"拜倒" meaning in All languages combined

See 拜倒 on Wiktionary

Verb [Chinese]

IPA: /paɪ̯⁵¹ tɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /paːi̯³³ tou̯³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /paɪ̯⁵¹ tɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /paːi̯³³ tou̯³³/ Chinese transliterations: bàidǎo [Mandarin, Pinyin], ㄅㄞˋ ㄉㄠˇ [Mandarin, bopomofo], baai³ dou³ [Cantonese, Jyutping], bàidǎo [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bàidǎo [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pai⁴-tao³ [Mandarin, Wade-Giles], bài-dǎu [Mandarin, Yale], baydao [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], байдао [Mandarin, Palladius], bajdao [Mandarin, Palladius], baai dou [Cantonese, Yale], baai³ dou³ [Cantonese, Pinyin], bai³ dou³ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{zh-verb}} 拜倒
  1. (chiefly derogatory) to prostrate oneself; to grovel to Tags: derogatory Derived forms: 拜倒石榴裙下 (bàidǎo shíliúqún xià), 拜倒轅門, 拜倒辕门
    Sense id: en-拜倒-zh-verb-16onoIfa Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "拜倒",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "bàidǎo shíliúqún xià",
          "word": "拜倒石榴裙下"
        },
        {
          "word": "拜倒轅門"
        },
        {
          "word": "拜倒辕门"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to prostrate oneself; to grovel to"
      ],
      "id": "en-拜倒-zh-verb-16onoIfa",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "prostrate",
          "prostrate"
        ],
        [
          "grovel",
          "grovel"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly derogatory) to prostrate oneself; to grovel to"
      ],
      "tags": [
        "derogatory"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bàidǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄞˋ ㄉㄠˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "baai³ dou³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bàidǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bàidǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pai⁴-tao³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bài-dǎu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "baydao"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "байдао"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bajdao"
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯⁵¹ tɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "baai dou"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "baai³ dou³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bai³ dou³"
    },
    {
      "ipa": "/paːi̯³³ tou̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯⁵¹ tɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/paːi̯³³ tou̯³³/"
    }
  ],
  "word": "拜倒"
}
{
  "derived": [
    {
      "roman": "bàidǎo shíliúqún xià",
      "word": "拜倒石榴裙下"
    },
    {
      "word": "拜倒轅門"
    },
    {
      "word": "拜倒辕门"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "拜倒",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese verbs",
        "Chinese derogatory terms",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 倒",
        "Chinese terms spelled with 拜",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin verbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "to prostrate oneself; to grovel to"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "prostrate",
          "prostrate"
        ],
        [
          "grovel",
          "grovel"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly derogatory) to prostrate oneself; to grovel to"
      ],
      "tags": [
        "derogatory"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bàidǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄞˋ ㄉㄠˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "baai³ dou³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bàidǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bàidǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pai⁴-tao³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bài-dǎu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "baydao"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "байдао"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bajdao"
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯⁵¹ tɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "baai dou"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "baai³ dou³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bai³ dou³"
    },
    {
      "ipa": "/paːi̯³³ tou̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯⁵¹ tɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/paːi̯³³ tou̯³³/"
    }
  ],
  "word": "拜倒"
}

Download raw JSONL data for 拜倒 meaning in All languages combined (2.0kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "拜倒"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "拜倒",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "拜倒"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "拜倒",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.