"攬炒" meaning in All languages combined

See 攬炒 on Wiktionary

Verb [Chinese]

IPA: /län²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂʰɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /laːm¹³⁻³⁵ t͡sʰaːu̯³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /län²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂʰɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /laːm¹³⁻³⁵ t͡sʰaːu̯³⁵/ Chinese transliterations: lǎnchǎo [Mandarin, Pinyin], ㄌㄢˇ ㄔㄠˇ [Mandarin, bopomofo], laam⁵⁻² caau² [Cantonese, Jyutping], lǎnchǎo [Phonetic:lánchǎo] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], lǎnchǎo [Mandarin, Tongyong-Pinyin], lan³-chʻao³ [Mandarin, Wade-Giles], lǎn-chǎu [Mandarin, Yale], laanchao [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], ланьчао [Mandarin, Palladius], lanʹčao [Mandarin, Palladius], láam cháau [Cantonese, Yale], laam⁵⁻² tsaau² [Cantonese, Pinyin], lam⁵⁻² cao² [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{zh-verb}} 攬炒
  1. (Hong Kong Cantonese, card games) to make other players lose together with oneself Tags: Cantonese, Hong-Kong Categories (topical): Card games
    Sense id: en-攬炒-zh-verb-VRwUucm6 Categories (other): Hong Kong Cantonese, Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 83 17 Topics: card-games, games
  2. (Hong Kong Cantonese, slang) to seek or induce mutual destruction Tags: Cantonese, Hong-Kong, slang
    Sense id: en-攬炒-zh-verb-6bOsmFE4 Categories (other): Hong Kong Cantonese
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 一鑊熟 (jat1 wok6 suk6) [Cantonese], 一镬熟 (jat1 wok6 suk6) [Cantonese], 兩敗俱傷 (liǎngbàijùshāng), 两败俱伤 (liǎngbàijùshāng), 同歸於盡 (tóngguīyújìn), 同归于尽 (tóngguīyújìn), 玉石俱焚 (yùshíjùfén), 魚死網破 (yúsǐwǎngpò), 鱼死网破 (yúsǐwǎngpò)

