"春眠暁を覚えず" meaning in All languages combined

See 春眠暁を覚えず on Wiktionary

Phrase [Japanese]

Forms: 春眠暁を覚えず [canonical] (ruby: (しゅん), (みん), (あかつき), (おぼ)), shunmin akatsuki o oboezu [romanization]
Etymology: From the first line of the poem 春暁 (Shungyō, “Spring Dawn”) by Meng Haoran, a calque of Literary Chinese 春眠不覺曉. Literally “sleeping in the springtime, unaware of the dawn”. Etymology templates: {{calque|ja|lzh|春眠不覺曉|nocap=1}} calque of Literary Chinese 春眠不覺曉 Head templates: {{ja-phrase|しゅんみん あかつき を おぼえず|head=春眠暁を覚えず}} 春(しゅん)眠(みん)暁(あかつき)を覚(おぼ)えず • (shunmin akatsuki o oboezu)
  1. sleeping in late on a comfortable spring day Wikipedia link: Meng Haoran

Download JSON data for 春眠暁を覚えず meaning in All languages combined (1.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "lzh",
        "3": "春眠不覺曉",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "calque of Literary Chinese 春眠不覺曉",
      "name": "calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the first line of the poem 春暁 (Shungyō, “Spring Dawn”) by Meng Haoran, a calque of Literary Chinese 春眠不覺曉.\nLiterally “sleeping in the springtime, unaware of the dawn”.",
  "forms": [
    {
      "form": "春眠暁を覚えず",
      "ruby": [
        [
          "春",
          "しゅん"
        ],
        [
          "眠",
          "みん"
        ],
        [
          "暁",
          "あかつき"
        ],
        [
          "覚",
          "おぼ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "shunmin akatsuki o oboezu",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "しゅんみん あかつき を おぼえず",
        "head": "春眠暁を覚えず"
      },
      "expansion": "春(しゅん)眠(みん)暁(あかつき)を覚(おぼ)えず • (shunmin akatsuki o oboezu)",
      "name": "ja-phrase"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sleeping in late on a comfortable spring day"
      ],
      "id": "en-春眠暁を覚えず-ja-phrase-H3Jgwa8Q",
      "links": [
        [
          "sleeping in",
          "sleep in"
        ],
        [
          "late",
          "late"
        ],
        [
          "comfortable",
          "comfortable"
        ],
        [
          "spring",
          "spring"
        ],
        [
          "day",
          "day"
        ]
      ],
      "wikipedia": [
        "Meng Haoran"
      ]
    }
  ],
  "word": "春眠暁を覚えず"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "lzh",
        "3": "春眠不覺曉",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "calque of Literary Chinese 春眠不覺曉",
      "name": "calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the first line of the poem 春暁 (Shungyō, “Spring Dawn”) by Meng Haoran, a calque of Literary Chinese 春眠不覺曉.\nLiterally “sleeping in the springtime, unaware of the dawn”.",
  "forms": [
    {
      "form": "春眠暁を覚えず",
      "ruby": [
        [
          "春",
          "しゅん"
        ],
        [
          "眠",
          "みん"
        ],
        [
          "暁",
          "あかつき"
        ],
        [
          "覚",
          "おぼ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "shunmin akatsuki o oboezu",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "しゅんみん あかつき を おぼえず",
        "head": "春眠暁を覚えず"
      },
      "expansion": "春(しゅん)眠(みん)暁(あかつき)を覚(おぼ)えず • (shunmin akatsuki o oboezu)",
      "name": "ja-phrase"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese entries with incorrect language header",
        "Japanese lemmas",
        "Japanese links with redundant wikilinks",
        "Japanese phrases",
        "Japanese terms calqued from Literary Chinese",
        "Japanese terms derived from Literary Chinese",
        "Japanese terms spelled with fourth grade kanji",
        "Japanese terms spelled with second grade kanji",
        "Japanese terms spelled with secondary school kanji",
        "Japanese terms with redundant sortkeys",
        "Japanese terms written with four Han script characters"
      ],
      "glosses": [
        "sleeping in late on a comfortable spring day"
      ],
      "links": [
        [
          "sleeping in",
          "sleep in"
        ],
        [
          "late",
          "late"
        ],
        [
          "comfortable",
          "comfortable"
        ],
        [
          "spring",
          "spring"
        ],
        [
          "day",
          "day"
        ]
      ],
      "wikipedia": [
        "Meng Haoran"
      ]
    }
  ],
  "word": "春眠暁を覚えず"
}
{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "春眠暁を覚えず"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "phrase",
  "title": "春眠暁を覚えず",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.