"當選" meaning in All languages combined

See 當選 on Wiktionary

Verb [Chinese]

IPA: /tɑŋ⁵⁵ ɕy̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tɔːŋ⁵⁵ syːn³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /toŋ²⁴ si̯en³¹/ [Hakka, Sinological-IPA], /toŋ⁵³ sien²⁴/ [Hakka, Sinological-IPA], /tŋ̍⁴⁴⁻²² suan⁵³/ [Hokkien, Xiamen, Zhangzhou], /tŋ̍³³ suan⁵⁵⁴/ [Hokkien, Quanzhou], /tɔŋ¹¹⁻⁵³ suan⁵³/ [Hokkien, Taipei], /tɔŋ²¹⁻⁴¹ suan⁴¹/ [Hokkien, Kaohsiung], /tɔŋ²¹⁻⁴² suan⁴²/ [Hokkien, Singapore], /tɔŋ⁴⁴⁻³³ suan⁴¹/ [Hokkien, Kaohsiung], /tɔŋ⁴⁴⁻³³ suan⁵³/ [Hokkien, Taipei], /tɑŋ⁵⁵ ɕy̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /tɔːŋ⁵⁵ syːn³⁵/, /toŋ²⁴ si̯en³¹/, /toŋ⁵³ sien²⁴/, /tŋ̍⁴⁴⁻²² suan⁵³/, /tŋ̍³³ suan⁵⁵⁴/, /tɔŋ¹¹⁻⁵³ suan⁵³/, /tɔŋ²¹⁻⁴¹ suan⁴¹/, /tɔŋ²¹⁻⁴² suan⁴²/, /tɔŋ⁴⁴⁻³³ suan⁴¹/, /tɔŋ⁴⁴⁻³³ suan⁵³/ Chinese transliterations: dāngxuǎn [Mandarin, Pinyin], ㄉㄤ ㄒㄩㄢˇ [Mandarin, bopomofo], dong¹ syun² [Cantonese, Jyutping], tông-sién [Hakka, PFS, Sixian], dong^ˋ sien^ˊ [Hailu, Hakka], tng-soán, tòng-soán, tong-soán, dāngxuǎn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], dangsyuǎn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tang¹-hsüan³ [Mandarin, Wade-Giles], dāng-sywǎn [Mandarin, Yale], dangsheuan [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], дансюань [Mandarin, Palladius], dansjuanʹ [Mandarin, Palladius], dōng syún [Cantonese, Yale], dong¹ syn² [Cantonese, Pinyin], dong¹ xun² [Cantonese, Guangdong-Romanization], tông-sién [Hakka, Phak-fa-su], dong^ˊ xien^ˋ [Hakka, Hakka-Romanization-System], dong¹ xian³ [Hagfa-Pinyim, Hakka], dong^ˋ sien^ˊ [Hakka, Hakka-Romanization-System], tng-soán [Hokkien, POJ], tng-suán [Hokkien, Tai-lo], dngsoarn [Hokkien, Phofsit-Daibuun], tòng-soán [Hokkien, POJ], tòng-suán [Hokkien, Tai-lo], dorngsoarn [Hokkien, Phofsit-Daibuun], tong-soán [Hokkien, POJ], tong-suán [Hokkien, Tai-lo], dongsoarn [Hokkien, Phofsit-Daibuun] Forms: 当选, 凍蒜
Head templates: {{zh-verb}} 當選
  1. to get elected; to be elected Categories (topical): Democracy Related terms: 入選 (rùxuǎn), 入选 (rùxuǎn)
    Sense id: en-當選-zh-verb-aoIsu9o6 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries

Noun [Korean]

Forms: dangseon [romanization], 당선 [hangeul]
Head templates: {{ko-noun|hangeul=당선}} 當選 • (dangseon) (hangeul 당선)
  1. hanja form of 당선 (“winning (in an election)”) Tags: form-of, hanja Form of: 당선 (extra: (“winning (in an election)”))
{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "luòxuǎn",
      "word": "落選"
    },
    {
      "roman": "luòxuǎn",
      "word": "落选"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "当选",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "凍蒜",
      "raw_tags": [
        "Mandarin based spelling Hokkien"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "當選",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Democracy",
          "orig": "zh:Democracy",
          "parents": [
            "Forms of government",
            "Government",
            "Politics",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "elected party",
          "raw_tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "dāngxuǎn dǎng",
          "text": "當選黨",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "elected party",
          "raw_tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "dāngxuǎn dǎng",
          "text": "当选党",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "newly-elected government",
          "raw_tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "xīn dāngxuǎn de zhèngfǔ",
          "text": "新當選的政府",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "newly-elected government",
          "raw_tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "xīn dāngxuǎn de zhèngfǔ",
          "text": "新当选的政府",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "The economic crisis, the Iraq War and dissatisfaction with the Bush administration were the main why Obama was elected. Americans were longing for change and responded enthusiastically to Obama's campaign slogan of \"CHANGE\".",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " 2008: Zhou Qi (周琪), 【美国大选观察】奥巴马为什么大胜?",
          "roman": "Jīngjì wēijī, zhànzhēng, duì dāngqián bùshén zhèngfǔ zhèngcè de bùmǎn, shì àobāmǎ déyǐ dāngxuǎn de zhǔyào yuányīn, zhèxiē yīnsù dǎozhì rénxīnsībiàn, duì àobāmǎ tíchū de “biàngé” de jìngxuǎn kǒuhào zuòchū le jījí xiǎngyìng.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "經濟危機、戰爭、對當前布什政府政策的不滿,是奧巴馬得以當選的主要原因,這些因素導致人心思變,對奧巴馬提出的「變革」的競選口號做出了積極響應。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "The economic crisis, the Iraq War and dissatisfaction with the Bush administration were the main why Obama was elected. Americans were longing for change and responded enthusiastically to Obama's campaign slogan of \"CHANGE\".",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " 2008: Zhou Qi (周琪), 【美国大选观察】奥巴马为什么大胜?",
