"未嘗" meaning in All languages combined

See 未嘗 on Wiktionary

Adverb [Chinese]

IPA: /weɪ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /mei̯²² sœːŋ²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /bi²²⁻²¹ siɔŋ⁵³/ [Hokkien, Xiamen], /bi⁴¹⁻²² siɔŋ⁵⁵⁴/ [Hokkien, Quanzhou], /bi²²⁻²¹ siaŋ⁵³/ [Hokkien, Zhangzhou], /weɪ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/, /mei̯²² sœːŋ²¹/, /bi²²⁻²¹ siɔŋ⁵³/, /bi⁴¹⁻²² siɔŋ⁵⁵⁴/, /bi²²⁻²¹ siaŋ⁵³/ Chinese transliterations: wèicháng [Mandarin, Pinyin], ㄨㄟˋ ㄔㄤˊ [Mandarin, bopomofo], mei⁶ soeng⁴ [Cantonese, Jyutping], bī-sióng, bī-siáng, wèicháng [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄨㄟˋ ㄔㄤˊ [Mandarin, bopomofo, standard], wèicháng [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], wei⁴-chʻang² [Mandarin, Wade-Giles, standard], wèi-cháng [Mandarin, Yale, standard], weycharng [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], вэйчан [Mandarin, Palladius, standard], vɛjčan [Mandarin, Palladius, standard], meih sèuhng [Cantonese, Yale], mei⁶ soeng⁴ [Cantonese, Pinyin], méi⁶ sêng⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization], bī-sióng [Hokkien, POJ], bī-sióng [Hokkien, Tai-lo], bixsiorng [Hokkien, Phofsit-Daibuun], bī-siáng [Hokkien, POJ], bī-siáng [Hokkien, Tai-lo], bixsiarng [Hokkien, Phofsit-Daibuun], mj+jH dzyang [Middle-Chinese], /*m[ə]t-s Cə.daŋ/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*mɯds djaŋ/ [Old-Chinese, Zhengzhang] Forms: 未尝
Head templates: {{head|zh|adverb}} 未嘗
  1. (literary) not ever Tags: literary Synonyms (not ever): 不曾 (bùcéng), 未始 (wèishǐ), 毋捌 (m̄ bat) [Hokkien, Teochew]
    Sense id: en-未嘗-zh-adv-0jzGGJ1M Categories (other): Chinese links with redundant alt parameters, Chinese links with redundant wikilinks, Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 95 5 Disambiguation of Pages with 1 entry: 79 21 Disambiguation of Pages with entries: 92 8 Disambiguation of 'not ever': 81 19
  2. (literary) not necessarily Tags: literary
    Sense id: en-未嘗-zh-adv-ehD7PcXr
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 不一定 (bùyīdìng), 不必 (bùbì), 不見得 (bùjiàndé), 不见得 (bùjiàndé), 唔一定 (m4 jat1 ding6) [Cantonese], 未始 (wèishǐ) [literary], 未必 (wèibì), 未必然 [Hokkien, Xiamen, Zhangzhou-Hokkien], 未見得 (uei4 jienn4 de6) [Xiang], 未见得 (uei4 jienn4 de6) [Xiang], 無一定 [Hokkien], 无一定 [Hokkien], 無定著 [Min-Nan], 无定著 [Min-Nan], 無拄拄 [Hokkien], 无拄拄 [Hokkien], 無的確 [Min-Nan], 无的确 [Min-Nan]
{
  "forms": [
    {
      "form": "未尝",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "未嘗",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "95 5",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "79 21",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Its rulers and ministers never killed one another, Its rites, music, punishments, laws, governmental proceedings, manners and customs never changed.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " The Book of Rites, c. 4ᵗʰ – 2ⁿᵈ century BCE",
          "roman": "Jūnchén, wèicháng xiàng shì yě; lǐyuè xíngfǎ zhèngsú, wèicháng xiàng biàn yě.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "君臣,未嘗相弒也;禮樂刑法政俗,未嘗相變也。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Its rulers and ministers never killed one another, Its rites, music, punishments, laws, governmental proceedings, manners and customs never changed.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " The Book of Rites, c. 4ᵗʰ – 2ⁿᵈ century BCE",
          "roman": "Jūnchén, wèicháng xiàng shì yě; lǐyuè xíngfǎ zhèngsú, wèicháng xiàng biàn yě.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "君臣,未尝相弑也;礼乐刑法政俗,未尝相变也。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "When the late Emperor was still alive, every time he discussed these matters with his servant, there was never a time when he did not sigh and feel distress and regret concerning the practices of Emperor Huan and Emperor Ling.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " 227 CE. 諸葛亮 (Zhūgě Liàng) (Zhuge Liang), 出師表",
          "roman": "Xiāndì zài shí, měi yǔ chén lùn cǐ shì, wèicháng bù tànxī tònghèn yú Huán, Líng yě.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "先帝在時,每與臣論此事,未嘗不歎息痛恨於桓、靈也。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "When the late Emperor was still alive, every time he discussed these matters with his servant, there was never a time when he did not sigh and feel distress and regret concerning the practices of Emperor Huan and Emperor Ling.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " 227 CE. 諸葛亮 (Zhūgě Liàng) (Zhuge Liang), 出師表",
          "roman": "Xiāndì zài shí, měi yǔ chén lùn cǐ shì, wèicháng bù tànxī tònghèn yú Huán, Líng yě.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "not ever"
      ],
      "id": "en-未嘗-zh-adv-0jzGGJ1M",
      "raw_glosses": [
        "(literary) not ever"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "81 19",
          "roman": "bùcéng",
          "sense": "not ever",
          "word": "不曾"
        },
        {
          "_dis1": "81 19",
          "roman": "wèishǐ",
          "sense": "not ever",
          "word": "未始"
        },
        {
          "_dis1": "81 19",
          "roman": "m̄ bat",
          "sense": "not ever",
          "tags": [
            "Hokkien",
            "Teochew"
          ],
          "word": "毋捌"
        }
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "not necessarily"
      ],
      "id": "en-未嘗-zh-adv-ehD7PcXr",
      "links": [
        [
          "necessarily",
          "necessarily"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) not necessarily"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wèicháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄟˋ ㄔㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "mei⁶ soeng⁴"
