See 惡劣 on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "roman": "liánghǎo", "sense": "antonym(s) of “poor”", "word": "良好" }, { "roman": "yōuliáng", "sense": "antonym(s) of “poor”", "word": "優良" }, { "roman": "yōuliáng", "sense": "antonym(s) of “poor”", "word": "优良" } ], "forms": [ { "form": "恶劣", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "惡劣", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "81 7 12", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 7 22", "kind": "other", "name": "Intermediate Mandarin", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "59 7 34", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "62 1 37", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "english": "bad weather", "roman": "èliè tiānqì", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "惡劣天氣", "translation": "bad weather", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "english": "bad weather", "roman": "èliè tiānqì", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "恶劣天气", "translation": "bad weather", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 42, 46 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 13, 15 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 48, 52 ] ], "english": "The hotel service people in some regions have a poor attitude.", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Yǒuxiē dìqū de fàndiàn fúwù rényuán tàidù èliè.", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "有些地區的飯店服務人員態度惡劣。", "translation": "The hotel service people in some regions have a poor attitude.", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 42, 46 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 13, 15 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 48, 52 ] ], "english": "The hotel service people in some regions have a poor attitude.", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Yǒuxiē dìqū de fàndiàn fúwù rényuán tàidù èliè.", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "有些地区的饭店服务人员态度恶劣。", "translation": "The hotel service people in some regions have a poor attitude.", "type": "example" } ], "glosses": [ "of poor quality; bad; inferior" ], "id": "en-惡劣-zh-adj-4H5zh-~c", "links": [ [ "poor", "poor" ], [ "quality", "quality" ], [ "bad", "bad" ], [ "inferior", "inferior" ] ] }, { "glosses": [ "adverse; tough; hard" ], "id": "en-惡劣-zh-adj-dWSCclWZ", "links": [ [ "adverse", "adverse" ], [ "tough", "tough" ], [ "hard", "hard" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "59 7 34", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "vile; nasty; evil" ], "id": "en-惡劣-zh-adj-nbWInQvk", "links": [ [ "vile", "vile" ], [ "nasty", "nasty" ], [ "evil", "evil" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 100", "roman": "hēi'è", "sense": "evil", "word": "黑惡" }, { "_dis1": "0 0 100", "roman": "hēi'è", "sense": "evil", "word": "黑恶" }, { "_dis1": "0 0 100", "roman": "xié'è", "sense": "evil", "word": "邪惡" }, { "_dis1": "0 0 100", "roman": "xié'è", "sense": "evil", "word": "邪恶" }, { "_dis1": "0 0 100", "sense": "evil", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "惡質" }, { "_dis1": "0 0 100", "sense": "evil", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "恶质" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "èliè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄜˋ ㄌㄧㄝˋ" }, { "audio": "Zh-èliè.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/Zh-èliè.ogg/Zh-èliè.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-èliè.ogg", "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ] }, { "raw_tags": [ "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "ok³ lyut³" }, { "raw_tags": [ "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "ok³ lyut⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishan", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "ok² lut²" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "ok-loa̍t" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "ok-loat" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "ag⁴ luag⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "èliè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄜˋ ㄌㄧㄝˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "èliè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "o⁴-lieh⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "è-lyè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ehlieh" }, { "roman": "ele", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "эле" }, { "ipa": "/ˀɤ⁵¹⁻⁵³ li̯ɛ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "惡劣", "raw_tags": [ "Homophones" ], "tags": [ "Traditional-Chinese", "Mandarin", "Standard-Chinese" ] }, { "homophone": "恶劣", "raw_tags": [ "Homophones" ], "tags": [ "Simplified-Chinese", "Mandarin", "Standard-Chinese" ] }, { "homophone": "齶裂", "raw_tags": [ "Homophones" ], "tags": [ "Traditional-Chinese", "Mandarin", "Standard-Chinese" ] }, { "homophone": "腭裂", "raw_tags": [ "Homophones" ], "tags": [ "Simplified-Chinese", "Mandarin", "Standard-Chinese" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "ok³ lyut³" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "ok³ lyut⁶" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "ok lyut" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "ok lyuht" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "ok⁸ lyt⁸" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "ok⁸ lyt⁹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "og³ lüd³" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "og³ lüd⁶" }, { "ipa": "/ɔːk̚³ lyːt̚³/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ɔːk̚³ lyːt̚²/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishanese", "Taicheng", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "ok² lut²" }, { "ipa": "/ɔk̚⁵⁵ lut̚⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Taishanese", "Taicheng", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "POJ" ], "zh_pron": "ok-loa̍t" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Tai-lo" ], "zh_pron": "ok-lua̍t" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "okloat" }, { "ipa": "/ɔk̚³²⁻⁴ luat̚⁴/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "IPA", "Taipei", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwan", "variant", "Zhangzhou", "POJ" ], "zh_pron": "ok-loat" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwan", "variant", "Zhangzhou", "Tai-lo" ], "zh_pron": "ok-luat" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwan", "variant", "Zhangzhou", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "okload" }, { "ipa": "/ɔk̚⁵⁻²⁴ luat̚⁵/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwan", "variant", "Zhangzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/ɔk̚³²⁻⁵ luat̚³²/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwan", "variant", "Zhangzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/ɔk̚³²⁻⁴ luat̚³²/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwan", "variant", "Zhangzhou", "IPA", "Taipei", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "ag⁴ luag⁴" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "ak luak" }, { "ipa": "/ak̚²⁻⁴ luak̚²/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "惡劣" }
