"後園" meaning in All languages combined

See 後園 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /xoʊ̯⁵¹ ɥɛn³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /hɐu̯²² jyːn²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /hɐu̯²² jyːn²¹⁻³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /xoʊ̯⁵¹ ɥɛn³⁵/, /hɐu̯²² jyːn²¹/, /hɐu̯²² jyːn²¹⁻³⁵/ Chinese transliterations: hòuyuán [Mandarin, Pinyin], ㄏㄡˋ ㄩㄢˊ [Mandarin, bopomofo], hau⁶ jyun⁴ [Cantonese, Jyutping], hau⁶ jyun⁴⁻² [Cantonese, Jyutping], hòuyuán [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄏㄡˋ ㄩㄢˊ [Mandarin, bopomofo, standard], hòuyuán [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], hou⁴-yüan² [Mandarin, Wade-Giles, standard], hòu-ywán [Mandarin, Yale, standard], howyuan [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], хоуюань [Mandarin, Palladius, standard], xoujuanʹ [Mandarin, Palladius, standard], hauh yùhn [Cantonese, Yale], hauh yún [Cantonese, Yale], hau⁶ jyn⁴ [Cantonese, Pinyin], hau⁶ jyn⁴⁻² [Cantonese, Pinyin], heo⁶ yun⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization], heo⁶ yun⁴⁻² [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 后园
Head templates: {{head|zh|noun}} 後園
  1. rear courtyard; backyard
    Sense id: en-後園-zh-noun-lL2ytR3l Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "后园",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "後園",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Behind the wall of my backyard you can see two trees: one is a jujube tree, the other is also a jujube tree.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " 1924, Lu Xun, “Autumn Night”, in Wild Grass (English translation based on one by Yang Xianyi and Gladys Yang)",
          "roman": "Zài wǒ de hòuyuán, kěyǐ kànjiàn qiáng wài yǒu liǎng zhū shù, yī zhū shì zǎoshù, háiyǒu yī zhū yě shì zǎoshù.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "在我的後園,可以看見牆外有兩株樹,一株是棗樹,還有一株也是棗樹。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Behind the wall of my backyard you can see two trees: one is a jujube tree, the other is also a jujube tree.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " 1924, Lu Xun, “Autumn Night”, in Wild Grass (English translation based on one by Yang Xianyi and Gladys Yang)",
          "roman": "Zài wǒ de hòuyuán, kěyǐ kànjiàn qiáng wài yǒu liǎng zhū shù, yī zhū shì zǎoshù, háiyǒu yī zhū yě shì zǎoshù.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "在我的后园,可以看见墙外有两株树,一株是枣树,还有一株也是枣树。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "rear courtyard; backyard"
      ],
      "id": "en-後園-zh-noun-lL2ytR3l",
      "links": [
        [
          "rear",
          "rear"
        ],
        [
          "courtyard",
          "courtyard"
        ],
        [
          "backyard",
          "backyard"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hòuyuán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄡˋ ㄩㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hau⁶ jyun⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hau⁶ jyun⁴⁻²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hòuyuán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄡˋ ㄩㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hòuyuán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hou⁴-yüan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hòu-ywán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "howyuan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "хоуюань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "xoujuanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/xoʊ̯⁵¹ ɥɛn³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hauh yùhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hauh yún"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hau⁶ jyn⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hau⁶ jyn⁴⁻²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "heo⁶ yun⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "heo⁶ yun⁴⁻²"
    },
    {
      "ipa": "/hɐu̯²² jyːn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hɐu̯²² jyːn²¹⁻³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xoʊ̯⁵¹ ɥɛn³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/hɐu̯²² jyːn²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/hɐu̯²² jyːn²¹⁻³⁵/"
    }
  ],
  "word": "後園"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "后园",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "後園",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms spelled with 園",
        "Chinese terms spelled with 後",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Mandarin terms with homophones",
        "Mandarin terms with quotations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Behind the wall of my backyard you can see two trees: one is a jujube tree, the other is also a jujube tree.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " 1924, Lu Xun, “Autumn Night”, in Wild Grass (English translation based on one by Yang Xianyi and Gladys Yang)",
          "roman": "Zài wǒ de hòuyuán, kěyǐ kànjiàn qiáng wài yǒu liǎng zhū shù, yī zhū shì zǎoshù, háiyǒu yī zhū yě shì zǎoshù.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "在我的後園,可以看見牆外有兩株樹,一株是棗樹,還有一株也是棗樹。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Behind the wall of my backyard you can see two trees: one is a jujube tree, the other is also a jujube tree.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " 1924, Lu Xun, “Autumn Night”, in Wild Grass (English translation based on one by Yang Xianyi and Gladys Yang)",
          "roman": "Zài wǒ de hòuyuán, kěyǐ kànjiàn qiáng wài yǒu liǎng zhū shù, yī zhū shì zǎoshù, háiyǒu yī zhū yě shì zǎoshù.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "在我的后园,可以看见墙外有两株树,一株是枣树,还有一株也是枣树。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "rear courtyard; backyard"
      ],
      "links": [
        [
          "rear",
          "rear"
        ],
        [
          "courtyard",
          "courtyard"
        ],
        [
          "backyard",
          "backyard"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hòuyuán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄡˋ ㄩㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hau⁶ jyun⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hau⁶ jyun⁴⁻²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hòuyuán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄡˋ ㄩㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hòuyuán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hou⁴-yüan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hòu-ywán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "howyuan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "хоуюань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "xoujuanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/xoʊ̯⁵¹ ɥɛn³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hauh yùhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hauh yún"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hau⁶ jyn⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hau⁶ jyn⁴⁻²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "heo⁶ yun⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "heo⁶ yun⁴⁻²"
    },
    {
      "ipa": "/hɐu̯²² jyːn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hɐu̯²² jyːn²¹⁻³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xoʊ̯⁵¹ ɥɛn³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/hɐu̯²² jyːn²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/hɐu̯²² jyːn²¹⁻³⁵/"
    }
  ],
  "word": "後園"
}

Download raw JSONL data for 後園 meaning in All languages combined (3.5kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <sup> not properly closed",
  "path": [
    "後園"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "後園",
  "trace": "started on line 18, detected on line 18"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </sup>",
  "path": [
    "後園"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "後園",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "後園"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "後園",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.