    },
    {
      "zh-pron": "bī-sióng"
    },
    {
      "zh-pron": "bī-siáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "wèicháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄟˋ ㄔㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "wèicháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "wei⁴-chʻang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "wèi-cháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "weycharng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "вэйчан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "vɛjčan"
    },
    {
      "ipa": "/weɪ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "meih sèuhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mei⁶ soeng⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "méi⁶ sêng⁴"
    },
    {
      "ipa": "/mei̯²² sœːŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "bī-sióng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "bī-sióng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "bixsiorng"
    },
    {
      "ipa": "/bi²²⁻²¹ siɔŋ⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bi⁴¹⁻²² siɔŋ⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "bī-siáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "bī-siáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "bixsiarng"
    },
    {
      "ipa": "/bi²²⁻²¹ siaŋ⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "mj+jH dzyang"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*m[ə]t-s Cə.daŋ/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*mɯds djaŋ/"
    },
    {
      "ipa": "/weɪ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/mei̯²² sœːŋ²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/bi²²⁻²¹ siɔŋ⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/bi⁴¹⁻²² siɔŋ⁵⁵⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/bi²²⁻²¹ siaŋ⁵³/"
    },
    {
      "other": "[ə]"
    },
    {
      "other": "/*mɯds djaŋ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bùyīdìng",
      "word": "不一定"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bùbì",
      "word": "不必"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bùjiàndé",
      "word": "不見得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bùjiàndé",
      "word": "不见得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "m4 jat1 ding6",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "唔一定"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "wèishǐ",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "未始"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "wèibì",
      "word": "未必"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou-Hokkien"
      ],
      "word": "未必然"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "uei4 jienn4 de6",
      "tags": [
        "Xiang"
      ],
      "word": "未見得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "uei4 jienn4 de6",
      "tags": [
        "Xiang"
      ],
      "word": "未见得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "無一定"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "无一定"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "無定著"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "无定著"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "無拄拄"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "无拄拄"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "無的確"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "无的确"
    }
  ],
  "word": "未嘗"
}
{
  "categories": [
    "Chinese adverbs",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms spelled with 嘗",
    "Chinese terms spelled with 未",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Middle Chinese adverbs",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese adverbs",
    "Old Chinese lemmas",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "未尝",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "未嘗",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese links with redundant alt parameters",
        "Chinese links with redundant wikilinks",
        "Chinese literary terms",
        "Literary Chinese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Its rulers and ministers never killed one another, Its rites, music, punishments, laws, governmental proceedings, manners and customs never changed.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " The Book of Rites, c. 4ᵗʰ – 2ⁿᵈ century BCE",
          "roman": "Jūnchén, wèicháng xiàng shì yě; lǐyuè xíngfǎ zhèngsú, wèicháng xiàng biàn yě.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "君臣,未嘗相弒也;禮樂刑法政俗,未嘗相變也。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Its rulers and ministers never killed one another, Its rites, music, punishments, laws, governmental proceedings, manners and customs never changed.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " The Book of Rites, c. 4ᵗʰ – 2ⁿᵈ century BCE",
          "roman": "Jūnchén, wèicháng xiàng shì yě; lǐyuè xíngfǎ zhèngsú, wèicháng xiàng biàn yě.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "君臣,未尝相弑也;礼乐刑法政俗,未尝相变也。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "When the late Emperor was still alive, every time he discussed these matters with his servant, there was never a time when he did not sigh and feel distress and regret concerning the practices of Emperor Huan and Emperor Ling.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " 227 CE. 諸葛亮 (Zhūgě Liàng) (Zhuge Liang), 出師表",