          "roman": "Jīngjì wēijī, zhànzhēng, duì dāngqián bùshén zhèngfǔ zhèngcè de bùmǎn, shì àobāmǎ déyǐ dāngxuǎn de zhǔyào yuányīn, zhèxiē yīnsù dǎozhì rénxīnsībiàn, duì àobāmǎ tíchū de “biàngé” de jìngxuǎn kǒuhào zuòchū le jījí xiǎngyìng.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "经济危机、战争、对当前布什政府政策的不满,是奥巴马得以当选的主要原因,这些因素导致人心思变,对奥巴马提出的「变革」的竞选口号做出了积极响应。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to get elected; to be elected"
      ],
      "id": "en-當選-zh-verb-aoIsu9o6",
      "links": [
        [
          "elect",
          "elect"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "rùxuǎn",
          "word": "入選"
        },
        {
          "roman": "rùxuǎn",
          "word": "入选"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dāngxuǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄤ ㄒㄩㄢˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "dong¹ syun²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "PFS",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "tông-sién"
    },
    {
      "tags": [
        "Hailu",
        "Hakka"
      ],
      "zh-pron": "dong^ˋ sien^ˊ"
    },
    {
      "zh-pron": "tng-soán"
    },
    {
      "zh-pron": "tòng-soán"
    },
    {
      "zh-pron": "tong-soán"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dāngxuǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dangsyuǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tang¹-hsüan³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dāng-sywǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dangsheuan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "дансюань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "dansjuanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/tɑŋ⁵⁵ ɕy̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dōng syún"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dong¹ syn²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "dong¹ xun²"
    },
    {
      "ipa": "/tɔːŋ⁵⁵ syːn³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh-pron": "tông-sién"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System"
      ],
      "zh-pron": "dong^ˊ xien^ˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka"
      ],
      "zh-pron": "dong¹ xian³"
    },
    {
      "ipa": "/toŋ²⁴ si̯en³¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System"
      ],
      "zh-pron": "dong^ˋ sien^ˊ"
    },
    {
      "ipa": "/toŋ⁵³ sien²⁴/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tng-soán"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tng-suán"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "dngsoarn"
    },
    {
      "ipa": "/tŋ̍⁴⁴⁻²² suan⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tŋ̍³³ suan⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tòng-soán"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tòng-suán"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "dorngsoarn"
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ¹¹⁻⁵³ suan⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ²¹⁻⁴¹ suan⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ²¹⁻⁴² suan⁴²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Singapore"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tong-soán"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tong-suán"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "dongsoarn"
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ⁴⁴⁻³³ suan⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ⁴⁴⁻³³ suan⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "other": "/ tòng-soán /"
    },
    {
      "ipa": "/tɑŋ⁵⁵ ɕy̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/tɔːŋ⁵⁵ syːn³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/toŋ²⁴ si̯en³¹/"
    },
    {
      "ipa": "/toŋ⁵³ sien²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/tŋ̍⁴⁴⁻²² suan⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/tŋ̍³³ suan⁵⁵⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ¹¹⁻⁵³ suan⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ²¹⁻⁴¹ suan⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ²¹⁻⁴² suan⁴²/"
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ⁴⁴⁻³³ suan⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ⁴⁴⁻³³ suan⁵³/"
    }
  ],
  "word": "當選"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "dangseon",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "당선",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "hangeul": "당선"
      },
      "expansion": "當選 • (dangseon) (hangeul 당선)",
      "name": "ko-noun"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "(“winning (in an election)”)",
