"深閨" meaning in All languages combined

See 深閨 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /ʂən⁵⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʰim⁴⁴⁻²² kui⁴⁴/ [Hokkien, Xiamen], /t͡sʰim³³ kui³³/ [Hokkien, Quanzhou], /t͡sʰim⁴⁴⁻²² kui⁴⁴/ [Hokkien, Zhangzhou], /t͡sʰim⁴⁴⁻³³ kui⁴⁴/ [Hokkien, Taipei], /t͡sʰim⁴⁴⁻³³ kui⁴⁴/ [Hokkien, Kaohsiung], /t͡sʰim³³⁻²³ kui³³/ [Sinological-IPA, Teochew], /ʂən⁵⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵/, /t͡sʰim⁴⁴⁻²² kui⁴⁴/, /t͡sʰim³³ kui³³/, /t͡sʰim⁴⁴⁻²² kui⁴⁴/, /t͡sʰim⁴⁴⁻³³ kui⁴⁴/, /t͡sʰim⁴⁴⁻³³ kui⁴⁴/, /t͡sʰim³³⁻²³ kui³³/ Chinese transliterations: shēnguī [Mandarin, Pinyin], ㄕㄣ ㄍㄨㄟ [Mandarin, bopomofo], chhim-kui [Hokkien, POJ], cim¹ gui¹ [Peng'im, Teochew], shēnguī [Hanyu-Pinyin, Mandarin], shenguei [Mandarin, Tongyong-Pinyin], shên¹-kuei¹ [Mandarin, Wade-Giles], shēn-gwēi [Mandarin, Yale], shenguei [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], шэньгуй [Mandarin, Palladius], šɛnʹguj [Mandarin, Palladius], tshim-kui [Hokkien, Tai-lo], chimkuy [Hokkien, Phofsit-Daibuun], tshim kui [POJ, Teochew] Forms: 深闺
Head templates: {{head|zh|noun}} 深閨
  1. (archaic) women's apartments within the palace; women's chambers Tags: archaic
    Sense id: en-深閨-zh-noun-Qia5BReh Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "深闺",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "深閨",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "She had been brought up in the women's chambers, and was not yet known to the outside world.",
          "raw_tags": [
            "Literary Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " 806 CE, Bai Juyi, Song of Everlasting Regret",
          "roman": "yǎng zài shēnguī rén wèi shí",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "養在深閨人未識",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "She had been brought up in the women's chambers, and was not yet known to the outside world.",
          "raw_tags": [
            "Literary Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " 806 CE, Bai Juyi, Song of Everlasting Regret",
          "roman": "yǎng zài shēnguī rén wèi shí",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "养在深闺人未识",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "women's apartments within the palace; women's chambers"
      ],
      "id": "en-深閨-zh-noun-Qia5BReh",
      "raw_glosses": [
        "(archaic) women's apartments within the palace; women's chambers"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shēnguī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄣ ㄍㄨㄟ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chhim-kui"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "cim¹ gui¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shēnguī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shenguei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shên¹-kuei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shēn-gwēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shenguei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шэньгуй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šɛnʹguj"
    },
    {
      "ipa": "/ʂən⁵⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tshim-kui"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "chimkuy"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰim⁴⁴⁻²² kui⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰim³³ kui³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰim⁴⁴⁻²² kui⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰim⁴⁴⁻³³ kui⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰim⁴⁴⁻³³ kui⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "tshim kui"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰim³³⁻²³ kui³³/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂən⁵⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰim⁴⁴⁻²² kui⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰim³³ kui³³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰim⁴⁴⁻²² kui⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰim⁴⁴⁻³³ kui⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰim⁴⁴⁻³³ kui⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰim³³⁻²³ kui³³/"
    }
  ],
  "word": "深閨"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "深闺",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "深閨",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms spelled with 深",
        "Chinese terms spelled with 閨",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese terms with archaic senses",
        "Hokkien lemmas",
        "Hokkien nouns",
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Teochew lemmas",
        "Teochew nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "She had been brought up in the women's chambers, and was not yet known to the outside world.",
          "raw_tags": [
            "Literary Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " 806 CE, Bai Juyi, Song of Everlasting Regret",
          "roman": "yǎng zài shēnguī rén wèi shí",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "養在深閨人未識",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "She had been brought up in the women's chambers, and was not yet known to the outside world.",
          "raw_tags": [
            "Literary Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " 806 CE, Bai Juyi, Song of Everlasting Regret",
          "roman": "yǎng zài shēnguī rén wèi shí",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "养在深闺人未识",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "women's apartments within the palace; women's chambers"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) women's apartments within the palace; women's chambers"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shēnguī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄣ ㄍㄨㄟ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chhim-kui"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "cim¹ gui¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shēnguī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shenguei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shên¹-kuei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shēn-gwēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shenguei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шэньгуй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šɛnʹguj"
    },
    {
      "ipa": "/ʂən⁵⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tshim-kui"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "chimkuy"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰim⁴⁴⁻²² kui⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰim³³ kui³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰim⁴⁴⁻²² kui⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰim⁴⁴⁻³³ kui⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰim⁴⁴⁻³³ kui⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "tshim kui"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰim³³⁻²³ kui³³/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂən⁵⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰim⁴⁴⁻²² kui⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰim³³ kui³³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰim⁴⁴⁻²² kui⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰim⁴⁴⁻³³ kui⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰim⁴⁴⁻³³ kui⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰim³³⁻²³ kui³³/"
    }
  ],
  "word": "深閨"
}

Download raw JSONL data for 深閨 meaning in All languages combined (3.2kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "深閨"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "深閨",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "深閨"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "深閨",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-26 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.