"思い立ったが吉日" meaning in All languages combined

See 思い立ったが吉日 on Wiktionary

Proverb [Japanese]

Forms: 思い立ったが吉日 [canonical] (ruby: (おも), (), (きち), (じつ)), omoitatta ga kichijitsu [romanization]
Head templates: {{ja-pos|proverb|おもいたった が きちじつ}} 思(おも)い立(た)ったが吉(きち)日(じつ) • (omoitatta ga kichijitsu)
  1. there's no time like the present, make hay while the sun shines Synonyms: 善は急げ (zen wa isoge) (ruby: (ぜん), (いそ))

Download JSON data for 思い立ったが吉日 meaning in All languages combined (1.5kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "思い立ったが吉日",
      "ruby": [
        [
          "思",
          "おも"
        ],
        [
          "立",
          "た"
        ],
        [
          "吉",
          "きち"
        ],
        [
          "日",
          "じつ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "omoitatta ga kichijitsu",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "proverb",
        "2": "おもいたった が きちじつ"
      },
      "expansion": "思(おも)い立(た)ったが吉(きち)日(じつ) • (omoitatta ga kichijitsu)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "there's no time like the present, make hay while the sun shines"
      ],
      "id": "en-思い立ったが吉日-ja-proverb-WP54M~kB",
      "links": [
        [
          "there's no time like the present",
          "there's no time like the present"
        ],
        [
          "make hay while the sun shines",
          "make hay while the sun shines"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "zen wa isoge",
          "ruby": [
            [
              "善",
              "ぜん"
            ],
            [
              "急",
              "いそ"
            ]
          ],
          "word": "善は急げ"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "思い立ったが吉日"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "思い立ったが吉日",
      "ruby": [
        [
          "思",
          "おも"
        ],
        [
          "立",
          "た"
        ],
        [
          "吉",
          "きち"
        ],
        [
          "日",
          "じつ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "omoitatta ga kichijitsu",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "proverb",
        "2": "おもいたった が きちじつ"
      },
      "expansion": "思(おも)い立(た)ったが吉(きち)日(じつ) • (omoitatta ga kichijitsu)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese entries with incorrect language header",
        "Japanese lemmas",
        "Japanese links with redundant wikilinks",
        "Japanese proverbs",
        "Japanese terms spelled with first grade kanji",
        "Japanese terms spelled with second grade kanji",
        "Japanese terms spelled with secondary school kanji",
        "Japanese terms with redundant sortkeys",
        "Japanese terms written with four Han script characters"
      ],
      "glosses": [
        "there's no time like the present, make hay while the sun shines"
      ],
      "links": [
        [
          "there's no time like the present",
          "there's no time like the present"
        ],
        [
          "make hay while the sun shines",
          "make hay while the sun shines"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "zen wa isoge",
      "ruby": [
        [
          "善",
          "ぜん"
        ],
        [
          "急",
          "いそ"
        ]
      ],
      "word": "善は急げ"
    }
  ],
  "word": "思い立ったが吉日"
}
{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "思い立ったが吉日"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "proverb",
  "title": "思い立ったが吉日",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-19 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (372f256 and 664a3bc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.