See 油断 on Wiktionary
{ "etymology_examples": [ { "english": "For example, in our world there is a large crowd, filling 25 li. The king ordered a minister: \"Carry a pot of oil and pass through the crowd; do not let it tip. If a single drop falls out, your life shall end.\"", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "roman": "Pìrú shìjiān yǒu zhū dàzhòng, mǎn èrshíwǔ lǐ. Wáng chì yī chén chí yī yóubō, jīngyóu zhōng guò, mò lìng qīngfù. Ruò qì yī dī, dāng duàn rǔ mìng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "譬如世間有諸大眾,滿二十五里。王敕一臣持一油缽,經由中過,莫令傾覆。若棄一滴,當斷汝命。", "type": "example" }, { "english": "For example, in our world there is a large crowd, filling 25 li. The king ordered a minister: \"Carry a pot of oil and pass through the crowd; do not let it tip. If a single drop falls out, your life shall end.\"", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "roman": "Pìrú shìjiān yǒu zhū dàzhòng, mǎn èrshíwǔ lǐ. Wáng chì yī chén chí yī yóubō, jīngyóu zhōng guò, mò lìng qīngfù. Ruò qì yī dī, dāng duàn rǔ mìng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "譬如世间有诸大众,满二十五里。王敕一臣持一油钵,经由中过,莫令倾覆。若弃一滴,当断汝命。", "type": "example" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "大般涅槃経" }, "expansion": "大般涅槃経", "name": "lw" }, { "args": { "1": "ja", "2": "大般涅槃経#油断大敵" }, "expansion": "大般涅槃経#油断大敵", "name": "lw" }, { "args": { "1": "寛に", "2": "ゆた に" }, "expansion": "寛(ゆた)に (yuta ni)", "name": "ja-r" }, { "args": { "1": "ja", "2": "延暦寺" }, "expansion": "延暦寺", "name": "lw" }, { "args": { "1": "ja", "2": "最澄" }, "expansion": "最澄", "name": "lw" } ], "etymology_text": "Unclear, with multiple theories.\n* From the story of the 油鉢 (yuhatsu, “pot of oil”) in the Mahāparinirvāṇa Sūtra (大般涅槃経); see 大般涅槃経#油断大敵.\n*:\n* Sound change from 寛(ゆた)に (yuta ni).\n* There is a lamp in Enryaku-ji (延暦寺) that has been alight since the time of Saichō (最澄), its founder, and 油断 (literally “oil + end”) refers to not letting it go out.\nThe term is not understood in other parts of the Sinosphere.", "forms": [ { "form": "油断", "ruby": [ [ "油", "ゆ" ], [ "断", "だん" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "yudan", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ゆだん" }, "expansion": "油(ゆ)断(だん) • (yudan)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "derived": [ { "english": "unpreparedness is the greatest enemy", "roman": "yudantaiteki", "ruby": [ [ "油断大敵", "ゆだんたいてき" ] ], "word": "油断大敵" } ], "glosses": [ "being unprepared" ], "id": "en-油断-ja-noun-rSqQc6aw", "links": [ [ "be", "be" ], [ "unprepared", "unprepared" ] ] } ], "sounds": [ { "other": "ゆだん" }, { "ipa": "[jɯ̟dã̠ɴ]" } ], "wikipedia": [ "Enryaku-ji", "Mahāparinirvāṇa Sūtra", "Saichō" ], "word": "油断" } { "etymology_examples": [ { "english": "For example, in our world there is a large crowd, filling 25 li. The king ordered a minister: \"Carry a pot of oil and pass through the crowd; do not let it tip. If a single drop falls out, your life shall end.\"", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "roman": "Pìrú shìjiān yǒu zhū dàzhòng, mǎn èrshíwǔ lǐ. Wáng chì yī chén chí yī yóubō, jīngyóu zhōng guò, mò lìng qīngfù. Ruò qì yī dī, dāng duàn rǔ mìng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "譬如世間有諸大眾,滿二十五里。王敕一臣持一油缽,經由中過,莫令傾覆。若棄一滴,當斷汝命。", "type": "example" }, { "english": "For example, in our world there is a large crowd, filling 25 li. The king ordered a minister: \"Carry a pot of oil and pass through the crowd; do not let it tip. If a single drop falls out, your life shall end.\"", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "roman": "Pìrú shìjiān yǒu zhū dàzhòng, mǎn èrshíwǔ lǐ. Wáng chì yī chén chí yī yóubō, jīngyóu zhōng guò, mò lìng qīngfù. Ruò qì yī dī, dāng duàn rǔ mìng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "譬如世间有诸大众,满二十五里。王敕一臣持一油钵,经由中过,莫令倾覆。若弃一滴,当断汝命。", "type": "example" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "大般涅槃経" }, "expansion": "大般涅槃経", "name": "lw" }, { "args": { "1": "ja", "2": "大般涅槃経#油断大敵" }, "expansion": "大般涅槃経#油断大敵", "name": "lw" }, { "args": { "1": "寛に", "2": "ゆた に" }, "expansion": "寛(ゆた)に (yuta ni)", "name": "ja-r" }, { "args": { "1": "ja", "2": "延暦寺" }, "expansion": "延暦寺", "name": "lw" }, { "args": { "1": "ja", "2": "最澄" }, "expansion": "最澄", "name": "lw" } ], "etymology_text": "Unclear, with multiple theories.\n* From the story of the 油鉢 (yuhatsu, “pot of oil”) in the Mahāparinirvāṇa Sūtra (大般涅槃経); see 大般涅槃経#油断大敵.