See 招縄 on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "招き", "3": "縄", "pos1": "the stem or continuative form of verb <i class=\"Jpan mention\" lang=\"ja\">招く</i> (oku, “to call over, invite over, bring over”)", "t1": "calling over, inviting over, bringing over", "t2": "rope, cord", "tr1": "oki", "tr2": "nawa" }, "expansion": "招き (oki, “calling over, inviting over, bringing over”, the stem or continuative form of verb 招く (oku, “to call over, invite over, bring over”)) + 縄 (nawa, “rope, cord”)", "name": "compound" }, { "args": { "1": "Voqinaua (ヲキナワ)</br>Wokinawa." }, "expansion": "Voqinaua (ヲキナワ)Wokinawa.", "name": "blockquote" }, { "args": { "1": "をき縄の寸の事。はたひろ也</br>The sun length of an inviting cord jess. Also called <i class=\"Jpan mention\" lang=\"ja\">機尋</i> (hatahiro, “a yōkai arising from a cloth woven on a loom that transforms into a snake”)" }, "expansion": "をき縄の寸の事。はたひろ也The sun [length] of an inviting cord [jess]. Also called 機尋 (hatahiro, “a yōkai arising from a cloth woven on a loom that transforms into a snake”)", "name": "blockquote" } ], "etymology_text": "Compound of 招き (oki, “calling over, inviting over, bringing over”, the stem or continuative form of verb 招く (oku, “to call over, invite over, bring over”)) + 縄 (nawa, “rope, cord”). The verb oku has mostly fallen out of use in this sense, persisting in certain niche fields such as falconry.\nOne source cites this to the Nippo Jisho of 1603, but the term apparently has no actual entry in the original work, but only appears in the Japanese translated version. The next earliest cite is from the 禰津松鴎軒記 (Nezushō Ōkenki), sometime after the Muromachi period.", "forms": [ { "form": "招縄", "ruby": [ [ "招", "おき" ], [ "縄", "なわ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "okinawa", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "wokinafa", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "をきなは", "roman": "wokinafa", "tags": [ "hiragana", "historical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "おきなわ", "hist": "をきなは" }, "expansion": "招(おき)縄(なわ) • (okinawa) ^(←をきなは (wokinafa)?)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with 2 kanji", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant sortkeys", "parents": [ "Terms with redundant sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "†Voqinaua. ヲキナワ (招縄) 鷹 〔の脚〕につないだままで, ゆるめて飛ばせるための長い縄.\n† Wokinawa. A long cord left attached to a hawk's legs, such that letting it loose allows the hawk to fly.", "type": "example" } ], "glosses": [ "a jess: a strap secured to the ankle of a falcon or other bird of prey to aid in controlling and training" ], "id": "en-招縄-ja-noun-BZcoxqYL", "links": [ [ "jess", "jess" ], [ "strap", "strap" ], [ "ankle", "ankle" ], [ "falcon", "falcon" ], [ "bird of prey", "bird of prey" ] ], "synonyms": [ { "word": "綜緒" }, { "word": "足緒" } ], "wikipedia": [ "Nihon Kokugo Daijiten", "Nippo Jisho" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[o̞kʲina̠β̞a̠]" } ], "word": "招縄" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "招き", "3": "縄", "pos1": "the stem or continuative form of verb <i class=\"Jpan mention\" lang=\"ja\">招く</i> (oku, “to call over, invite over, bring over”)", "t1": "calling over, inviting over, bringing over", "t2": "rope, cord", "tr1": "oki", "tr2": "nawa" }, "expansion": "招き (oki, “calling over, inviting over, bringing over”, the stem or continuative form of verb 招く (oku, “to call over, invite over, bring over”)) + 縄 (nawa, “rope, cord”)", "name": "compound" }, { "args": { "1": "Voqinaua (ヲキナワ)</br>Wokinawa." }, "expansion": "Voqinaua (ヲキナワ)Wokinawa.", "name": "blockquote" }, { "args": { "1": "をき縄の寸の事。はたひろ也</br>The sun length of an inviting cord jess. Also called <i class=\"Jpan mention\" lang=\"ja\">機尋</i> (hatahiro, “a yōkai arising from a cloth woven on a loom that transforms into a snake”)" }, "expansion": "をき縄の寸の事。はたひろ也The sun [length] of an inviting cord [jess]. Also called 機尋 (hatahiro, “a yōkai arising from a cloth woven on a loom that transforms into a snake”)", "name": "blockquote" } ], "etymology_text": "Compound of 招き (oki, “calling over, inviting over, bringing over”, the stem or continuative form of verb 招く (oku, “to call over, invite over, bring over”)) + 縄 (nawa, “rope, cord”). The verb oku has mostly fallen out of use in this sense, persisting in certain niche fields such as falconry.\nOne source cites this to the Nippo Jisho of 1603, but the term apparently has no actual entry in the original work, but only appears in the Japanese translated version. The next earliest cite is from the 禰津松鴎軒記 (Nezushō Ōkenki), sometime after the Muromachi period.", "forms": [ { "form": "招縄", "ruby": [ [ "招", "おき" ], [ "縄", "なわ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "okinawa", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "wokinafa", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "をきなは", "roman": "wokinafa", "tags": [ "hiragana", "historical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "おきなわ", "hist": "をきなは" }, "expansion": "招(おき)縄(なわ) • (okinawa) ^(←をきなは (wokinafa)?)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Japanese compound terms", "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant alt parameters", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese nouns", "Japanese terms historically spelled with を", "Japanese terms spelled with fifth grade kanji", "Japanese terms spelled with fourth grade kanji", "Japanese terms with 2 kanji", "Japanese terms with IPA pronunciation", "Japanese terms with IPA pronunciation missing pitch accent", "Japanese terms with redundant sortkeys", "Japanese terms with usage examples", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for transliteration of Japanese usage examples" ], "examples": [ { "text": "†Voqinaua. ヲキナワ (招縄) 鷹 〔の脚〕につないだままで, ゆるめて飛ばせるための長い縄.\n† Wokinawa. A long cord left attached to a hawk's legs, such that letting it loose allows the hawk to fly.", "type": "example" } ], "glosses": [ "a jess: a strap secured to the ankle of a falcon or other bird of prey to aid in controlling and training" ], "links": [ [ "jess", "jess" ], [ "strap", "strap" ], [ "ankle", "ankle" ], [ "falcon", "falcon" ], [ "bird of prey", "bird of prey" ] ], "synonyms": [ { "word": "綜緒" }, { "word": "足緒" } ], "wikipedia": [ "Nihon Kokugo Daijiten", "Nippo Jisho" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[o̞kʲina̠β̞a̠]" } ], "word": "招縄" }
Download raw JSONL data for 招縄 meaning in All languages combined (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.