          "roman": "Xiāndì zài shí, měi yǔ chén lùn cǐ shì, wèicháng bù tànxī tònghèn yú Huán, Líng yě.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "先帝在時,每與臣論此事,未嘗不歎息痛恨於桓、靈也。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "When the late Emperor was still alive, every time he discussed these matters with his servant, there was never a time when he did not sigh and feel distress and regret concerning the practices of Emperor Huan and Emperor Ling.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " 227 CE. 諸葛亮 (Zhūgě Liàng) (Zhuge Liang), 出師表",
          "roman": "Xiāndì zài shí, měi yǔ chén lùn cǐ shì, wèicháng bù tànxī tònghèn yú Huán, Líng yě.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "not ever"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) not ever"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "not necessarily"
      ],
      "links": [
        [
          "necessarily",
          "necessarily"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) not necessarily"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wèicháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄟˋ ㄔㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "mei⁶ soeng⁴"
    },
    {
      "zh-pron": "bī-sióng"
    },
    {
      "zh-pron": "bī-siáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "wèicháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄟˋ ㄔㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "wèicháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "wei⁴-chʻang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "wèi-cháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "weycharng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "вэйчан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "vɛjčan"
    },
    {
      "ipa": "/weɪ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "meih sèuhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mei⁶ soeng⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "méi⁶ sêng⁴"
    },
    {
      "ipa": "/mei̯²² sœːŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "bī-sióng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "bī-sióng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "bixsiorng"
    },
    {
      "ipa": "/bi²²⁻²¹ siɔŋ⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bi⁴¹⁻²² siɔŋ⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "bī-siáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "bī-siáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "bixsiarng"
    },
    {
      "ipa": "/bi²²⁻²¹ siaŋ⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "mj+jH dzyang"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*m[ə]t-s Cə.daŋ/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*mɯds djaŋ/"
    },
    {
      "ipa": "/weɪ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/mei̯²² sœːŋ²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/bi²²⁻²¹ siɔŋ⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/bi⁴¹⁻²² siɔŋ⁵⁵⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/bi²²⁻²¹ siaŋ⁵³/"
    },
    {
      "other": "[ə]"
    },
    {
      "other": "/*mɯds djaŋ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "bùcéng",
      "sense": "not ever",
      "word": "不曾"
    },
    {
      "roman": "wèishǐ",
      "sense": "not ever",
      "word": "未始"
    },
    {
      "roman": "m̄ bat",
      "sense": "not ever",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Teochew"
      ],
      "word": "毋捌"
    },
    {
      "roman": "bùyīdìng",
      "word": "不一定"
    },
    {
      "roman": "bùbì",
      "word": "不必"
    },
    {
      "roman": "bùjiàndé",
      "word": "不見得"
    },
    {
      "roman": "bùjiàndé",
      "word": "不见得"
    },
    {
      "roman": "m4 jat1 ding6",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "唔一定"
    },
    {
      "roman": "wèishǐ",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "未始"
    },
    {
      "roman": "wèibì",
      "word": "未必"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou-Hokkien"
      ],
      "word": "未必然"
    },
    {
      "roman": "uei4 jienn4 de6",
      "tags": [
        "Xiang"
      ],
      "word": "未見得"
    },
    {
      "roman": "uei4 jienn4 de6",
      "tags": [
        "Xiang"
      ],
      "word": "未见得"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "無一定"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "无一定"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "無定著"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "无定著"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "無拄拄"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "无拄拄"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "無的確"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "无的确"
    }
  ],
  "word": "未嘗"
}

Download raw JSONL data for 未嘗 meaning in All languages combined (6.6kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <sup> not properly closed",
  "path": [
    "未嘗"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "未嘗",
  "trace": "started on line 19, detected on line 19"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </sup>",
  "path": [
    "未嘗"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "未嘗",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'",
  "path": [
    "未嘗"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "未嘗",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "未嘗"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "未嘗",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "未嘗"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "未嘗",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "page/2196",
  "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E4%B8%8D%E4%B8%80%E5%AE%9A'], ['edit']){} >",
  "path": [
    "未嘗"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "adverb",
  "title": "未嘗",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.