{ "antonyms": [ { "roman": "liánghǎo", "sense": "antonym(s) of “poor”", "word": "良好" }, { "roman": "yōuliáng", "sense": "antonym(s) of “poor”", "word": "優良" }, { "roman": "yōuliáng", "sense": "antonym(s) of “poor”", "word": "优良" } ], "categories": [ "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 劣", "Chinese terms spelled with 惡", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Intermediate Mandarin", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "恶劣", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "惡劣", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "english": "bad weather", "roman": "èliè tiānqì", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "惡劣天氣", "translation": "bad weather", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "english": "bad weather", "roman": "èliè tiānqì", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "恶劣天气", "translation": "bad weather", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 42, 46 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 13, 15 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 48, 52 ] ], "english": "The hotel service people in some regions have a poor attitude.", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Yǒuxiē dìqū de fàndiàn fúwù rényuán tàidù èliè.", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "有些地區的飯店服務人員態度惡劣。", "translation": "The hotel service people in some regions have a poor attitude.", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 42, 46 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 13, 15 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 48, 52 ] ], "english": "The hotel service people in some regions have a poor attitude.", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Yǒuxiē dìqū de fàndiàn fúwù rényuán tàidù èliè.", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "有些地区的饭店服务人员态度恶劣。", "translation": "The hotel service people in some regions have a poor attitude.", "type": "example" } ], "glosses": [ "of poor quality; bad; inferior" ], "links": [ [ "poor", "poor" ], [ "quality", "quality" ], [ "bad", "bad" ], [ "inferior", "inferior" ] ] }, { "glosses": [ "adverse; tough; hard" ], "links": [ [ "adverse", "adverse" ], [ "tough", "tough" ], [ "hard", "hard" ] ] }, { "glosses": [ "vile; nasty; evil" ], "links": [ [ "vile", "vile" ], [ "nasty", "nasty" ], [ "evil", "evil" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "èliè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄜˋ ㄌㄧㄝˋ" }, { "audio": "Zh-èliè.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/Zh-èliè.ogg/Zh-èliè.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-èliè.ogg", "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ] }, { "raw_tags": [ "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "ok³ lyut³" }, { "raw_tags": [ "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "ok³ lyut⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishan", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "ok² lut²" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "ok-loa̍t" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "ok-loat" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "ag⁴ luag⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "èliè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄜˋ ㄌㄧㄝˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "èliè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "o⁴-lieh⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "è-lyè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ehlieh" }, { "roman": "ele", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "эле" }, { "ipa": "/ˀɤ⁵¹⁻⁵³ li̯ɛ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "惡劣", "raw_tags": [ "Homophones" ], "tags": [ "Traditional-Chinese", "Mandarin", "Standard-Chinese" ] }, { "homophone": "恶劣", "raw_tags": [ "Homophones" ], "tags": [ "Simplified-Chinese", "Mandarin", "Standard-Chinese" ] }, { "homophone": "齶裂", "raw_tags": [ "Homophones" ], "tags": [ "Traditional-Chinese", "Mandarin", "Standard-Chinese" ] }, { "homophone": "腭裂", "raw_tags": [ "Homophones" ], "tags": [ "Simplified-Chinese", "Mandarin", "Standard-Chinese" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "ok³ lyut³" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "ok³ lyut⁶" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "ok lyut" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "ok lyuht" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "ok⁸ lyt⁸" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "ok⁸ lyt⁹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "og³ lüd³" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "og³ lüd⁶" }, { "ipa": "/ɔːk̚³ lyːt̚³/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ɔːk̚³ lyːt̚²/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishanese", "Taicheng", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "ok² lut²" }, { "ipa": "/ɔk̚⁵⁵ lut̚⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Taishanese", "Taicheng", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "POJ" ], "zh_pron": "ok-loa̍t" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Tai-lo" ], "zh_pron": "ok-lua̍t" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "okloat" }, { "ipa": "/ɔk̚³²⁻⁴ luat̚⁴/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "IPA", "Taipei", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwan", "variant", "Zhangzhou", "POJ" ], "zh_pron": "ok-loat" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwan", "variant", "Zhangzhou", "Tai-lo" ], "zh_pron": "ok-luat" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwan", "variant", "Zhangzhou", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "okload" }, { "ipa": "/ɔk̚⁵⁻²⁴ luat̚⁵/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwan", "variant", "Zhangzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/ɔk̚³²⁻⁵ luat̚³²/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwan", "variant", "Zhangzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/ɔk̚³²⁻⁴ luat̚³²/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwan", "variant", "Zhangzhou", "IPA", "Taipei", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "ag⁴ luag⁴" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "ak luak" }, { "ipa": "/ak̚²⁻⁴ luak̚²/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "hēi'è", "sense": "evil", "word": "黑惡" }, { "roman": "hēi'è", "sense": "evil", "word": "黑恶" }, { "roman": "xié'è", "sense": "evil", "word": "邪惡" }, { "roman": "xié'è", "sense": "evil", "word": "邪恶" }, { "sense": "evil", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "惡質" }, { "sense": "evil", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "恶质" } ], "word": "惡劣" }
Download raw JSONL data for 惡劣 meaning in All languages combined (7.9kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <sup> not properly closed", "path": [ "惡劣" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "惡劣", "trace": "started on line 24, detected on line 24" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "惡劣" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "惡劣", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-29 from the enwiktionary dump dated 2025-08-23 using wiktextract (ffdbfc3 and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.