\n*:\n* Sound change from 寛(ゆた)に (yuta ni).\n* There is a lamp in Enryaku-ji (延暦寺) that has been alight since the time of Saichō (最澄), its founder, and 油断 (literally “oil + end”) refers to not letting it go out.\nThe term is not understood in other parts of the Sinosphere.", "forms": [ { "form": "油断する", "ruby": [ [ "油", "ゆ" ], [ "断", "だん" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "yudan suru", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "油断し", "roman": "yudan shi", "ruby": [ [ "油", "ゆ" ], [ "断", "だん" ] ], "tags": [ "stem" ] }, { "form": "油断した", "roman": "yudan shita", "ruby": [ [ "油", "ゆ" ], [ "断", "だん" ] ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ja-suru", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "油断し", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "ゆだんし", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "yudan shi", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "油断する", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "ゆだんする", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "yudan suru", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "油断すれ", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "ゆだんすれ", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "yudan sure", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "油断せよ", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "imperative", "literary" ] }, { "form": "油断しろ", "source": "conjugation", "tags": [ "colloquial", "error-unrecognized-form", "imperative" ] }, { "form": "ゆだんせよ", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "imperative", "literary" ] }, { "form": "ゆだんしろ", "source": "conjugation", "tags": [ "colloquial", "error-unrecognized-form", "imperative" ] }, { "form": "yudan seyo", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "imperative", "literary" ] }, { "form": "yudan shiro", "source": "conjugation", "tags": [ "colloquial", "error-unrecognized-form", "imperative" ] }, { "form": "油断される", "source": "conjugation", "tags": [ "passive" ] }, { "form": "ゆだんされる", "source": "conjugation", "tags": [ "passive" ] }, { "form": "yudan sareru", "source": "conjugation", "tags": [ "passive" ] }, { "form": "油断させる", "source": "conjugation", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "油断さす", "source": "conjugation", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "ゆだんさせる", "source": "conjugation", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "ゆだんさす", "source": "conjugation", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "yudan saseru", "source": "conjugation", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "yudan sasu", "source": "conjugation", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "油断できる", "source": "conjugation", "tags": [ "potential" ] }, { "form": "ゆだんできる", "source": "conjugation", "tags": [ "potential" ] }, { "form": "yudan dekiru", "source": "conjugation", "tags": [ "potential" ] }, { "form": "油断しよう", "source": "conjugation", "tags": [ "volitional" ] }, { "form": "ゆだんしよう", "source": "conjugation", "tags": [ "volitional" ] }, { "form": "yudan shiyō", "source": "conjugation", "tags": [ "volitional" ] }, { "form": "油断しない", "source": "conjugation", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "ゆだんしない", "source": "conjugation", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "yudan shinai", "source": "conjugation", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "油断せず", "source": "conjugation", "tags": [ "continuative", "negative" ] }, { "form": "ゆだんせず", "source": "conjugation", "tags": [ "continuative", "negative" ] }, { "form": "yudan sezu", "source": "conjugation", "tags": [ "continuative", "negative" ] }, { "form": "油断します", "source": "conjugation", "tags": [ "formal" ] }, { "form": "ゆだんします", "source": "conjugation", "tags": [ "formal" ] }, { "form": "yudan shimasu", "source": "conjugation", "tags": [ "formal" ] }, { "form": "油断した", "source": "conjugation", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "ゆだんした", "source": "conjugation", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "yudan shita", "source": "conjugation", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "油断して", "source": "conjugation", "tags": [ "conjunctive" ] }, { "form": "ゆだんして", "source": "conjugation", "tags": [ "conjunctive" ] }, { "form": "yudan shite", "source": "conjugation", "tags": [ "conjunctive" ] }, { "form": "油断すれば", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "hypothetical" ] }, { "form": "ゆだんすれば", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "hypothetical" ] }, { "form": "yudan sureba", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "hypothetical" ] } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "5 95", "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 92", "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 93", "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Japanese terms with 2 kanji", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 93", "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant sortkeys", "parents": [ "Terms with redundant sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 84", "kind": "other", "name": "Japanese verbs without transitivity", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 96", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 96", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "don't let [me, them, …] catch you off-guard; keep your guard up; stay alert", "roman": "yudan suruna", "ruby": [ [ "油断", "ゆだん" ] ], "text": "油断するな", "type": "example" } ], "glosses": [ "to be caught off-guard; to be unprepared" ], "id": "en-油断-ja-verb-ilgksHXb", "links": [ [ "caught", "caught" ], [ "off-guard", "off-guard" ], [ "unprepared", "unprepared" ] ] } ], "sounds": [ { "other": "ゆだん" }, { "ipa": "[jɯ̟dã̠ɴ]" } ], "wikipedia": [ "Enryaku-ji", "Mahāparinirvāṇa Sūtra", "Saichō" ], "word": "油断" }
{ "categories": [ "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant alt parameters", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese nouns", "Japanese suru verbs", "Japanese terms spelled with fifth grade kanji", "Japanese terms spelled with third grade kanji", "Japanese terms with 2 kanji", "Japanese terms with IPA pronunciation", "Japanese terms with redundant sortkeys", "Japanese verbs", "Japanese verbs without transitivity", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "english": "unpreparedness is the greatest enemy", "roman": "yudantaiteki", "ruby": [ [ "油断大敵", "ゆだんたいてき" ] ], "word": "油断大敵" } ], "etymology_examples": [ { "english": "For example, in our world there is a large crowd, filling 25 li. The king ordered a minister: \"Carry a pot of oil and pass through the crowd; do not let it tip. If a single drop falls out, your life shall end.\"", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "roman": "Pìrú shìjiān yǒu zhū dàzhòng, mǎn èrshíwǔ lǐ. Wáng chì yī chén chí yī yóubō, jīngyóu zhōng guò, mò lìng qīngfù. Ruò qì yī dī, dāng duàn rǔ mìng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "譬如世間有諸大眾,滿二十五里。王敕一臣持一油缽,經由中過,莫令傾覆。若棄一滴,當斷汝命。", "type": "example" }, { "english": "For example, in our world there is a large crowd, filling 25 li. The king ordered a minister: \"Carry a pot of oil and pass through the crowd; do not let it tip. If a single drop falls out, your life shall end.\"", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "roman": "Pìrú shìjiān yǒu zhū dàzhòng, mǎn èrshíwǔ lǐ. Wáng chì yī chén chí yī yóubō, jīngyóu zhōng guò, mò lìng qīngfù. Ruò qì yī dī, dāng duàn rǔ mìng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "譬如世间有诸大众,满二十五里。王敕一臣持一油钵,经由中过,莫令倾覆。若弃一滴,当断汝命。", "type": "example" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "大般涅槃経" }, "expansion": "大般涅槃経", "name": "lw" }, { "args": { "1": "ja", "2": "大般涅槃経#油断大敵" }, "expansion": "大般涅槃経#油断大敵", "name": "lw" }, { "args": { "1": "寛に", "2": "ゆた に" }, "expansion": "寛(ゆた)に (yuta ni)", "name": "ja-r" }, { "args": { "1": "ja", "2": "延暦寺" }, "expansion": "延暦寺", "name": "lw" }, { "args": { "1": "ja", "2": "最澄" }, "expansion": "最澄", "name": "lw" } ], "etymology_text": "Unclear, with multiple theories.\n* From the story of the 油鉢 (yuhatsu, “pot of oil”) in the Mahāparinirvāṇa Sūtra (大般涅槃経); see 大般涅槃経#油断大敵.\n*:\n* Sound change from 寛(ゆた)に (yuta ni).\n* There is a lamp in Enryaku-ji (延暦寺) that has been alight since the time of Saichō (最澄), its founder, and 油断 (literally “oil + end”) refers to not letting it go out.