"水深火熱" meaning in All languages combined

See 水深火熱 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ ʂən⁵⁵ xu̯ɔ²¹⁴⁻²¹ ʐɤ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /sɵy̯³⁵ sɐm⁵⁵ fɔː³⁵ jiːt̚²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ ʂən⁵⁵ xu̯ɔ²¹⁴⁻²¹ ʐɤ⁵¹/, /sɵy̯³⁵ sɐm⁵⁵ fɔː³⁵ jiːt̚²/ Chinese transliterations: shuǐshēnhuǒrè [Mandarin, Pinyin], ㄕㄨㄟˇ ㄕㄣ ㄏㄨㄛˇ ㄖㄜˋ [Mandarin, bopomofo], seoi² sam¹ fo² jit⁶ [Cantonese, Jyutping], shuǐshēnhuǒrè [Hanyu-Pinyin, Mandarin], shuěishenhuǒrè [Mandarin, Tongyong-Pinyin], shui³-shên¹-huo³-jê⁴ [Mandarin, Wade-Giles], shwěi-shēn-hwǒ-rè [Mandarin, Yale], shoeishenhuooreh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], шуйшэньхожэ [Mandarin, Palladius], šujšɛnʹxožɛ [Mandarin, Palladius], séui sām fó yiht [Cantonese, Yale], soey² sam¹ fo² jit⁹ [Cantonese, Pinyin], sêu² sem¹ fo² yid⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 水深火热
Etymology: From Mencius Head templates: {{head|zh|idiom}} 水深火熱
  1. to be in deep distress; to live with great misery and hardship Wikipedia link: Mencius Tags: idiomatic
{
  "etymology_examples": [
    {
      "english": "If you make the water more deep and the fire more fierce, they will in like manner make another revolution.",
      "raw_tags": [
        "Classical Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ],
      "ref": " Mencius, c. 4ᵗʰ century BCE",
      "roman": "Rú shuǐ yì shēn, rú huǒ yì rè, yì yùn éryǐ yǐ.",
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "text": "如水益深,如火益熱,亦運而已矣。",
      "type": "quote"
    },
    {
      "english": "If you make the water more deep and the fire more fierce, they will in like manner make another revolution.",
      "raw_tags": [
        "Classical Chinese",
        "Simplified Chinese"
      ],
      "ref": " Mencius, c. 4ᵗʰ century BCE",
      "roman": "Rú shuǐ yì shēn, rú huǒ yì rè, yì yùn éryǐ yǐ.",
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "text": "如水益深,如火益热,亦运而已矣。",
      "type": "quote"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Mencius",
  "forms": [
    {
      "form": "水深火热",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "水深火熱",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "the water is deep and the fire is hot",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu derived from Mencius",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be in deep distress; to live with great misery and hardship"
      ],
      "id": "en-水深火熱-zh-phrase-yde7glyW",
      "links": [
        [
          "deep",
          "deep"
        ],
        [
          "distress",
          "distress"
        ],
        [
          "live",
          "live"
        ],
        [
          "misery",
          "misery"
        ],
        [
          "hardship",
          "hardship"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "wikipedia": [
        "Mencius"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shuǐshēnhuǒrè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄨㄟˇ ㄕㄣ ㄏㄨㄛˇ ㄖㄜˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "seoi² sam¹ fo² jit⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shuǐshēnhuǒrè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shuěishenhuǒrè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shui³-shên¹-huo³-jê⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shwěi-shēn-hwǒ-rè"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shoeishenhuooreh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шуйшэньхожэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šujšɛnʹxožɛ"
    },
    {
      "ipa": "/ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ ʂən⁵⁵ xu̯ɔ²¹⁴⁻²¹ ʐɤ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "séui sām fó yiht"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "soey² sam¹ fo² jit⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "sêu² sem¹ fo² yid⁶"
    },
    {
      "ipa": "/sɵy̯³⁵ sɐm⁵⁵ fɔː³⁵ jiːt̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ ʂən⁵⁵ xu̯ɔ²¹⁴⁻²¹ ʐɤ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/sɵy̯³⁵ sɐm⁵⁵ fɔː³⁵ jiːt̚²/"
    }
  ],
  "word": "水深火熱"
}
{
  "etymology_examples": [
    {
      "english": "If you make the water more deep and the fire more fierce, they will in like manner make another revolution.",
      "raw_tags": [
        "Classical Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ],
      "ref": " Mencius, c. 4ᵗʰ century BCE",
      "roman": "Rú shuǐ yì shēn, rú huǒ yì rè, yì yùn éryǐ yǐ.",
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "text": "如水益深,如火益熱,亦運而已矣。",
      "type": "quote"
    },
    {
      "english": "If you make the water more deep and the fire more fierce, they will in like manner make another revolution.",
      "raw_tags": [
        "Classical Chinese",
        "Simplified Chinese"
      ],
      "ref": " Mencius, c. 4ᵗʰ century BCE",
      "roman": "Rú shuǐ yì shēn, rú huǒ yì rè, yì yùn éryǐ yǐ.",
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "text": "如水益深,如火益热,亦运而已矣。",
      "type": "quote"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Mencius",
  "forms": [
    {
      "form": "水深火热",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "水深火熱",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "the water is deep and the fire is hot",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese chengyu derived from Mencius",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 水",
        "Chinese terms spelled with 深",
        "Chinese terms spelled with 火",
        "Chinese terms spelled with 熱",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "to be in deep distress; to live with great misery and hardship"
      ],
      "links": [
        [
          "deep",
          "deep"
        ],
        [
          "distress",
          "distress"
        ],
        [
          "live",
          "live"
        ],
        [
          "misery",
          "misery"
        ],
        [
          "hardship",
          "hardship"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "wikipedia": [
        "Mencius"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shuǐshēnhuǒrè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄨㄟˇ ㄕㄣ ㄏㄨㄛˇ ㄖㄜˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "seoi² sam¹ fo² jit⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shuǐshēnhuǒrè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shuěishenhuǒrè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shui³-shên¹-huo³-jê⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shwěi-shēn-hwǒ-rè"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shoeishenhuooreh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шуйшэньхожэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šujšɛnʹxožɛ"
    },
    {
      "ipa": "/ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ ʂən⁵⁵ xu̯ɔ²¹⁴⁻²¹ ʐɤ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "séui sām fó yiht"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "soey² sam¹ fo² jit⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "sêu² sem¹ fo² yid⁶"
    },
    {
      "ipa": "/sɵy̯³⁵ sɐm⁵⁵ fɔː³⁵ jiːt̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ ʂən⁵⁵ xu̯ɔ²¹⁴⁻²¹ ʐɤ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/sɵy̯³⁵ sɐm⁵⁵ fɔː³⁵ jiːt̚²/"
    }
  ],
  "word": "水深火熱"
}

Download raw JSONL data for 水深火熱 meaning in All languages combined (3.2kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "水深火熱"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "水深火熱",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "水深火熱"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "水深火熱",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.