          "word": "당선"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hanja form of 당선 (“winning (in an election)”)"
      ],
      "id": "en-當選-ko-noun-Uwuc-c3W",
      "links": [
        [
          "hanja",
          "hanja#English"
        ],
        [
          "당선",
          "당선#Korean"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "word": "當選"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "luòxuǎn",
      "word": "落選"
    },
    {
      "roman": "luòxuǎn",
      "word": "落选"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "当选",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "凍蒜",
      "raw_tags": [
        "Mandarin based spelling Hokkien"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "當選",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "roman": "rùxuǎn",
      "word": "入選"
    },
    {
      "roman": "rùxuǎn",
      "word": "入选"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Advanced Mandarin",
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese verbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 當",
        "Chinese terms spelled with 選",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Hakka lemmas",
        "Hakka verbs",
        "Hokkien lemmas",
        "Hokkien verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with audio pronunciation",
        "Mandarin terms with quotations",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Mandarin verbs",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "zh:Democracy"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "elected party",
          "raw_tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "dāngxuǎn dǎng",
          "text": "當選黨",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "elected party",
          "raw_tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "dāngxuǎn dǎng",
          "text": "当选党",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "newly-elected government",
          "raw_tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "xīn dāngxuǎn de zhèngfǔ",
          "text": "新當選的政府",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "newly-elected government",
          "raw_tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "xīn dāngxuǎn de zhèngfǔ",
          "text": "新当选的政府",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "The economic crisis, the Iraq War and dissatisfaction with the Bush administration were the main why Obama was elected. Americans were longing for change and responded enthusiastically to Obama's campaign slogan of \"CHANGE\".",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " 2008: Zhou Qi (周琪), 【美国大选观察】奥巴马为什么大胜?",
          "roman": "Jīngjì wēijī, zhànzhēng, duì dāngqián bùshén zhèngfǔ zhèngcè de bùmǎn, shì àobāmǎ déyǐ dāngxuǎn de zhǔyào yuányīn, zhèxiē yīnsù dǎozhì rénxīnsībiàn, duì àobāmǎ tíchū de “biàngé” de jìngxuǎn kǒuhào zuòchū le jījí xiǎngyìng.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "經濟危機、戰爭、對當前布什政府政策的不滿,是奧巴馬得以當選的主要原因,這些因素導致人心思變,對奧巴馬提出的「變革」的競選口號做出了積極響應。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "The economic crisis, the Iraq War and dissatisfaction with the Bush administration were the main why Obama was elected. Americans were longing for change and responded enthusiastically to Obama's campaign slogan of \"CHANGE\".",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " 2008: Zhou Qi (周琪), 【美国大选观察】奥巴马为什么大胜?",
          "roman": "Jīngjì wēijī, zhànzhēng, duì dāngqián bùshén zhèngfǔ zhèngcè de bùmǎn, shì àobāmǎ déyǐ dāngxuǎn de zhǔyào yuányīn, zhèxiē yīnsù dǎozhì rénxīnsībiàn, duì àobāmǎ tíchū de “biàngé” de jìngxuǎn kǒuhào zuòchū le jījí xiǎngyìng.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "经济危机、战争、对当前布什政府政策的不满,是奥巴马得以当选的主要原因,这些因素导致人心思变,对奥巴马提出的「变革」的竞选口号做出了积极响应。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to get elected; to be elected"
      ],
      "links": [
        [
          "elect",
          "elect"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dāngxuǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄤ ㄒㄩㄢˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "dong¹ syun²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "PFS",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "tông-sién"
    },
    {
      "tags": [
        "Hailu",
        "Hakka"
      ],
      "zh-pron": "dong^ˋ sien^ˊ"
    },
    {
      "zh-pron": "tng-soán"
    },
    {
      "zh-pron": "tòng-soán"
    },
    {
      "zh-pron": "tong-soán"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dāngxuǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dangsyuǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tang¹-hsüan³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dāng-sywǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dangsheuan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "дансюань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "dansjuanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/tɑŋ⁵⁵ ɕy̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dōng syún"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dong¹ syn²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "dong¹ xun²"