\nThe term is not understood in other parts of the Sinosphere.", "forms": [ { "form": "油断", "ruby": [ [ "油", "ゆ" ], [ "断", "だん" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "yudan", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ゆだん" }, "expansion": "油(ゆ)断(だん) • (yudan)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "being unprepared" ], "links": [ [ "be", "be" ], [ "unprepared", "unprepared" ] ] } ], "sounds": [ { "other": "ゆだん" }, { "ipa": "[jɯ̟dã̠ɴ]" } ], "wikipedia": [ "Enryaku-ji", "Mahāparinirvāṇa Sūtra", "Saichō" ], "word": "油断" } { "categories": [ "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant alt parameters", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese nouns", "Japanese suru verbs", "Japanese terms spelled with fifth grade kanji", "Japanese terms spelled with third grade kanji", "Japanese terms with 2 kanji", "Japanese terms with IPA pronunciation", "Japanese terms with redundant sortkeys", "Japanese verbs", "Japanese verbs without transitivity", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_examples": [ { "english": "For example, in our world there is a large crowd, filling 25 li. The king ordered a minister: \"Carry a pot of oil and pass through the crowd; do not let it tip. If a single drop falls out, your life shall end.\"", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "roman": "Pìrú shìjiān yǒu zhū dàzhòng, mǎn èrshíwǔ lǐ. Wáng chì yī chén chí yī yóubō, jīngyóu zhōng guò, mò lìng qīngfù. Ruò qì yī dī, dāng duàn rǔ mìng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "譬如世間有諸大眾,滿二十五里。王敕一臣持一油缽,經由中過,莫令傾覆。若棄一滴,當斷汝命。", "type": "example" }, { "english": "For example, in our world there is a large crowd, filling 25 li. The king ordered a minister: \"Carry a pot of oil and pass through the crowd; do not let it tip. If a single drop falls out, your life shall end.\"", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "roman": "Pìrú shìjiān yǒu zhū dàzhòng, mǎn èrshíwǔ lǐ. Wáng chì yī chén chí yī yóubō, jīngyóu zhōng guò, mò lìng qīngfù. Ruò qì yī dī, dāng duàn rǔ mìng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "譬如世间有诸大众,满二十五里。王敕一臣持一油钵,经由中过,莫令倾覆。若弃一滴,当断汝命。", "type": "example" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "大般涅槃経" }, "expansion": "大般涅槃経", "name": "lw" }, { "args": { "1": "ja", "2": "大般涅槃経#油断大敵" }, "expansion": "大般涅槃経#油断大敵", "name": "lw" }, { "args": { "1": "寛に", "2": "ゆた に" }, "expansion": "寛(ゆた)に (yuta ni)", "name": "ja-r" }, { "args": { "1": "ja", "2": "延暦寺" }, "expansion": "延暦寺", "name": "lw" }, { "args": { "1": "ja", "2": "最澄" }, "expansion": "最澄", "name": "lw" } ], "etymology_text": "Unclear, with multiple theories.\n* From the story of the 油鉢 (yuhatsu, “pot of oil”) in the Mahāparinirvāṇa Sūtra (大般涅槃経); see 大般涅槃経#油断大敵.\n*:\n* Sound change from 寛(ゆた)に (yuta ni).\n* There is a lamp in Enryaku-ji (延暦寺) that has been alight since the time of Saichō (最澄), its founder, and 油断 (literally “oil + end”) refers to not letting it go out.\nThe term is not understood in other parts of the Sinosphere.", "forms": [ { "form": "油断する", "ruby": [ [ "油", "ゆ" ], [ "断", "だん" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "yudan suru", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "油断し", "roman": "yudan shi", "ruby": [ [ "油", "ゆ" ], [ "断", "だん" ] ], "tags": [ "stem" ] }, { "form": "油断した", "roman": "yudan shita", "ruby": [ [ "油", "ゆ" ], [ "断", "だん" ] ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ja-suru", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "油断し", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "ゆだんし", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "yudan shi", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "油断する", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "ゆだんする", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "yudan suru", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "油断すれ", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "ゆだんすれ", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "yudan sure", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "油断せよ", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "imperative", "literary" ] }, { "form": "油断しろ", "source": "conjugation", "tags": [ "colloquial", "error-unrecognized-form", "imperative" ] }, { "form": "ゆだんせよ", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "imperative", "literary" ] }, { "form": "ゆだんしろ", "source": "conjugation", "tags": [ "colloquial", "error-unrecognized-form", "imperative" ] }, { "form": "yudan seyo", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "imperative", "literary" ] }, { "form": "yudan shiro", "source": "conjugation", "tags": [ "colloquial", "error-unrecognized-form", "imperative" ] }, { "form": "油断される", "source": "conjugation", "tags": [ "passive" ] }, { "form": "ゆだんされる", "source": "conjugation", "tags": [ "passive" ] }, { "form": "yudan sareru", "source": "conjugation", "tags": [ "passive" ] }, { "form": "油断させる", "source": "conjugation", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "油断さす", "source": "conjugation", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "ゆだんさせる", "source": "conjugation", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "ゆだんさす", "source": "conjugation", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "yudan saseru", "source": "conjugation", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "yudan sasu", "source": "conjugation", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "油断できる", "source": "conjugation", "tags": [ "potential" ] }, { "form": "ゆだんできる", "source": "conjugation", "tags": [ "potential" ] }, { "form": "yudan dekiru", "source": "conjugation", "tags": [ "potential" ] }, { "form": "油断しよう", "source": "conjugation", "tags": [ "volitional" ] }, { "form": "ゆだんしよう", "source": "conjugation", "tags": [ "volitional" ] }, { "form": "yudan shiyō", "source": "conjugation", "tags": [ "volitional" ] }, { "form": "油断しない", "source": "conjugation", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "ゆだんしない", "source": "conjugation", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "yudan shinai", "source": "conjugation", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "油断せず", "source": "conjugation", "tags": [ "continuative", "negative" ] }, { "form": "ゆだんせず", "source": "conjugation", "tags": [ "continuative", "negative" ] }, { "form": "yudan sezu", "source": "conjugation", "tags": [ "continuative", "negative" ] }, { "form": "油断します", "source": "conjugation", "tags": [ "formal" ] }, { "form": "ゆだんします", "source": "conjugation", "tags": [ "formal" ] }, { "form": "yudan shimasu", "source": "conjugation", "tags": [ "formal" ] }, { "form": "油断した", "source": "conjugation", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "ゆだんした", "source": "conjugation", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "yudan shita", "source": "conjugation", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "油断して", "source": "conjugation", "tags": [ "conjunctive" ] }, { "form": "ゆだんして", "source": "conjugation", "tags": [ "conjunctive" ] }, { "form": "yudan shite", "source": "conjugation", "tags": [ "conjunctive" ] }, { "form": "油断すれば", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "hypothetical" ] }, { "form": "ゆだんすれば", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "hypothetical" ] }, { "form": "yudan sureba", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "hypothetical" ] } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Japanese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "don't let [me, them, …] catch you off-guard; keep your guard up; stay alert", "roman": "yudan suruna", "ruby": [ [ "油断", "ゆだん" ] ], "text": "油断するな", "type": "example" } ], "glosses": [ "to be caught off-guard; to be unprepared" ], "links": [ [ "caught", "caught" ], [ "off-guard", "off-guard" ], [ "unprepared", "unprepared" ] ] } ], "sounds": [ { "other": "ゆだん" }, { "ipa": "[jɯ̟dã̠ɴ]" } ], "wikipedia": [ "Enryaku-ji", "Mahāparinirvāṇa Sūtra", "Saichō" ], "word": "油断" }
Download raw JSONL data for 油断 meaning in All languages combined (11.5kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "油断" ], "section": "Japanese", "subsection": "noun", "title": "油断", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'Mizenkei (\"imperfective\")'", "path": [ "油断" ], "section": "Japanese", "subsection": "verb", "title": "油断", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'Ren’yōkei (\"continuative\")'", "path": [ "油断" ], "section": "Japanese", "subsection": "verb", "title": "油断", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'Shūshikei (\"terminal\")'", "path": [ "油断" ], "section": "Japanese", "subsection": "verb", "title": "油断", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'Rentaikei (\"attributive\")'", "path": [ "油断" ], "section": "Japanese", "subsection": "verb", "title": "油断", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'Kateikei (\"hypothetical\")'", "path": [ "油断" ], "section": "Japanese", "subsection": "verb", "title": "油断", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'Meireikei (\"imperative\")'", "path": [ "油断" ], "section": "Japanese", "subsection": "verb", "title": "油断", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.