"瘵" meaning in All languages combined

See 瘵 on Wiktionary

Character [Chinese]

IPA: /ʈ͡ʂaɪ̯⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /t͡saːi̯³³/ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂaɪ̯⁵¹/, /t͡saːi̯³³/ Chinese transliterations: zhài [Mandarin, Pinyin], zhai⁴ [Mandarin, Pinyin], ㄓㄞˋ [Mandarin, bopomofo], zaai³ [Cantonese, Jyutping], zhài [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄓㄞˋ [Mandarin, bopomofo, standard], jhài [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], chai⁴ [Mandarin, Wade-Giles, standard], jài [Mandarin, Yale, standard], jay [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], чжай [Mandarin, Palladius, standard], čžaj [Mandarin, Palladius, standard], zaai³ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Jyutping], jaai [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Yale], dzaai³ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Pinyin], zai³ [Cantonese, Guangdong-Romanization, Guangzhou, Hong-Kong], tsreajH [Middle-Chinese], /*[ts](ˤ)re[t]-s/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*ʔsreːds/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Head templates: {{head|zh|hanzi}} 瘵
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) disease; (especially) wasting disease

Character [Japanese]

  1. Tags: Hyōgai, kanji, no-gloss

Character [Translingual]

  1. 瘵 (Kangxi radical 104, 疒+11, 16 strokes, cangjie input 大月人火 (KBOF), four-corner 0019₁, composition ⿸疒祭)

Character [Vietnamese]

Forms: trái [Hán-Nôm]
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: en-瘵-vi-character-47DEQpj8
{
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 4 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with redundant script codes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "瘵 (Kangxi radical 104, 疒+11, 16 strokes, cangjie input 大月人火 (KBOF), four-corner 0019₁, composition ⿸疒祭)"
      ],
      "id": "en-瘵-mul-character-V5L~cSwX",
      "links": [
        [
          "Kangxi radical",
          "Kangxi radical"
        ],
        [
          "疒",
          "疒#Translingual"
        ],
        [
          "祭",
          "祭#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ]
    }
  ],
  "word": "瘵"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "瘵",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese hanzi",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese hanzi",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant alt parameters",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant wikilinks",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin hanzi",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle Chinese hanzi",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Chinese hanzi",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 4 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              177,
              184
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              62,
              66
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              18
            ]
          ],
          "english": "Of old, when Emperor Gui was still an official in the era of the Tang [i.e. during Emperor Yao’s reign], Heaven's guiderope began to froth and form, causing blight, bringing on disease.",
          "raw_tags": [
            "Literary Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " c. around 300, 木華, 《海賦》, translation based on David Knechtges’s work",
          "roman": "Xī zài Dì Guī chén Táng zhī dài, tiāngāng bójué, wéi diāo wéi zhài.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "昔在帝媯臣唐之代,天綱浡潏,為凋為瘵。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              177,
              184
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              62,
              66
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              18
            ]
          ],
          "english": "Of old, when Emperor Gui was still an official in the era of the Tang [i.e. during Emperor Yao’s reign], Heaven's guiderope began to froth and form, causing blight, bringing on disease.",
          "raw_tags": [
            "Literary Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " c. around 300, 木華, 《海賦》, translation based on David Knechtges’s work",
          "roman": "Xī zài Dì Guī chén Táng zhī dài, tiāngāng bójué, wéi diāo wéi zhài.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "昔在帝妫臣唐之代,天纲浡潏,为凋为瘵。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "disease; (especially) wasting disease"
      ],
      "id": "en-瘵-zh-character-cMhR3X6q",
      "links": [
        [
          "disease",
          "disease"
        ],
        [
          "wasting disease",
          "wasting disease"
        ]
      ],
      "qualifier": "obsolete on its own in Standard Chinese",
      "raw_glosses": [
        "(obsolete on its own in Standard Chinese) disease; (especially) wasting disease"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zaai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "zhài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jhài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jài"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jay"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "чжай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "čžaj"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂaɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zaai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jaai"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzaai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "zai³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡saːi̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "tsreajH"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*[ts](ˤ)re[t]-s/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*ʔsreːds/"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂaɪ̯⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡saːi̯³³/"
    },
    {
      "other": "[ts]"
    },
    {
      "other": "[t]"
    },
    {
      "other": "/*ʔsreːds/"
    }
  ],
  "word": "瘵"
}