Download JSON data for 攬炒 meaning in All languages combined (4.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "攬炒",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hong Kong Cantonese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Card games",
          "orig": "zh:Card games",
          "parents": [
            "Games",
            "Recreation",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "83 17",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to make other players lose together with oneself"
      ],
      "id": "en-攬炒-zh-verb-VRwUucm6",
      "links": [
        [
          "card game",
          "card game"
        ],
        [
          "player",
          "player"
        ],
        [
          "lose",
          "lose"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hong Kong Cantonese, card games) to make other players lose together with oneself"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "topics": [
        "card-games",
        "games"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hong Kong Cantonese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "When \"One Country, Two Systems\" faces the crisis of being derailed by \"black violence\" and \"mutual destruction\", Hongkongers wish for stability and the establishment of legal and enforcement mechanisms to safeguard national security in the Hong Kong Special Administrative Region, providing a powerful force to embody the will of the people and for Hong Kong's future development.",
          "ref": "在「黑暴」和「攬炒」令「一國兩制」面臨脫軌危險之時,香港人心思安、渴望穩定,從國家層面建立健全香港特別行政區維護國家安全的法律制度和執行機制,為香港凝聚民心、繼續前行注入強大力量。 [MSC, trad.]",
          "text": "在「黑暴」和「揽炒」令「一国两制」面临脱轨危险之时,香港人心思安、渴望稳定,从国家层面建立健全香港特别行政区维护国家安全的法律制度和执行机制,为香港凝聚民心、继续前行注入强大力量。 [MSC, simp.]\nFrom: 2020 May 24, 《西方反华势力攻击国安立法暴露其乱港推手真面目》 (Vilification by Western Anti-Chinese Factions on National Security Enactment Shows their True Face to Destabilize Hong Kong), in 《新华每日电讯》, page 4\nZài “hēibào” hé “lǎnchǎo” lìng “yī guó liǎng zhì” miànlín tuōguǐ wēixiǎn zhī shí, Xiānggǎng rénxīn sī ān, kěwàng wěndìng, cóng guójiā céngmiàn jiànlì jiànquán Xiānggǎng Tèbié Xíngzhèngqū wéihù guójiā ānquán de fǎlǜ zhìdù hé zhíxíng jīzhì, wèi Xiānggǎng níngjù mínxīn, jìxù qiánxíng zhùrù qiángdà lìliàng. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to seek or induce mutual destruction"
      ],
      "id": "en-攬炒-zh-verb-6bOsmFE4",
      "links": [
        [
          "seek",
          "seek"
        ],
        [
          "induce",
          "induce"
        ],
        [
          "mutual",
          "mutual"
        ],
        [
          "destruction",
          "destruction"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hong Kong Cantonese, slang) to seek or induce mutual destruction"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lǎnchǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄢˇ ㄔㄠˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "laam⁵⁻² caau²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "lǎnchǎo [Phonetic:lánchǎo]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lǎnchǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "lan³-chʻao³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lǎn-chǎu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "laanchao"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ланьчао"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "lanʹčao"
    },
    {
      "ipa": "/län²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂʰɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "láam cháau"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "laam⁵⁻² tsaau²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "lam⁵⁻² cao²"
    },
    {
      "ipa": "/laːm¹³⁻³⁵ t͡sʰaːu̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: lánchǎo]"
    },
    {
      "ipa": "/län²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂʰɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/laːm¹³⁻³⁵ t͡sʰaːu̯³⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "jat1 wok6 suk6",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "一鑊熟"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "jat1 wok6 suk6",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "一镬熟"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "liǎngbàijùshāng",
      "word": "兩敗俱傷"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "liǎngbàijùshāng",
      "word": "两败俱伤"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "tóngguīyújìn",
      "word": "同歸於盡"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "tóngguīyújìn",
      "word": "同归于尽"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "yùshíjùfén",
      "word": "玉石俱焚"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "yúsǐwǎngpò",
      "word": "魚死網破"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "yúsǐwǎngpò",
      "word": "鱼死网破"
    }
  ],
  "word": "攬炒"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "攬炒",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Hong Kong Cantonese",
        "zh:Card games"
      ],
      "glosses": [
        "to make other players lose together with oneself"
      ],
      "links": [
        [
          "card game",
          "card game"
        ],
        [
          "player",
          "player"
        ],
        [
          "lose",
          "lose"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hong Kong Cantonese, card games) to make other players lose together with oneself"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "topics": [
        "card-games",
        "games"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese slang",
        "Hong Kong Cantonese",
        "Mandarin terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "When \"One Country, Two Systems\" faces the crisis of being derailed by \"black violence\" and \"mutual destruction\", Hongkongers wish for stability and the establishment of legal and enforcement mechanisms to safeguard national security in the Hong Kong Special Administrative Region, providing a powerful force to embody the will of the people and for Hong Kong's future development.",
          "ref": "在「黑暴」和「攬炒」令「一國兩制」面臨脫軌危險之時,香港人心思安、渴望穩定,從國家層面建立健全香港特別行政區維護國家安全的法律制度和執行機制,為香港凝聚民心、繼續前行注入強大力量。 [MSC, trad.]",
          "text": "在「黑暴」和「揽炒」令「一国两制」面临脱轨危险之时,香港人心思安、渴望稳定,从国家层面建立健全香港特别行政区维护国家安全的法律制度和执行机制,为香港凝聚民心、继续前行注入强大力量。 [MSC, simp.]\nFrom: 2020 May 24, 《西方反华势力攻击国安立法暴露其乱港推手真面目》 (Vilification by Western Anti-Chinese Factions on National Security Enactment Shows their True Face to Destabilize Hong Kong), in 《新华每日电讯》, page 4\nZài “hēibào” hé “lǎnchǎo” lìng “yī guó liǎng zhì” miànlín tuōguǐ wēixiǎn zhī shí, Xiānggǎng rénxīn sī ān, kěwàng wěndìng, cóng guójiā céngmiàn jiànlì jiànquán Xiānggǎng Tèbié Xíngzhèngqū wéihù guójiā ānquán de fǎlǜ zhìdù hé zhíxíng jīzhì, wèi Xiānggǎng níngjù mínxīn, jìxù qiánxíng zhùrù qiángdà lìliàng. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to seek or induce mutual destruction"
      ],
      "links": [
        [
          "seek",
          "seek"
        ],
        [
          "induce",
          "induce"
        ],
        [
          "mutual",
          "mutual"
        ],
        [
          "destruction",
          "destruction"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hong Kong Cantonese, slang) to seek or induce mutual destruction"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lǎnchǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄢˇ ㄔㄠˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "laam⁵⁻² caau²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "lǎnchǎo [Phonetic:lánchǎo]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lǎnchǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "lan³-chʻao³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lǎn-chǎu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "laanchao"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ланьчао"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "lanʹčao"
    },
    {
      "ipa": "/län²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂʰɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "láam cháau"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "laam⁵⁻² tsaau²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "lam⁵⁻² cao²"
    },
    {
      "ipa": "/laːm¹³⁻³⁵ t͡sʰaːu̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: lánchǎo]"
    },
    {
      "ipa": "/län²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂʰɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/laːm¹³⁻³⁵ t͡sʰaːu̯³⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "jat1 wok6 suk6",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "一鑊熟"
    },
    {
      "roman": "jat1 wok6 suk6",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "一镬熟"
    },
    {
      "roman": "liǎngbàijùshāng",
      "word": "兩敗俱傷"
    },
    {
      "roman": "liǎngbàijùshāng",
      "word": "两败俱伤"
    },
    {
      "roman": "tóngguīyújìn",
      "word": "同歸於盡"
    },
    {
      "roman": "tóngguīyújìn",
      "word": "同归于尽"
    },
    {
      "roman": "yùshíjùfén",
      "word": "玉石俱焚"
    },
    {
      "roman": "yúsǐwǎngpò",
      "word": "魚死網破"
    },
    {
      "roman": "yúsǐwǎngpò",
      "word": "鱼死网破"
    }
  ],
  "word": "攬炒"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.