See 故劍 on Wiktionary
{ "etymology_text": "From the story of Emperor Xuan of Han, as recorded in the Book of Han:\n: Before Emperor Xuan of Han ascended to the throne, he was married to Xu Pingjun, the daughter of Xu Guanghan (an assistant to Prince He of Changyi). After he became the emperor, Xu Pingjun was initially created an imperial consort. When it came time to create an empress, the officials at the time favoured him to marry Huo Chengjun, the daughter of the regent Huo Guang, and make her empress. Upon hearing this, the Emperor issued a decree to seek out the old sword that he owned as a commoner. Getting the hint, the officials recommended Consort Xu Pingjun as empress instead.\n: (Empress Xu was later murdered by poisoning, by Huo Guang's wife, Xian.)", "forms": [ { "form": "故剑", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "故劍", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "the old sword", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "微時故劍" }, { "word": "微时故剑" }, { "word": "情深故劍" }, { "word": "情深故剑" }, { "word": "故劍之求" }, { "word": "故剑之求" }, { "word": "故劍情深" }, { "word": "故剑情深" } ], "glosses": [ "the first wife of one's humble days; one's former wife" ], "id": "en-故劍-zh-noun-RekZTA2L", "links": [ [ "first", "first" ], [ "wife", "wife" ], [ "humble", "humble" ], [ "day", "day" ], [ "former", "former" ] ], "raw_glosses": [ "(literary, figurative) the first wife of one's humble days; one's former wife" ], "tags": [ "figuratively", "literary" ], "wikipedia": [ "Book of Han", "Emperor Xuan of Han", "Huo Chengjun", "Huo Guang", "Prince He of Changyi", "Xu Pingjun" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "gùjiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄨˋ ㄐㄧㄢˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "gu³ gim³" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "gùjiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "gùjiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ku⁴-chien⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "gù-jyàn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "guhjiann" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "гуцзянь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "guczjanʹ" }, { "ipa": "/ku⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi̯ɛn⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "gu gim" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "gu³ gim³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "gu³ gim³" }, { "ipa": "/kuː³³ kiːm³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ku⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi̯ɛn⁵¹/" }, { "ipa": "/kuː³³ kiːm³³/" } ], "word": "故劍" }
{ "derived": [ { "word": "微時故劍" }, { "word": "微时故剑" }, { "word": "情深故劍" }, { "word": "情深故剑" }, { "word": "故劍之求" }, { "word": "故剑之求" }, { "word": "故劍情深" }, { "word": "故剑情深" } ], "etymology_text": "From the story of Emperor Xuan of Han, as recorded in the Book of Han:\n: Before Emperor Xuan of Han ascended to the throne, he was married to Xu Pingjun, the daughter of Xu Guanghan (an assistant to Prince He of Changyi). After he became the emperor, Xu Pingjun was initially created an imperial consort. When it came time to create an empress, the officials at the time favoured him to marry Huo Chengjun, the daughter of the regent Huo Guang, and make her empress. Upon hearing this, the Emperor issued a decree to seek out the old sword that he owned as a commoner. Getting the hint, the officials recommended Consort Xu Pingjun as empress instead.\n: (Empress Xu was later murdered by poisoning, by Huo Guang's wife, Xian.)", "forms": [ { "form": "故剑", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "故劍", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "the old sword", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese nouns", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese literary terms", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 劍", "Chinese terms spelled with 故", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "the first wife of one's humble days; one's former wife" ], "links": [ [ "first", "first" ], [ "wife", "wife" ], [ "humble", "humble" ], [ "day", "day" ], [ "former", "former" ] ], "raw_glosses": [ "(literary, figurative) the first wife of one's humble days; one's former wife" ], "tags": [ "figuratively", "literary" ], "wikipedia": [ "Book of Han", "Emperor Xuan of Han", "Huo Chengjun", "Huo Guang", "Prince He of Changyi", "Xu Pingjun" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "gùjiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄨˋ ㄐㄧㄢˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "gu³ gim³" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "gùjiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "gùjiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ku⁴-chien⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "gù-jyàn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "guhjiann" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "гуцзянь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "guczjanʹ" }, { "ipa": "/ku⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi̯ɛn⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "gu gim" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "gu³ gim³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "gu³ gim³" }, { "ipa": "/kuː³³ kiːm³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ku⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi̯ɛn⁵¹/" }, { "ipa": "/kuː³³ kiːm³³/" } ], "word": "故劍" }
Download raw JSONL data for 故劍 meaning in All languages combined (3.1kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "故劍" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "故劍", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "故劍" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "故劍", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.