{
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese hyōgai kanji",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese kanji",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant transliterations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "id": "en-瘵-ja-character-47DEQpj8",
      "tags": [
        "Hyōgai",
        "kanji",
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "瘵"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "trái",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "id": "en-瘵-vi-character-47DEQpj8",
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "瘵"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "瘵",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese hanzi",
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese hanzi",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese links with redundant alt parameters",
        "Chinese links with redundant wikilinks",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms spelled with 瘵",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese terms with obsolete senses",
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Mandarin hanzi",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Middle Chinese hanzi",
        "Middle Chinese lemmas",
        "Middle Chinese nouns",
        "Old Chinese hanzi",
        "Old Chinese lemmas",
        "Old Chinese nouns",
        "Pages with 4 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              177,
              184
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              62,
              66
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              18
            ]
          ],
          "english": "Of old, when Emperor Gui was still an official in the era of the Tang [i.e. during Emperor Yao’s reign], Heaven's guiderope began to froth and form, causing blight, bringing on disease.",
          "raw_tags": [
            "Literary Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " c. around 300, 木華, 《海賦》, translation based on David Knechtges’s work",
          "roman": "Xī zài Dì Guī chén Táng zhī dài, tiāngāng bójué, wéi diāo wéi zhài.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "昔在帝媯臣唐之代,天綱浡潏,為凋為瘵。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              177,
              184
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              62,
              66
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              18
            ]
          ],
          "english": "Of old, when Emperor Gui was still an official in the era of the Tang [i.e. during Emperor Yao’s reign], Heaven's guiderope began to froth and form, causing blight, bringing on disease.",
          "raw_tags": [
            "Literary Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " c. around 300, 木華, 《海賦》, translation based on David Knechtges’s work",
          "roman": "Xī zài Dì Guī chén Táng zhī dài, tiāngāng bójué, wéi diāo wéi zhài.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "昔在帝妫臣唐之代,天纲浡潏,为凋为瘵。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "disease; (especially) wasting disease"
      ],
      "links": [
        [
          "disease",
          "disease"
        ],
        [
          "wasting disease",
          "wasting disease"
        ]
      ],
      "qualifier": "obsolete on its own in Standard Chinese",
      "raw_glosses": [
        "(obsolete on its own in Standard Chinese) disease; (especially) wasting disease"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zaai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "zhài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jhài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jài"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jay"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "чжай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "čžaj"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂaɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zaai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jaai"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzaai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "zai³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡saːi̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "tsreajH"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*[ts](ˤ)re[t]-s/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*ʔsreːds/"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂaɪ̯⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡saːi̯³³/"
    },
    {
      "other": "[ts]"
    },
    {
      "other": "[t]"
    },
    {
      "other": "/*ʔsreːds/"
    }
  ],
  "word": "瘵"
}

{
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese hyōgai kanji",
        "Japanese kanji",
        "Japanese kanji with kun reading やむ",
        "Japanese kanji with kun readings missing okurigana designation",
        "Japanese kanji with on reading さい",
        "Japanese kanji with on reading せい",
        "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Japanese terms with redundant transliterations"
      ],
      "tags": [
        "Hyōgai",
        "kanji",
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "瘵"
}

{
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Han script characters",
        "Pages with 4 entries",
        "Pages with entries",
        "Translingual entries with incorrect language header",
        "Translingual lemmas",
        "Translingual symbols",
        "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Translingual terms with redundant script codes"
      ],
      "glosses": [
        "瘵 (Kangxi radical 104, 疒+11, 16 strokes, cangjie input 大月人火 (KBOF), four-corner 0019₁, composition ⿸疒祭)"
      ],
      "links": [
        [
          "Kangxi radical",
          "Kangxi radical"
        ],
        [
          "疒",
          "疒#Translingual"
        ],
        [
          "祭",
          "祭#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ]
    }
  ],
  "word": "瘵"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "trái",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese Han characters",
        "Vietnamese Han characters with unconfirmed readings",
        "Vietnamese lemmas"
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "瘵"
}

Download raw JSONL data for 瘵 meaning in All languages combined (5.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-01 from the enwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.