    },
    {
      "ipa": "/tɔːŋ⁵⁵ syːn³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh-pron": "tông-sién"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System"
      ],
      "zh-pron": "dong^ˊ xien^ˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka"
      ],
      "zh-pron": "dong¹ xian³"
    },
    {
      "ipa": "/toŋ²⁴ si̯en³¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System"
      ],
      "zh-pron": "dong^ˋ sien^ˊ"
    },
    {
      "ipa": "/toŋ⁵³ sien²⁴/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tng-soán"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tng-suán"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "dngsoarn"
    },
    {
      "ipa": "/tŋ̍⁴⁴⁻²² suan⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tŋ̍³³ suan⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tòng-soán"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tòng-suán"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "dorngsoarn"
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ¹¹⁻⁵³ suan⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ²¹⁻⁴¹ suan⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ²¹⁻⁴² suan⁴²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Singapore"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tong-soán"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tong-suán"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "dongsoarn"
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ⁴⁴⁻³³ suan⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ⁴⁴⁻³³ suan⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "other": "/ tòng-soán /"
    },
    {
      "ipa": "/tɑŋ⁵⁵ ɕy̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/tɔːŋ⁵⁵ syːn³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/toŋ²⁴ si̯en³¹/"
    },
    {
      "ipa": "/toŋ⁵³ sien²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/tŋ̍⁴⁴⁻²² suan⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/tŋ̍³³ suan⁵⁵⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ¹¹⁻⁵³ suan⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ²¹⁻⁴¹ suan⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ²¹⁻⁴² suan⁴²/"
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ⁴⁴⁻³³ suan⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ⁴⁴⁻³³ suan⁵³/"
    }
  ],
  "word": "當選"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "dangseon",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "당선",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "hangeul": "당선"
      },
      "expansion": "當選 • (dangseon) (hangeul 당선)",
      "name": "ko-noun"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Korean entries with incorrect language header",
        "Korean hanja forms",
        "Korean lemmas",
        "Korean nouns",
        "Korean nouns in Han script",
        "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Korean terms with redundant script codes",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "(“winning (in an election)”)",
          "word": "당선"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hanja form of 당선 (“winning (in an election)”)"
      ],
      "links": [
        [
          "hanja",
          "hanja#English"
        ],
        [
          "당선",
          "당선#Korean"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "word": "當選"
}

Download raw JSONL data for 當選 meaning in All languages combined (7.5kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "當選"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "當選",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'HRS'",
  "path": [
    "當選"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "當選",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'",
  "path": [
    "當選"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "當選",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Hailu, incl. Zhudong)'",
  "path": [
    "當選"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "當選",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "當選"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "當選",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "當選"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "當選",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Sixian, incl. Miaoli and Neipu)'",
  "path": [
    "當選"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "當選",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.