'im)\"",
  "path": [
    "皆大歡喜"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "皆大歡喜",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.